background image

 

 

INHALT 

 

Seite 

 

ÜBERBLICK.................................................................................................................................................. 3 

ALLGEMEINES………………………………………………………………………………………………………..5 

           AUFSTELLUNG ............................................................................................................................................ 6 

SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................................................................ 7 

BEDIENUNG................................................................................................................................................. 8 

EINSTELLUNGEN ........................................................................................................................................ 9 

FEHLERSUCHE ........................................................................................................................................... 9 

ALARMANZEIGEN ..................................................................................................................................... 10 

WARTUNG ................................................................................................................................................. 10 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die vorliegende Bedienungsanleitung soll den sachgemäßen Gebrauch des Gerätes sicherstellen. 

Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Störungen, die durch eine fehlerhafte Inbetriebnahme und Be-
dienung des Gerätes verursacht wurden. 

Bitte überprüfen Sie Verpackung und Inhalt auf Vollständigkeit und sichtbare Schäden (siehe Auflistung 
der Teile). 

 

 

BEI BESCHÄDIGUNG BZW. FEHLENDEN TEILEN BENACHRICHTIGEN SIE BITTE UNVER-
ZÜGLICH DEN SPEDITEUR SOWIE HENRY SCHEIN  UND DIE FÜR SIE ZUSTÄNDIGE 
VERTRETUNG VOR ORT. 

 

Summary of Contents for HEATSEALER 2000

Page 1: ...HEATSEALER 2000 THERMOSOUDEUSE TERMOSIGILLATRICE THERMAL SEALER VERSIEGELUNGSGERÄT TERMOSELLADORA NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO OPERATOR MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ......

Page 3: ...NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO OPERATOR MANUAL BEDIENUHGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ...

Page 4: ......

Page 5: ... des composants En cas de doutes sur le fonctionnement n hésitez pas à contacter le revendeur qui vous a fourni l appareil Merci de votre confiance HENRY SCHEIN Copyright HENRY SCHEIN 2010 Tous droits réservés Aucune partie de cette brochure ne peut être reproduite transcrite introduite dans un système d informations ou bien traduite en quelque langue que ce soit ou langage d ordinateur dans aucun...

Page 6: ...aires pour un usage cor rect de l appareil Si la soudeuse n est pas installée et utilisée correctement le fabricant ne pourra pas être retenu respon sable d éventuels dommages lésions ou mauvais fonctionnement Dès réception nous conseillons de contrôler l état de l emballage et que le matériel corresponde à celui in diqué dans le bulletin de livraison EN CAS DE DOMMAGES OU DE PARTIES MANQUANTES IN...

Page 7: ......

Page 8: ...visuelle Arrêt automatique de la soudure à indication visuelle et sonore Temps d arrêt reglé automatiquement en fonction de la température de la résistance pour éviter la sur chauffe et d éventuels dégâts Chassis en métal verni aux poudres époxydes Conformitè EN 868 5 e EN 11607 02 Résistance de chauffage Guide de coupe Rouleaux Bloc mobile de soudure Poignée de coupe Levier de soudure Porte roule...

Page 9: ...nsions extérieures Largeur 430 mm Profondeur 310 mm Hauteur 180 mm sans rouleaux Dimensions du modèle avec porte rouleaux et rouleaux Largeur 430 mm Profondeur 310 mm Hauteur avec porte rouleaux et rouleaux 270 330 mm Données techniques Poids net 9 3 Kgs Alimentation 230V 50 60 Hz Max puissance 600 W Fusibles 5x20 4A retardé 430mm 400mm 500mm 250mm 180mm 330mm 270mm 310mm ...

Page 10: ...t éviter de mélanger les matériaux des phénomènes d électrolyse pourraient causer des taches sombres 3 On conseille d utiliser des sachets en papier et en propylène de bonne qualité La partie en papier plus poreuse doit permettre la sortie de la vapeur Les sachets HEATSEALER 2000 ont été testés pour donner les meilleurs résultats autant de qualité que de durée 4 Pour les instruments enveloppés il ...

Page 11: ...se sur une surface plane avec une place suffisante pour travailler aisément 2 Ne pas placer la soudeuse près d un évier ou similaire pour éviter tout contact avec l eau qui pourrait causer des court circuits 3 Eviter ausi la proximité de sources de chaleur 4 Placer la machine dans une pièce à ventilation normale 5 S assurer que le cable ne soit pas plié et qu il soit libre jusqu à la prise de cour...

Page 12: ...eil mettre l interrupteur sur OFF en accrochant un écriteau travaux en cours afin qu il soit visible par la per sonne chargée de l entretien Nettoyer la machine avec un chiffon humide seulement après avoir débranché le cable d alimentation Ne pas utiliser de solvants S assurer que l appareil soit fourni de prise de terre selon les dispositions de la loi dans le pays d installation Ne pas enlever l...

Page 13: ...on on baisse le bloc de soudure qui presse le sachet contre la résis tance 8 Quand le levier est complètement baissé le voyant vert en cligno tant indiquera que le soudure est en cours cette phase durera 9 secondes si la machine est froide 4 secondes si la machine est chaude 9 Le voyant jaune allumé et un signal sonore indiquent la fin de la soudure 10 Il est préférable de couper le sachet avant d...

Page 14: ...ure des sachets n est pas satisfaisant Augmenter la température en agissant sur le ré glage potentiomètre digital Le soudure noircit Baisser la température en agissant sur le réglage potentiomètre digital La soudeuse est équipée d un système de contrôle de la température et d un thermo fusible de sécurité En cas d écarts de tension ou d utilisation impropre de la soudeuse le thermo fusible peut br...

Page 15: ... coupée 2 clignotements Sonde en court circuit 3 clignotements 10 secondes après START La résistance ne chauffe pas 4 clignotements Problèmes dans le double circuit de sécurité il arrive au début du cycle En cas d alarmes s adresser au service technique ENTRETIEN L appareil ne nécessite aucun entretien particulier Laver l extérieur de la machine avec un chiffon humide après s être assuré que le câ...

Page 16: ......

Page 17: ...ei com ponenti In caso di dubbi sul funzionamento non esitate a contattare il rivenditore che vi ha fornito il prodotto Grazie per la fiducia accordataci HENRY SCHEIN Copyright HENRY SCHEIN 2010 Tutti i diritti sono riservati Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta trasmessa trascritta archiviata in un siste ma di recupero di informazioni o tradotta in alcuna lingua o linguaggi...

Page 18: ...ro priato dell apparecchio Qualora la termosigillatrice non venga installata e utilizzata correttamente il fabbricante non può essere ri tenuto responsabile di eventuali danni lesioni e malfunzionamenti Consigliamo di controllare che l imballo sia integro e che il materiale consegnato corrisponda al materiale indicato in bolla IN CASO DI DANNI EVIDENTI O DI PARTI MANCANTI INFORMARE IMMEDIATAMENTE ...

Page 19: ......

Page 20: ...llo Tasto di regolazione della temperatura Display temperatura Caratteristiche tecniche Saldatura a norma di legge 10 mm Controllo automatico della temperatura Rientro della lama dopo il taglio Inizio automatico della saldatura all abbassamento della le va con indicazione visiva Stop automatico della saldatura con indicazione visiva e acustica Tempo di riposo regolato automaticamente in funzione d...

Page 21: ...nsioni esterne Larghezza 430 mm Profondità 310 mm Altezza 180 mm senza rotoli Dimensioni del modello con portarotoli e rotoli Larghezza 430 mm Profondità 310 mm Altezza con porta 270 330mm rotolo e rotolo Dati tecnici Peso netto 9 3 Kg Alimentazione 230V 50 60 Hz Potenza max 600W Fusibile 5x20 4A T 400mm 430mm 500mm 250mm 330mm 270mm 310mm 180mm ...

Page 22: ... busta strumenti di metalli diversi nei punti di contatto potrebbero formarsi macchie scure pro vocate da fenomeni di elettrolisi 3 Si consiglia di usare buste in carta e propilene di buona qualità La parte di carta più porosa deve consentire la fuoriuscita del vapore La linea di buste HEATSEALER 2000 è stata ampiamente testa ta per dare i migliori risultati di qualità e durata 4 Quando si sterili...

Page 23: ...perativo 2 Non installare la sigillatrice accanto a lavelli o simili per evitare possibili contatti con l acqua e conseguenti cortocircuiti dell impianto elettrico 3 Evitare la vicinanza a fonti di calore 4 Installare la macchina in ambienti normalmente ventilati 5 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato e che sia libero fino alla presa elettrica 6 Se si ha acquistato un modello c...

Page 24: ... e qualora sia lontano e non visibile da chi effettua la manutenzione apporre sull interruttore un indicazione di Lavori in Corso Pulire la macchina con un panno umido solo dopo aver disconnesso il cavo di alimentazione Non uti lizzare solventi sulla etichetta Assicurarsi che l impianto elettrico sia provvisto di messa a terra in conformità alle normative vigenti nel paese d installazione Non rimu...

Page 25: ...leva e tirarla in avanti verso il basso In questo modo si abbassa il blocco di saldatura che va a comprimere la busta contro la resistenza 8 Al totale abbassamento della leva la spia luminosa verde comin cerà a lampeggiare per indicare che la saldatura è in corso que sta fase ha una durata di 9 secondi a macchina fredda e 4 se condi a macchina calda 9 A fine saldatura si accende la spia gialla e l...

Page 26: ... insufficiente Aumentare la temperatura agendo sulla regolazio ne potenziometro digitale La saldatura della busta è brunita bruciata Diminuire la temperatura agendo sulla regolazione poteziometro digitale La sigillatrice è fornita di un sistema di controllo della temperatura e di un termofusibile di sicurezza In caso di sbalzi di tensione o di un uso improprio della sigillatrice il termofusibile p...

Page 27: ...ice allarme Causa 1 lampeggio Sonda interrotta 2 lampeggi Sonda in cortocircuito 3 lampeggi dopo 10 secondi dallo START La resistenza non scalda 4 lampeggi Guasto nella doppia sicurezza interviene all inizio del ciclo Qualora si verifichi un allarme chiamare immediatamente l assistenza tecnica MANUTENZIONE La macchina non necessita di manutenzione ordinaria Per lavare l esterno della macchina acce...

Page 28: ......

Page 29: ...eration and accelerate the wearing out of its components In case of doubts on the operation do not hesitate to contact the reseller that sold the product Thanks for Your trust HENRY SCHEIN Copyright by HENRY SCHEIN 2010 All rights are reserved No portion of this publication can be printed transmitted rewritten stored in a data recovery system trans lated in any foreign or computer language in any ...

Page 30: ...ions for a proper use of the appli ance If the Thermal Sealer is not correctly installed and operated the manufacturer cannot be considered re sponsible for any possible breakages and malfunctions Please check that the packing is whole and there no evident damages or missing parts see packing list IN CASE OF DAMAGES OR MISSING PARTS PLEASE IMMEDIATELY INFORM AND IN DE TAIL THE FORWARDER HENRY SCHE...

Page 31: ......

Page 32: ...acoustic and visual indication Rest time automatically adjusted according to the temperature of the heating element in order to pre vent overheating or failures Metal case painted with epoxy powders Comply EN 868 5 EN 11607 02 ESPAÑOL Heating resistance Cutter sliding guide Rolls Soldering movable block Cutter knob Sealing lever Roll holder Soldering yellow LED Mains on green LED Digital control p...

Page 33: ...ternal dimensions Width 430 mm Depth 310 mm Height 180 mm without rolls Dimensions of the model complete with roll holder and roll Width 430 mm Depth 310 mm Height with roll 270 330 mm holder and roll Technical data Net weight 9 3 Kg Power supply 230V 50 60 Hz Max power 600W Fuse 5x20 4A T 430mm 400mm 500mm 250mm 330mm 270mm 310mm 180mm ...

Page 34: ...pear at the contact point due to electrolysis 3 It is recommended to use good quality paper and propylene material The paper surface more po rous must allow the steam exit The HEATSEALER 2000 envelopes has been widely tested in order to give the best results both for quality and durability 4 For the sterilisation of wrapped instruments it is necessary to use longer sterilisation times The steam mu...

Page 35: ...gh room around to be ergonomically operative 2 Do not install the sealer next to sinks or the like to avoid contact with water and a consequent short circuit of the electrical part 3 Do not place the appliance near heat sources 4 Install the machine in a room with normal air circulation 5 Check that the power supply cable is not bent and is free up to the plug 6 In case of model provided with roll...

Page 36: ...he breaker of the electrical switchboard and place a sign Work in Progress on the breaker if this is far and not visible by the person that is carrying out the maintenance Clean the appliance with a soft damp cloth after unplugging the power supply cable Do not use sol vents on the product label Check that the machine is electrically grounded in compliance with the standard of the country of in st...

Page 37: ...d down In this way the sealing element is lowered and presses the envelope against the heating element 8 On complete run of the lever the green indication will start to flash to signal that the sealing is in progress this phase lasts 9 and 4 seconds depending on the machine is cold and hot re spectively 9 When sealing is over the yellow light switches on and an acous tic message is played 10 Cut t...

Page 38: ...ry Increase the temperature by turning the potenti ometer on by the adjustment key The envelope sealing is burnished or burnt Decrease the temperature by turning the potenti ometer down by the adjustment key The sealer is provided with a device for temperature control and a safety thermal fuse In case of mains voltage surge or improper use the fuse will burn or wear off so that it has to be replac...

Page 39: ...e Cause 1 flash Break of the probe 2 flashes Short circuit of the probe 3 flashes after 10 seconds from START The resistance does not heat up 4 flashes Fault in the double safety circuit it appears at the start of the cycle In case of alarms call the Service MAINTENANCE The appliance does not require any ordinary maintenance To wash the outside of the appliance use a damp cloth after making sure t...

Page 40: ......

Page 41: ...ch die Funktionsfähigkeit beeinträchtigt und einen frühzeitigen Verschleiß des Gerätes verursacht Falls Sie Fragen zur Bedienung Handhabung haben wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Nochmals vielen Dank für Ihr Vertrauen HENRY SCHEIN Copyright HENRY SCHEIN 2010 Alle Rechte sind vorbehalten Für Nachdruck und Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung sowie für jegliche Übertragung Verände rung ...

Page 42: ...sicherstellen Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Störungen die durch eine fehlerhafte Inbetriebnahme und Be dienung des Gerätes verursacht wurden Bitte überprüfen Sie Verpackung und Inhalt auf Vollständigkeit und sichtbare Schäden siehe Auflistung der Teile BEI BESCHÄDIGUNG BZW FEHLENDEN TEILEN BENACHRICHTIGEN SIE BITTE UNVER ZÜGLICH DEN SPEDITEUR SOWIE HENRY SCHEIN UND DIE FÜR SIE ZUSTÄ...

Page 43: ...ginn durch Herunterziehen des Hebels mit akustischer und visueller Anzeige Blin ken der gelben LED Anzeige Automatischer Schweißstopp mit akustischer und visueller Anzeige Epoxidbeschichtetes Metallgehäuse Entsprechen EN 868 5 und EN11607 02 Heizwiderstand Schneideführung Rollen Verstellbarer Schweißblock Schneideknauf Versiegelungshebel Rollentraeger Gelbe LED Anzeige Schweißen Grüne LED Anzeige ...

Page 44: ...ngen Breite 430 mm Tiefe 310 mm Hoehe 180 mm ohne Rollen Abmessungen inklusive Rollenhalter und Rolle Breite 430 mm Tiefe 310 mm Höhe inkl Rollen 270 330mm halter und Rolle Technische Daten Nettogewicht 9 3 Kg Netzanschluß 230V 50 60 Hz Maximale Leistungsaufnahme 600W Sicherung 5x20 4A T 430mm 500mm 250mm 400mm 330mm 270mm 310mm 310mm 180mm ...

Page 45: ...ten des Dampfes durch die großporige Papieroberfläche muß gewährleistet sein Die HEATSEA LER 2000 Schutzhüllen sind umfassend getestet worden und bieten beste Qualität und Haltbarkeit 3 Für die Sterilisation von verpackten Instrumenten ist eine längere Sterilisationsdauer erforderlich da der Dampf durch die Schutzhülle dringen muß 4 Die meisten Autoklaven benötigen in der Regel 12 Minuten für eine...

Page 46: ...rmeidung von Kurzschlüssen stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Spülbecken oder anderen spritzwasser gefährdeten Stellen auf 3 Schützen Sie das Gerät vor direkten Wärmeeinwirkungen 4 Stellen Sie das Gerät in einem Raum mit normaler Luftzirkulation auf 5 Stellen Sie sicher daß das Netzkabel nicht geknickt und bis zur Steckdose frei zugänglich ist 6 Beim Aufstellen von Geräten mit i...

Page 47: ...abtrennen läßt den Hauptschalter an der Schalttafel aus schalten und einen Hinweis anbringen daß Reparaturarbeiten im Gange sind Dieses gilt insbeson dere dann wenn die Schalttafel abseits liegt und vom Reparaturtechniker nicht beobachtet werden kann Zum Reinigen des Gerätes ein weiches feuchtes Tuch verwenden Zuvor den Netzstecker ziehen Auf dem Produktetikett keine Lösungsmittel verwenden Stelle...

Page 48: ...den Hebel nach vorn und nach unten ziehen Dadurch wird der Schweißblock abgesenkt und die Hülle gegen das Heizelement gepreßt 8 Ist die Hebelbewegung vollständig ausgeführt beginnt die grüne Anzeige zu blinken und die Versiegelung wird vorgenommen Die ser Vorgang dauert zwischen 4 und 9 Sekunden je nachdem ob das Gerät kalt oder warm ist 9 Wenn der Versiegelungsvorgang beendet ist leuchtet die gel...

Page 49: ...t anru fen Die Hüllenversiegelung ist nicht zufriedenstellend Temperatur durch Betätigen der Einstelltaste er höhen Die Schweißnaht ist versengt oder verbrannt Temperatur durch Betätigen der Einstelltaste sen ken Das Versiegelungsgerät ist mit einer Vorrichtung für Temperaturregelung und einer Sicherung ausgestat tet Bei Spannungsschwankungen oder unsachgemäßem Gebrauch brennt die Sicherung durch ...

Page 50: ... Alarmtabelle Alarm Code Ursache 1 x Blinken Fühler ausgefallen 2 x Blinken Kurzschluß im Fühler 3 x Blinken 10 Sekunden nach dem Start Der Heizwiderstand erwärmt sich nicht 4 x Blinken Fehler im Doppelsicherheitskreis Signal erscheint am Anfang des Vorgangs Im Störungsfall Kundendienst anrufen WARTUNG Das Gerät benötigt keine Routinewartung Zur Reinigung der Geräteoberfläche ein feuchtes Tuch ver...

Page 51: ......

Page 52: ...gaste de los componentes En caso de dudas sobre el funcionamiento del aparato no vacile en consultar al revendedor que le ha pro visto el producto Gracias por la confianza concedida HENRY SCHEIN Copyright HENRY SCHEIN 2010 Reservados todos los derechos Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida transmitida transcripta almacenada en un si stema de información ni traducida en ninguna le...

Page 53: ...ado del aparato En todos los casos en que la termoselladora no sea instalada y utilizada correctamente el fabricante no se hace responsable por eventuales daños lesiones o averías Aconsejamos controlar que el embalaje esté entero y que el material entregado corresponda con el mate rial indicado en el tornaguía EN CASO DE DAÑOS EVIDENTES O FALTA DE ALGUN ELEMENTO ES NECESARIO INFORMAR INMEDIATAMENT...

Page 54: ......

Page 55: ... Stop automático de la soldadura con indicación visual y sonora Tiempo de reposo regulado automáticamente en función de la temperatura de la resistencia para evitar el recalentamiento y eventuales averías Revestimiento de metal barnizado con polvos epóxidos Cumplir y EN 868 5 e EN 11607 02 Resistencia de calentamiento Guía de corte Rolls Bloque móvil de soldadura Manilla de corte Palanca de soldad...

Page 56: ...mensiones externas Ancho 430 mm Profundidad 310 mm Altura 180 mm sin rollos Dimensiones del modelo con portarollos y rollos Ancho 430 mm Profundidad 310 mm Altura con porta 270 330 mm rollos y rollo Datos técnicos Peso neto 9 3 Kg Alimentación 230V 50 60 Hz Máx potencia 600W Fusible 5x20 4A T 400mm 430mm 330mm 270mm 310mm 180mm 500mm 250mm ...

Page 57: ...etales diferentes en los puntos de contacto po drían formarse manchas oscuras provocadas por fenómenos de electrólisis 3 Se aconseja usar bolsas de papel y propileno de buena calidad La parte de papel más porosa de be permitir la salida del vapor La línea de bolsas HEATSEALER 2000 ha sido ampliamente experi mentada para dar los mejores resultados de calidad y duración 4 Cuando se esterilizan instr...

Page 58: ...edor que permita trabajar eficientemente 2 No instalar la selladora al lado de lavabos o símiles para evitar contactos con el agua y consiguientes corto circuitos de la instalación eléctrica 3 Evitar la cercanía a fuentes de calor 4 Instalar la máquina en ambientes normalmente ventilados 5 Asegurarse que el cable eléctrico no esté doblado y que quede libre hasta la toma de corriente 6 Si se ha com...

Page 59: ...osición OFF y en caso de que quede lejano y no visible a la persona que está efectuando el mantenimiento colocar sobre el interruptor un cartel de Obras en Curso Limpiar la máquina con un paño húmedo sólo después de haberla desenchufado No usar solventes sobre la etiqueta Asegurarse que la instalación eléctrica cuente con una conexión a tierra según las normas vigentes en el país de instalación No...

Page 60: ...a bolsa empuñar la palanca y tirarla para adelante ha cia abajo De esta forma bajará el bloque de soldadura que irá a comprimir la bolsa contra la resistencia 8 Al bajarse completamente la palanca la luz verde se volverá in termitente para indicar que se está realizando la soldadura esta fase tiene una duración de 9 sec con la máquina fría y de 4 sec cuando la máquina está caliente 9 Al final de l...

Page 61: ...olsa es insuficiente Aumentar la temperatura actuando sobre la regu lación potenciómetro digital La soldadura de la bolsa es oscura quemada Disminuir la temperatura actuando sobre la regu lación potenciómetro digital La selladora está equipada con un sistema de control de la temperatura y con un termofusible de seguri dad En caso de alteraciones de voltaje o de uso impropio de la selladora el term...

Page 62: ...a 1 destello Sonda interrumpida 2 destellos Sonda en corto circuito 3 destellos después de 10 segundos de START La resistencia no calienta 4 destellos Avería de la seguridad doble interviene al co mienzo del ciclo Siempre que se verifique una alarma llamar inmediatamente al servicio de asistencia técnica MANTENIMIENTO La máquina no necesita ningún mantenimiento ordinario Para lavar el externo de l...

Page 63: ...odifications dues au progrès technique Reservados los derechos de modificatiòn en virtud del progreso tècnico Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a seguito di migliorie tecniche Printed in Italy Bestell Nr Order No N di codice No de code Nro de pedido HS100070 Copyright HENRY SCHEIN Henry Schein U K Holdings Ltd Gillingham ME8 OSB U K Phone 08700 10 20 43 ...

Reviews: