background image

2

8113544 00 12

WICHTIG
IMPORTANT

Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen.
Für den Bereich der BRD gilt: Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich. 
Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind,wie 
man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. 
Ziehen sie alle zugänglichen Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die Schrauben dann auf 
das entsprechende Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist. 
Anzugsmomente beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!

Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action,
you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws
should be tightened to the torque specifi ed. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe
the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness!

VORBEREITUNG
PREPARING

Die schwarzen Schutzbleche links und rechts 
an der Motorschutzplatte befestigen. 
Von außen die Linsenschrauben M6x16 und 
U-Scheiben Ø6,4 montieren und innen mit 
U-Scheiben Ø6,4 und selbstsichernden Muttern 
M6 befestigen.
Jeweils Logo Ø30mm einkleben.

Fix the black protective sheets left and right on 
the skid plate.
From outside use fi lister head screws M6x16 
and washers Ø6,4. From the inside use 
washers Ø6,4 and self-lock nuts M6.
Glue in the emblems Ø30mm.

4x

8x

4x

Die beiden unteren Originalschrauben links 
und rechts der originalen Aluschutzbleche 
demontieren, diese werden zur Montage der 
Halteadapter wiederverwendet.

Remove the two lower original screws left 
and right of the original alu mudguards, 
these are reused to mount the retaining 
adapters.

Summary of Contents for 8113544 00 12

Page 1: ...T Motorschutzbügel von Suzuki möglich The assembly is only possible in combination with the original XT engine guard from Suzuki 1x 700011031 Skid plate 2x 700011032 Retaining adapter 1x 700011033 Protective sheet left black 1x 700011034 Protective sheet right black 1x 700011035 Screw kit 4x Gummierte Klemmschellen Ø25mm 12x Linsenschraube M6x16 20x U Scheibe Ø6 4 8x Selbstsichernde Mutter M6 2x H...

Page 2: ...o it First tighten all screws only loosely After mounting all parts the screws should be tightened to the torque specified This guarantees that the product is mounted without tension Observe the tightening torques of the manufacturer Control all screw connections after the assembling for tightness VORBEREITUNG PREPARING Die schwarzen Schutzbleche links und rechts an der Motorschutzplatte befestige...

Page 3: ...n M6x16 und den U Scheiben Ø6 4 an die bei den zuvor montierten Halteadapter schrauben Fastening of the retaining adapters right left Screw the retaining adapters with the original screws of the original alu mudguards The adapters are mounted on the mudguards from the inside Fastening of the skid plate right left Screw the skid plate to the two previously mounted retaining adapters using filister ...

Page 4: ...01 01 Easyrack für Originalbrücke for original rack 6553544 01 01 Alurack für Originalbrücke for original rack 5063544 00 09 Tankring 7003544 00 01 Lampenschutzgitter Headlight grilles 42123544 00 01 Griffschutz Handle guard 7313544 00 01 LED Flooter 42113544 00 91 Seitenständerplatte Side stand enlargement 3 Fahrtrichtung driving direction Montage der Motorschutzplatte links rechts Die gummierten...

Reviews: