Fastening of the adapter plate rear right:
At the now free threads with allen screw
M10x1,25x55 and washer Ø10,5.
Fastening of the adapter plate front right:
At the now free threads with allen screw
M10x130, washers Ø10,5 and self lock nut
M10.
Montage des Halteadapters rechts hinten:
Die Montage erfolgt an der nun freien
Gewindebohrung mit der Zylinderschraube
M10x1,25x55 sowie U- Scheibe Ø10,5.
Montage des Halteadapters rechts vorne:
Die Montage erfolgt an der nun freien Bohrung
mit der Zylinderschraube M10x130 sowie
U- Scheiben Ø10,5 und selbstsichernder
Mutter M10.
Montage des Halteadapters links:
Die beiden vorderen Originalschrauben der linken Motoraufhängung entfernen, diese entfallen.
Für die weiteren Schritte, siehe Punkt 1. Hinten mit der Zylinderschraube M10x1,25x55, vorne mit der Zylinderschraube
M10x130 und den genannten Befestigungsmitteln.
Fastening of the adapter plate left:
Remove the two original front screws of the left engine mount, screws are obsolete.
For further steps, see point 1. Rear with allen screw M10x1,25x55, at the front with allen screw M10x130 and the
mentioned washers and nuts.
Die Schraube der vorderen Kühlerbefestigung entfernen und diesen nach vorne ziehen.
Die beiden vorderen Originalschrauben der RECHTEN Motoraufhängung entfernen, diese entfallen.
Remove the front radiator mounting screw and pull the radiator forward.
Remove the two original front screws of the RIGHT engine mount, screws are obsolete.
3
Fahrtrichtung
driving direction
1x
1
1x
3x
1x
ProtectionPad
TRIUMPH Street Triple 765 S/RS/R
ab Baujahr 2017 / from date of manufacture 2017
Artikel Nr.: / Item-no.:
507
7573
00 01
schwarz/black
Mount one side after the other.
Otherwise, there is the risk that the engine block change position.
Immer nur eine Seite nach der anderen montieren.
Ansonsten besteht die Gefahr, dass sich der Motor absenkt.
ACHTUNG
CAUTION
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS
VORBEREITUNG
PREPARING