background image

3

HINWEISE ZUM BETRIEB EINER FUNKFERSTEUERUNG

NOTES FOR OPERATING A RADIO CONTROLLED DEVICE

Modell

Model

# 3809

Frequencies 27 + 40 Mhz approved for EU/CH     

Frequenzen 27+40 Mhz in D zugelassen 

Frequenzen 27+40 Mhz in EU/CH zugelassen 

Frequencies 27+40 Mhz approved for Germany

Entsorgungshinweise

Notes for disposal of batteries and electronic parts

Declaration of Conformity

Konformitätserklärung

Fernmeldebestimmungen:

Telecommunication Regulations:

Konformitätserklärung und Inverkehrbringung nach dem FTEG: “Hiermit erklärt licmas-tradinghouse, 
Inhaber Matthias Lickel, dass sich dieses Modell in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforder-
ungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.” Dieses Modell bein-
haltet Empfänger ! Das Modell ist konform nach den Richtlinien der R & TTE. Bei Fragen 
bezüglich der Konformität oder deren Einsichtnahme wenden Sie sich bitte an unseren Service: Matthias 
Lickel, Würzburger Straße 96, 63808 Haibach, Tel.: +49 6021 4397360, e-Mail: info@licmas-
tradinghouse.de.

Tragen Sie der Umwelt zuliebe bitte Sorge für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften 
entsprechende Entsorung der Batterien bzw. Akkus (entsorgen Sie nur entladene Akkus). Ent-
sprechendes gilt für die Elektrobauteile (Fernsteuerung, Ladegerät, RC-Modell, etc.  Werfen Sie 
zu entsorgende Teile nur in die dafür vorgesehenen Sammelboxen beim Handel (Batterien, Akkus) 
bzw.  bei den Kommunen.

Für die Verwendung einer Fernsteuerungsanlage beachten Sie bitte das gültige Recht in dem 
Land, in welchem die Anlage betrieben wird ! Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Service 
(s. nachfolgende Konformitätserklärung).

This RC-model is conform with all relevant German laws and all basic requirements and regulations of the R & TTE 
directive 1999/5/EU of the European Community.  This model contains trans receiver !  If you have any 
questions regarding the conformity or if you wish to exercise your right of access, please contact our service: 

Matth-

ias Lickel, Würzburger Straße 96, 63808 Haibach, Tel.: +49 6021 4397360, e-Mail: [email protected].

Please, do protect the environment and deposit of battery packs, batteries, and all electronic parts (remote 
control, charger, RC-model, etc.) according to local laws and regulations. 

When using a remote control device, please do observe current legislation of the coutry the device is being used in ! If 
you have any questions, please contact our service (see following Declaration of Conformity)

WARNUNG !    

WARNING !

GEFAHR DURCH VERSCHLUCKEN VON KLEINTEILEN. VON 
SÄUGLINGEN, KLEINKINDERN UND KINDERN FERNHALTEN.

CHOKING HAZARD - SMALL PARTS !  KEEP AWAY FROM IN-
FANTS, SMALL CHILDREN AND CHILDREN.

0-14

LEOPARD II A5

KAMPFPANZER MIT FUNKFERNSTEUERUNG RC-CONTROLLED BATTLE TANK  

Summary of Contents for LEOPARD II A5

Page 1: ...ENHAFTUNG TRACKS WITH HIGH GROUND COVERING PERFORMANCE SPIN SUPERSPIN SPIN SUPER SPIN TURM UND KANONE STEUERBAR TURRET AND GUN ADJUSTABLE GEFECHTSSYSTEM MIT AIRSOFT GUN BB KUGELN BATTLE SYSTEM AIRSOFT GUN AND BB BULLETS FULL SCALE R C FUNCTION MEHR KANAL FERNSTEUERUNG USE UP TO 3 TANKS SIMULTANEOUSLY MEHRERE PANZER GLEICHZEITIG EINSETZBAR AUSSTATTUNG FEATURES LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERN...

Page 2: ...ograms Channel Selection Driving Hints Anbringen Abziehbilder Zubehör Application of Decals Attaching Accessories Ansichten Panzer Warnhinweise Garantieausschluss Views on Tank Warning Notes Warranty Exclusions INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS licmas tradinghouse Inh Matthias Lickel D 63808 Haibach Jede Veröffentlichung Reproduktion Weitergabe oder kommerzielle Verwendung bedarf der ausdrückli...

Page 3: ...erung Ladegerät RC Modell etc Werfen Sie zu entsorgende Teile nur in die dafür vorgesehenen Sammelboxen beim Handel Batterien Akkus bzw bei den Kommunen Für die Verwendung einer Fernsteuerungsanlage beachten Sie bitte das gültige Recht in dem Land in welchem die Anlage betrieben wird Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Service s nachfolgende Konformitätserklärung This RC model is conform w...

Page 4: ...ea Check the model thoroughly for damages before each use and make sure that only a model free from any damages or technical problems will be operated If not stated otherwise in this manual switch on the transmitter first and then the RC model Fully extend the antenna of the remote control and check the operating distance to determin the maximum operating distance When switching off the devices sw...

Page 5: ...ogrammable Battle Action 6 Demo Programs pre installed Verschiedene Geschwindigkeiten Different Speeds Laufrollen des Kettenantriebs gefedert Driving Wheel Suspension Max Steigungswinkel ca 30 abhängig von der Bodenbeschaffenheit Max gradient angle approx 30 depending on surface Gute Bodenhaftung durch Gummiketten Good Ground Covering Performance through Rubber Tracks Tarnlackierung CamouflagePain...

Page 6: ...not Please also note that accidental shooting may be triggered by a poor radio signal Zum Schutz der Augen niemals in die Rohr mündung hineinsehen unabhängig vom La dezustand des Panzers bzw der Kanone Wird das Funksignal zu schwach können sich dadurch unbeabsichtigt Schüsse lösen Never shoot in public places or areas Nicht an allgemein zugängigen Stellen schießen Nicht in Gegenden schießen in wel...

Page 7: ...ntenna Antenne TANK PANZER CHARGER LADEGERÄT Track Kette Road wheels Drive Sprocket Antriebsrad Laufrollen Idler wheel Leitrad Turret Turm Gun barrel muzzle Muzzle brake Rohrmündung Mündungsbremse Nur in geschlossenen Räumen betreiben Verwendung im Freien auf eigene Gefahr LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERNSTEUERUNG RC CONTROLLED BATTLE TANK REMOTE CONTROL FERNSTEUERUNG Functions see page 10 F...

Page 8: ...ange Pliers Channel Switch Schalter Kanalwahl Richtige Polung beachten Kabel nicht unter die Batterie legen Observe correct polarity Do not place cable under battery Warnung Caution 6LR61 9V 006P 9V Bei Inbetriebnahme des Panzers zuerst die Fernbedienung und dann den Panzer anschalten Beim Ausschalten der Geräte die umgekehrte Reihenfolge einhalten Dies verhindert unkontrllierte Bewegungen des Pan...

Page 9: ...the charging has to be stoppep or the battery might sustain damage Akku während des Ladevorganges nicht bedecken und von entflammbaren Materialien fernhalten Do not cover battery pack during charging process and always keep battery away from flammable materials Der Ladevorgang muss beaufsichtigt werden Do not leave charging unattended Akku und Ladegerät sind aus aus Sicherheitsgründen aufeinander ...

Page 10: ...ONTROLLED BATTLE TANK Press simultaniously Gleichzeitig drücken Press simultaniously Gleichzeitig drücken High Speed Forward Forward Left Turn Forward Right Turn Forward Left Turn Backward Right Turn Backward Backward High Speed Backward Laufende oder sich in Betrieb befindliche Tei le wie Laufräder Kette Turm oder Kanone nicht gewaltsam zum Halt bringen Do not try to force any running parts such ...

Page 11: ...m turn to the left or right Press button gun up down Taste Kanone Auf Ab drücken If button is kept pressed the gun will continue to move up and down without interruption Wird die Taste dauerhaft gedrückt bewegt sich die Kanone in einer fortlaufenden Bewegung auf und ab Gleichzeitig drücken Gleichzeitig drücken Press simultaniously Press simultaniously Super Spin Links Super Spin Rechts Taste LINKS...

Page 12: ... shooting function 3 Schalter Schussfunktion auf AN ON Set the shooting switch to ON The maximum shooting range of the gun is 25 M This may vary according to actual shooting conditions such as the vertical angle of the gun and wind speed Die maximale Schussreichweite der Kanone beträgt 25 Meter Dies kann je nach vorliegenden Bedingungen variieren bspw Anstellwinkel Kanone Windgeschwindigkeit Es ka...

Page 13: ...ed and the headlight and taillight will flash during the fol lowing programming operation The various control buttons of the remote control may now be used to enter a desired sequence of manoeuvers and operations After all desired manoeuvers and operations have been entered press the button to save the sequence chosen The tank will now perform the desired manoeuvers and oper ations If the button i...

Page 14: ...reful when storing a tank with accessories attached LEOPARD II A5 KAMPFPANZER MIT FUNKFERNSTEUERUNG RC CONTROLLED BATTLE TANK 70 70 Carefully seize decal with forceps or fingernals Abziehbild vorsichtig mit einer Pinzette oder mit den Fingernägeln fassen Abziehbild gegen den Panzer andrücken und über schüssige Umrandung mit der Pinzette wegziehen Press decal against tank Pull away excess foil with...

Page 15: ... used BB bullets are used leading to damages Bereits verwendete BB Kugeln kön nen verschmutzt sein und dürfen nicht wiederverwendet werden um Schäden am Tank zu vermeiden BB bullets that have been used may have dirt on them and must not be used again to avoid damages Andere Fehlfunktionen welche durch Nichtbeachtung der Warnhinweise in dieser Anleitung hervorgerufen werden Fehlfunktionen aufgrund ...

Reviews: