background image

EN-1

Thank you for purchasing our products. When 

assembled and used correctly, our generators, for 

welding or cutting, are reliable and long-lasting and 

will help increase the productivity of your business 

with minimum maintenance costs.

All these appliances were designed, manufactu-

red and tested in Italy, in full accordance with the 

European Directives of Low Voltage (2006/95/EC) 

and EMC (2004/108/EC), by applying norms EN 

60974.1 (safety rules for electric material, Part 1: 

source of welding current) and EN 60974-10 (EMC 

Electromagnetic Compatibility) and are identified as 

Class A products.

Class A appliances were not designed for use in 

domestic environments in which power is supplied 

through a public low-voltage grid; it is therefore po-

tentially difficult to ensure the electromagnetic com-

patibility of Class A appliances in such environments, 

due to radiated and conduced disturbances.

These professional electric appliances must therefore 

only be used in industrial environments, connected 

to private power distribution cabins.

These generators are therefore not subject to the 

European/International EN/IEC regulation 61000-

3-12 which defines the maximum levels of harmonic 

distortion induced in the public grid of low-voltage 

power distribution.

The installer or the user (if necessary, contact your 

power distributor) is responsible for ensuring that 

these appliances can be connected to a public low-

voltage grid.

Warning: the manufacturer refuses all re-

sponsibility in the event of unauthorized mo-

difications performed on its products. 

FOREWORD

These power generators must only be used for the 

welding or cutting procedures described in this 

manual; they must never be employed to recharge 

batteries, for the thawing of water pipes, for the 

heating of buildings by means of added resistances 

etc.

Compliance to RoHS Directive: We hereby declare 

that this range of generators described in this manual 

is in accordance with RoHS EU Regulations 2011/65/

UE of 8 June 2011 regarding the restriction of the 

use of certain substances harmful for human health 

present in Electric and Electronic Equipment (EEE). 

This symbol, applied to the welding or cut-

ting generator or to its packaging, indicates 

that, at the end of its useful life, the product 

must not be treated as ordinary waste, but 

must be collected separately from other wa-

ste and in accordance with European Direc-

tive 2012/19/UE of 4 July 2012 regarding 

the disposal of waste electrical and electronic 

equipment (WEEE). These must be collected 

separately and disposed of in an environmen-

tally compatible way. 

As owner of an EEE product (Electrical Electronic 

Equipment), you are responsible for contacting your 

area dealers for information on authorized collectors. 

Applying the above mentioned European Directive 

improves the environment and our own health.

 

Warning: Welding, cutting and similar tech-

niques may be dangerous operations for 

the worker and for anyone near the wor-

king area. Please carefully read the SAFE-

TY chapter below in order to reduce risks.

SAFETY

WARNINGS

This manual contains instructions for the proper in-

stallation of the Electric Electronic Equipment (EEE) 

you have just purchased.

The owner of an EEE must make sure that this 

document is read and understood by technicians 

and their assistants and by maintenance technicians.

Warning: Even when the ON/OFF switch of 

the EEE is at “O”, voltage from the power grid 

is still present within the generator and in the 

power cable. Prior to any internal inspection, 

make sure the appliance has been discon-

nected from the power source (this means ta-

king a series of steps in order to separate the 

appliance from the power source and to keep 

it free from voltage).

Electrical electronic appliances may never be used 

without their panels and covers, as this may be 

dangerous for the workers involved. Using the ap-

pliances without these protections may cause serious 

damage to the appliances themselves.

These generators may be supplied by an electricity 

generator, which must absolutely be equipped with 

a diesel engine with a power higher than the power 

required by the generator at the maximum perfor-

mance. Its output voltage and frequency must be 

compatible with the supply values required by the 

generator, see the technical data table.

SMALTIMENTO DI APPARECCHI DA ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL’UNIONE EUROPEA

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti-

ci. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag-

gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal-

timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell’am-

biente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comu-

ne di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS IN THE EUROPEAN UNION

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead,

it is yr responsibility to dispose of yr waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electri-

cal and electronic equipment. The separate collection and recycling of yr waste equipment at the time of disposal will help to conserve natu-

ral resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where

you can drop off yr waste equipment for recycling, please contact yr local city office, yr household waste disposal service or the shop where

you purchased the product.

EVACUATION DES ÉQUIPEMENTS USAGÉS PAR LES UTILISATEURS DANS LES FOYERS PRIVÉS AU

SEIN DE L’UNION EUROPÉENNE

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez  pas vous débarrasser de ce produit de la même

façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu

de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le

recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recy-

clés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés,

veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN DURCH BENUTZER IN PRIVATEN HAUSHALTEN IN DER EU

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf.

Es  obliegt  daher  Ihrer  Verantwortung,  das  Gerät  an  einer  entsprechenden  Stelle  für  die  Entsorgung  oder  Wiederverwertung  von

Elektrogeräten  aller  Art  abzugeben  (z.B.  ein  Wertstoffhof).  Die  separate  Sammlung  und  das  Recyceln  Ihrer  alten  Elektrogeräte  zum

Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine

Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum

Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.

ELIMINACIÓN  DE  RESIDUOS  DE  APARATOS  ELÉCTRICOS  Y ELECTRÓNICOS  POR  PARTE  DE

USUARIOS DOMÉSTICOS EN LA UNIÓN EUROPEA

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contra-

rio, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad de usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de apa-

ratos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudarán a pre-

servar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los luga-

res donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de

gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.

DESCARTE DE EQUIPAMENTOS POR USUÁRIOS EM RESIDÊNCIAS DA UNIÃO EUROPEIA

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua respon-

sabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de colecta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.

A colecta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os

equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar

equipamentos para reciclagem, entre em contacto com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em

que adquiriu o produto.

Summary of Contents for PC EVO 50.1

Page 1: ...IDAD DE CORTE DE PLASMA UNIDAD DE CORTE DE PLASMA UNIDADE DE CORTE PLASMA UNIDADE DE CORTE PLASMA INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS FR FR EN EN PC EVO 50 1 PC EVO 50 1 115 230V 1PH 115 230V 1PH PC EVO 50 3 PC EVO 50 3 400V 3PH 400V 3PH MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ES ES BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES M...

Page 2: ... ARIA COMPRESSA IT 7 SPURGO AUTOMATICO IT 7 COLLEGAMENTO A SISTEMI DI TAGLIO AUTOMATICI IT 8 SEGNALE DI TENSIONE DELL ARCO IT 8 FUNZIONI IT 9 OPERAZIONI DI TAGLIO IT 10 PRELIMINARI IT 10 TAGLIO IT 11 MANUTENZIONE IT 13 DIFETTI DI TAGLIO IT 14 RICERCA GUASTI IT 14 CONSUMABILI TORCIA A B CONTENU AVANT PROPOS FR 1 SÉCURITÉ FR 1 AVERTISSEMENT FR 1 PROTECTION PERSONNELLE FR 2 RADIATIONS LUMINEUSES FR 2...

Page 3: ... DE LA ANTORCHA DE CORTE ES 7 MONTAJE DE LOS CONSUMIBLES DE LA ANTORCHA ES 7 CONEXION DEL AIRE COMPRIMIDO ES 8 SISTEMA DE PURGA AUTOMATICO ES 8 CONEXIÓN A SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE CORTE ES 8 SEÑAL DE TENSIÓN DE ARCO ES 8 FUNCIONES ES 9 OPERACIONES DE CORTE ES 10 PRELIMINARES ES 10 CORTE ES 11 MANTENIMIENTO ES 13 ERRORES DE CORTE MAS COMUNES ES 14 BUSQUEDA DE AVERIAS ES 14 CONSUMIBLES DE LA ANTORCHA...

Page 4: ...io delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell am biente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare ...

Page 5: ...protection Fig 2 Figure 2 According to the requirements in 2006 25 EC Directive and EN 12198 Standard the equipment is a category 2 It makes com pulsory the adoption of Personal Protective Equipment PPE having filter with a pro tection degree up to a maximum of 15 as required by EN169 Standard The colored filter inactinic filter must be kept clean at all times Should it break or dete riorate Fig 3...

Page 6: ...y are produced as close and effi ciently as possible to the source of emission in such a manner that the concentration of pollutants does not exceed the permitted limits Fig 6 In addition all welding operations must be carried out on metal surfaces devoid of rust and paint to avoid the formation of hazardous fumes Any symptom of discomfort or pain in the eyes nose or throat may be caused by inadeq...

Page 7: ...e with the maximum power of the appliance and its voltage please check the information on the plate and in conformity with the norms and regulations in force The ground single phase or three phase connection yellow green cable must be protected by a medium or high intensity differential residual current device sensitivity between 1 and 30 mA If the cable is connected the earth cable when present m...

Page 8: ...ng or cutting operation always make sure that no incandescent or burning material has been left in the area Make sure the earth connection is good a defective ground connection may result in an electric arc which can become the cause of a fire PROTECTION GAS Strictly follow all instructions of use and handling provided by the gas supplier In particular the areas of storage and use must be open and...

Page 9: ... also vary according to the torch that is gonna be used with the gene rator GENERAL INFORMATION INSTALLATION Be sure to locate the welder according to the following guidelines In areas free from moisture and dust Ambient temperature between 0 to 40 C In areas free from oil steam and corrosive gases In areas not subjected to abnormal vibration or shock In areas not exposed to direct sunlight or rai...

Page 10: ...torch should never be pointed at the operator s or at other persons body The power source must never be operated without its panels this could cause serious injury to the operator and could damage the equipment CONNECTION TO GROUND CABLE Connect the plug to the socket and the work cable clamp to the piece to be cut or to the metallic workbench Take following precautions Verify that there is a good...

Page 11: ...se that the cutting table to be connected requires a different voltage it is possible to set a 1 20 reduction FIG 13 Remove the tin bridge on PS1 50 Tin solder the two points of PS1 20 COMPRESSED AIR A source of clean dry air or nitrogen must be supplied to your plasma cutting unit The supply pressure must be between 6 and 8 bar The flow rate is approximately 240 l min for H 70 HM 70 torch Failure...

Page 12: ...t cutting current when unit is on during pilot arc time views the pilot arc current and during cutting views the cutting current It views the adjusted air pressure bar by pushing the air drain key B 4 Control Panel 5 Air Regulator It adjusts the input air pressure pull outwards to unlock Note push torch air purge key before acting on the air regulator to get the air pressure displayed 6 Earth cabl...

Page 13: ...set the secondary parameters C Air Pressure Indication LEDs Green LED OK ON correct air pressure Figure 15 Red LED Increase ON too low air pres sure Red LED Decrease ON too high air pres sure D Cutting Current LED when on it means that the display is viewing the adjusted or the effective cutting current E BAR LED when on it means that the display is viewing the adjusted pressure F Green LED It is ...

Page 14: ...lot arc during adjustment CHECKING AIR QUALITY To check air quality deactivate the torch post flow and place filter lens in front of the torch Any oil or moisture in the air will be visible on the lens DO NOT initiate pilot arc while checking air quality OPERATION MODE SELECTION Select the desired operation mode with the selection key A in the control panel AIR PRESSURE REGULATION Adjust the air p...

Page 15: ...imary power at the source and wait that the torch has cooled before disassembling the torch or torch leads Frequently review the Important Safety Precautions at the front of this Manual Be sure the operator is equipped with proper gloves clothing eye and ear protection Make sure no part of the operator s body comes into contact with the work piece while the torch is activated CAUTION Sparks from t...

Page 16: ...place immediately Electrode Replace electrode when crater settling on emitting surface is about 2mm WARNING Before making any operation to the torch let it cool at least all along the postgas period Except for particular cases it is advisable to replace electrode and tip AT THE SAME TIME Respect assembly order of torch parts reser ved compared to disassemblage Be carefull that distributing is asse...

Page 17: ...oo thick contaminated air humidity oil excessive pilot arc arc ignitions in the air Improperly assembled torch torch tip contacting workpiece damaged or loose torch head components non genuine Manufacturer s parts TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Power Led OFF Fan not operating No Input Power Open breaker Plug unit into a proper outlet Reset Breaker Power LED ON Overtempera...

Page 18: ...ragraph Faulty Main PC Board Repair Replace Power Supply Power LED ON OK air pressure LED ON air flows once torch trigger is pressed Torch doesn t strike the arc ER5 Faulty torch parts Inspect torch parts and replace if necessary Faulty Main PC Board Repair Replace Power Supply Torch has pilot arc but does not cut Work lead not connected Make sure work lead is connected securely to bare metal AC i...

Page 19: ...IVATI NELL UNIONE EUROPEA Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati ...

Page 20: ...onde ottenere una perfetta protezione personale RADIAZIONI LUMINOSE Attenzione non guardare mai un arco elettrico senza un adatta protezione agli occhi Fig 2 Figura 2 Occorre mantenere sempre pulito il filtro co lorato vetro inattinico se rotto o deteriorato Fig 3 va sostituito con un filtro dello stesso grado di opacità Il filtro colorato deve essere protetto contro gli urti e le proiezioni di sa...

Page 21: ...voratori devono essere captati man mano che vengono prodotti il più vicino ed efficacemente possibile alla sorgente d emissione in modo tale che le eventuali concentrazioni di inquinanti non superino i valori limiti consentiti Fig 6 inoltre ogni procedimento di saldatura e taglio deve essere eseguito su superfici metalliche prive di ruggine e di vernice al fine di evitare il formarsi di fumi danno...

Page 22: ... la sua potenza massima e la sua tensione di alimen tazione vedi targa dati e conformi alle norme e regolamenti in vigore Il collegamento monofase o trifase con terra filo giallo verde venga eseguito con la protezione di un dispositivo a corrente differenziale residua di media o alta intensità sensibilità compresa tra 1 e 30mA Se il cavo è collegato il filo di terra se previsto non deve essere int...

Page 23: ...i uscita del ge neratore mantenendoli il piu vicino possibile tra di loro e stesi sul pavimento 3 Richiudendo in modo corretto tutti i pannelli del generatore dopo aver eseguito un operazione di manutenzione Non saldate o tagliate in prossimità di una condotta di areazione di una condotta di gas e qualsiasi instal lazione in grado di propagare il fuoco rapidamente Dopo aver finito di saldare o tag...

Page 24: ... Seguiteleseguentilinee guidaperlacollo cazione corretta della vostra saldatrice In luoghi esenti da polvere ed umidità A temperature comprese tra 0 e 40 C In luoghi protetti da olio vapore e gas corrosivi In luoghi non soggetti a particolari vibrazioni o scosse In luoghi protetti dai raggi del sole e dalla pioggia Assicurarsi che eventuali ostacoli non impedi scano il flusso di aria di raffreddam...

Page 25: ...di saldatura non deve mai essere pun tata contro l operatore o un altra persona Il generatore non deve mai essere utilizzato senza i suoi pannelli di copertura ciò potreb be causare gravi lesioni all operatore oltre a danni all apparecchiatura stessa La torcia sia di tipo manuale che di tipo automatico è dotata di un sistema di connessione rapido H Fit Allineare correttamente i pin dell attacco ra...

Page 26: ...l banco da taglio prima di procedere Di default la riduzione della tensione di uscita è pari a 1 50 Nel caso il banco di taglio da collegare ri chiedesse una tensione diversa è possibile impostare una riduzione 1 20 FIG 13 Rimuovere il ponte di stagno su PS1 50 Stagnare i due punti su PS1 20 ALLACCIAMENTO ARIA COMPRESSA Predisporre una linea di distribuzione aria compressa pulita e secca o azoto c...

Page 27: ...te di taglio impostata durante l arco pilota visualizza la corrente di arco pilota e durante il taglio la corrente di taglio Premendo il tasto di spurgo aria B il display visua lizza il valore regolato in bar PANNELLO DI CONTROLLO 4 MANOPOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE 5 Permette di regolare la pressione di aria in entrata Nota per visualizzare la pressione impostata prima di agire sulla manopola pre...

Page 28: ...ED verde OK ON pressione aria corretta Figura 15 LED rosso Increase ON pressione aria troppo bassa LED rosso Decrease ON pressione aria troppo alta D LED corrente di taglio Si accende quando il display sta visualizzando la corrente impostata o la corrente di taglio E LED pressione Si accende quando il display sta visualizzando la pressione dell aria impostata F LED verde Si accende quando la macch...

Page 29: ... e posizionare i vetri di filtro difronte alla torcia Qualsiasi traccia di olio o di umidità nell aria sarà visibile sui vetri NON inescate l arco pilota durante il controllo della qualità dell aria REGOLAZIONE PRESSIONE DELL ARIA Regolare la pressione dell aria premendo il tasto di spurgo aria B e agendo sulla mano pola di regolazione della pressione 5 Impostare la corretta pressione dell aria pe...

Page 30: ... e o l angolo Per diminuire la profondità Diminuire la corrente e o l angolo Aumentare la velocità e o la distanza TAGLIO CON BANCHI DI TAGLIO AUTOMATICI Selezionare la modalità CNC con il tasto di se lezione A nel pannello di controllo Seguire le indicazioni al paragrafo Collega mento a sistemi di taglio automatici Poiché il generatore con torcia meccanizzata può essere utilizzata con diversi tav...

Page 31: ...icie emettitrice è di circa 2mm ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla torcia lasciarla raffreddare almeno per tutto il tempo di postaria Eccetto per casi particolari è consigliabile sostituire elettrodo e punta contemporanea mente Rispettare l ordine di montaggio dei compo nenti della torcia inverso rispetto allo smon taggio Fate attenzione che l anello distributore ven ga montat...

Page 32: ...vo innesco dell arco pilota in aria torcia non assemblata correttamente punta della torcia a contatto con il pezzo componenti della testa della torcia mancanti o danneggiati ricambi non originali RICERCA GUASTI PROBLEMA POSSIBILE CAUSE POSSIBILE SOLUZIONE Indicatore di rete spento ventila tore non lavora Interruttore aperto Collegare ad una presa adeguata Ripristinare l interruttore Indicatore di ...

Page 33: ... parti della torcia Scheda difettosa Riparare sostituire il generatore LED di rete ON LED OK della pressione dell aria acceso gas scorre La torcia non innesca l arco pilota ER5 Parti della torcia difettose Controllare le parti della torcia e sostituirle se necessario Scheda difettosa Riparare sostituire il generatore La torcia innesca l arco pilota ma non taglia Cavo di massa non collegato Assicur...

Page 34: ...VATI NELL UNIONE EUROPEA Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati d...

Page 35: ...de l arc électrique conformément aux valeurs indiquées dans le Tab 1 Norme EN 169 FIGURE 1 Attention s assurer que les vêtements de protection soient en bon état et les rempla cer régulièrement afin de garantir une pro tection personnelle optimum RADIATIONS LUMINEUSES Attention ne jamais regarder jamais un arc électrique sans une protection visuelle adaptée Fig 2 FIGURE 2 Conformément aux exigence...

Page 36: ...nts utilisés lunettes anti UV et si nécessaire masque avec filtre de pro tection adapté Fig 4 FIGURE 4 FIGURE 6 FIGURE 5 Les fumées et gaz insalubres ou dangereux pour la santé des travailleurs doivent être captés au fur et à mesure qu ils sont produits le plus près et effica cement possible de la source d émission de manière à ce que les concentrations de produits polluants ne dépassent pas les v...

Page 37: ... que le contacteur le dispositif de protection contre les sur intensité et les courts circuits les prises de courant et le système électrique sur le site soient compatibles avec sa puissance maxi male et sa tension d alimentation voir la pla que de données techniques et se conforment aux règles et règlements en vigueur Le raccordement monophasé ou triphasé avec la terre fil jaune vert soit effectu...

Page 38: ...e la longueur des câbles de sortie du générateur en les maintenant le plus près possible entre eux et étendus sur le plancher 3 Refermer correctement tous les panneaux du générateur après avoir effectué une opération d en tretien Le générateur doit être positionné dans un lieu avec sol solide et lisse et ne doit pas être appuyé contre le mur Ne pas souder our couper de récipients contenant de l es...

Page 39: ... la poussière et de l humidité à des températures comprises entre 0 et 40 C à l abri de l huile de la vapeur et des gaz corrosifs à l écart des vibrations et des secousses par ticulières à l abri des rayons du soleil et de la pluie S assurer qu aucun obstacle n empêche le passage d air de refroidissement par les ou vertures avant et arrière de la machine Prévoir un espace libre d au moins 500mm au...

Page 40: ...gés Le chalumeau de soudage ne doit jamais être dirigé contre l opérateur ou une autre personne Le générateur ne doit jamais être utilisé sans ses panneaux cas ceci pourrait provoquer de graves blessures à l opérateur et des dom mages à l appareil BRANCHEMENT DU CABLE DE MASSE Brancher la fiche à la prise de courant et la borne à pince du câble de masse à la pièce à couper ou à l ètabli métallique...

Page 41: ...buteur de gaz et le bec Choisir les consommables correctement reportez vous à la section intitulée Sélection des pièces consommables du chalumeau 4 Serrer à la main la coupelle blindée jusqu à cequ elle prenne assise sur la tête du chalu meau Si on sent une résistance au moment de l installation dela coupelle vérifier le file tage avant de continuer 5 Si nécessaire installer l entretoise BRANCHEME...

Page 42: ...é est allumée mais ne travaillant pas pendant le temps d arc de pilote visualise le courant d arc de pilote et pendant la coupe visualise le courant de coupe En appuyant sur le bouton de purge d air B l ampèremètre gigitale affiche la valeur de la pression ajustée en bar 4 Panneau de commande 5 Régulateur d Air Il permet d ajuster la pression de l air d entée Remarque pour afficher la pression rég...

Page 43: ...ote E Voyant LED pression S ALLUME lorsque l ampèremètre digitale affiche la pression d entrée réglée F Voyant LED vert S ALLUME la machine est alimentée il CLIGNOTE lorsque la protection de sous tension ou surtension absence de phase fon ctionne G Voyant LED jaune S ALLUME lorsque la pro tection thermique est activée H Voyant LED rouge S ALLUME lorsque l arc coupant ou l arc pilote son amorcés PR...

Page 44: ...rant de coupe en agisssant sur le sélecteur de réglage du courant 2 CONFIGURATION INITIALE Une fois que l appareil est allumé l ampèremètre digitale affiche set pendant quelques secondes À ce moment appuyez sur le bouton de sélection gauche A pour afficher les paramètres réglables Utilisez le sélecteur central 2 et le bouton de sélection droite B pour choisir sélectionner et régler le paramètre P1...

Page 45: ... Le profil de gougeage peut varier en fonction 1 de la vitesse du chalumeau sur le morceau 2 de la distance du chalumeau du morceau 3 de l angle du chalumeau par rapport au morceau 4 du courant de sortie réglé Pour augmenter la largeur augmenter la distance et ou le courant diminuer la vitesse et ou l angle Pour diminuer la largeur augmenter la vitesse et ou l angle diminuer la distance et ou le c...

Page 46: ...ns certains cas il est conseillé de rem placer l électrode et la buse EN MEME TEMPS Respecter l ordre de montage des compo sants du chalumeau inverse par rapport au démontage Faire attention à ce que la bague de distribu tion soit montée dans le bon sens Remonter le porte buse en vissant manuelle ment à fond en forçant légèrement Ne monter en aucun cas le porte buse sans avoir préalablement monté ...

Page 47: ...ion incorrecte Chalumeau mal assemblé Buse de chalumeau touchant la pièce Composants de tête de chalumeau endom magés ou desserrés Pièces n étant pas d origine DÉPANNAGE Indicateur de CA éteint le venti lateur ne fonctionne pas Le disjoncteur général en amont a déclenché Connecter l unité à une prise adéquate Rétablir le Disjoncteur Indicateur de CA allumé indica teur de surchauffe allumé Ampèremè...

Page 48: ...à la Section de Entretien Platine electronique défectueuse Réparer Changer Indicateur de CA allumé voyant LED OK de la pression d air allumé il y flux de gaz Le chalumeau n amorce pas l arc pilote ER5 Pièces du chalumeau défectueu ses Réviser les pièces du chalumeau et les changer si nécessaire Platine electronique défectueuse Réparer Changer Le chalumeau a un arc pilote mais ne coupe pas Fil de t...

Page 49: ...li altri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparec...

Page 50: ...inen Lichtbogen bli cken ohne einen geeigneten Augenschutz Abb 2 Abb 2 Gemäß den Anforderungen der EU Richtlinie 2006 25 EG und der Norm EN12198 wird dieses Produkt in Ka tegorie 2 eingestuft Das Tragen per sönlicher Schutzausrüstungen PSA mit Schutzgläsern bis Stufe 15 ist nach EN 169 zwingend vorgeschrieben Den gefärbten Filter inaktinisches Glas stets sauber halten ist er kaputt oder beschädigt...

Page 51: ...ährdende Rauch sind so nah und so wirksam wie möglich an der Emissionsquelle abzu fangen nach und nach während ihrer Erzeugung sodass die eventuellen Schadstoffkonzentrationen nicht die zulässigen Grenzwerte überschreiten Abb 6 darüber hinaus muss jede Schweißung auf Me talloberflächen ohne Rost und Lackspuren erfolgen um zu vermeiden dass sich gesundheitsschädlicher Rauch bildet Abb 7 Jedes Anzei...

Page 52: ...vereinbar sind und den geltenden Normen und Vorschriften entsprechen Der Einphasen oder Dreiphasenanschluss mit Erde grün gelber Leiter ist mit einer Fehler stromschutzschaltung mittlerer oder hoher Intensität Empfindlichkeit zwischen 1 und 30mA auszuführen Ist das Kabel angeschlossen darf der Erdleiter falls vorgesehen nicht von der Schutzvorrichtung gegen Stromschlag unterbrochen werden Sein Sch...

Page 53: ...öglichst nebeneinander und am Boden ausgelegt werden 3 Nach der Durchführung der Instandhaltung sollen alle Gehäuseteile des Geräts richtig geschlossen werden Schweißen oder schneiden Sie nie in der Nähe von Entlüftungsleitungen Gasleitungen oder anderen Installationen die eine schnelle Feuerverbreitung fördern könnten Nach dem Schweißen oder Schneiden ist es erforder lich dass keinerlei glühende ...

Page 54: ...rosiven Dämpfen schützen von Vibrationen oder Erschütterun gen schützen Vor Sonnenstrahlen und Regen schützen Überprüfen Sie dass kein Hinderniss die Kühlungsluftzuführung vor und hiner der Ma schine beeinschränkt Sehen Sie einen Freiraum von mindestens 5m von der Maschine vor Sollte es notwendig sein die Stromquelle an einen anderen Ort zu transportieren muss das Stromkabel herausgezogen werden S...

Page 55: ...kabels mit dem Werkstück Treffen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher dass es einen guten elektri schen Kontakt gibt besonders wenn Sie iso lierte oder oxydierte Werkstücke schneiden Verbinden sie das Werkstückkabel mit dem Werkstück möglichst nah an der zu tren WARNUNG Stellen Sie vor Beginn des Schnei devorgangs sicher dass alle Teile am Gerät und Brennerrichtigmontiertsindundkeine...

Page 56: ... Ausgangsspannungsreduzierung beträgt 1 50 Sollte das automatische Schneidsystem eine andere Spannung benötigen so kann man diese auf 1 20 regeln Abb 13 Nehmen Sie die Zinnverbindung in PS 1 50 heraus Verzinnen Sie die beiden Verbindungen in PS1 20 DRUCKLUFTVERSORGUNG Für das Plasmaschneiden wird Druckluft benötigt Bereiten Sie eine Versorgung mit sauberer und trockener Druckluft oder Stickstoff m...

Page 57: ...n Schneidstrom an Hier werden ebenfalls der Pilotlichtbogenstrom und der Schneidstrom angezeigt je nach Status der Maschine Durch Drücken der Taste zum Dampfabfluss B zeigt das Display den eingestellten Bar Wert an BEDIENFELD 4 LUFTDRUCKREGLER 9 Er passt den Luftdruck der Eingangsluft an Hinweis Um den eingestellten Druck zu sehen bevor Sie auf den Regler wirken drücken Sie die Taste zum Dampfabfl...

Page 58: ...E LED s Grüne LED OK Druckluftwert ist korrekt Abb 15 Rote LED Increase Druckluftwert zu niedrig Rote LED Decrease Druckluftwert zu hoch D AMP LED Leuchtet konstant zur Signalisierung des geregelten Schneidstrom E AIR LED Sie leuchtet auf wenn das Digital Amperemeter den eingestellten Luftdruck zeigt F Grüne LED Sie leuchtet auf wenn das Gerät betriebsbereit ist Blinkt bei Überspannung Unterspannu...

Page 59: ...ss frei von Öl Farbe und Staub sein Stellen Sie sicher dass es einen guten elektri schen Kontakt hat besonders wenn sie iso lierte oder oxydierte Tafeln schneiden GASREINIGUNG Drücken Sie die Brennertaste um die Gasrei nigung anzufangen 3 Sekunden und den Dampf der sich im Brenner und in den Zulei tungen angesammelt hat zu entfernen Um den Schneidbrenner abzukühlen oder den Dampf in dem Brenner zu...

Page 60: ...n Sie den Brenner mit dem Werkstück in einem Winkel von 45 Drücken Sie der Bren nertaster um den Pilotlichtbogen auszulösen Übertragen Sie den Bogen auf das Stück Ziehen Sie den Brenner zurück während Sie einen Winkel von 45 zum Werkstück und ei nen bestimmten Abstand zwischen die Bren nerdüse und der Metallschmelze einhalten um eine Verkürzung der Lebensdauer der Verschleißteile oder eine Beschäd...

Page 61: ...rring keine Brandstellen oder Risse aufweist und dass die Luftöffnungen nicht verstopft sind Ist der Teil beschädigt wechseln Sie es sofort Elektrode Wechseln Sie die Elektrode wenn die Kontaktfläche auf mehr als 2mm Durchmesser verbrannt ist ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Schneidbrenner vor jedem Eingriff vollständig abgekühlt ist Abgesehen von Sonderfällen empfehlen wir die Elektrode und di...

Page 62: ...bei der Reinigung nur lösungsmittelfreie Putzmittel Seifenwasser Sollten Sie bemerken dass die Isolierung defekt ist Brüche Risse Verbrennungen oder lockere elektrische Leitungen so kann der Brenner AUS SICHERHEITSGRÜNDEN NICHT MEHR BENUTZT WERDEN IN DIE SEM FALL SELTEN MUSS DAS GERÄT VON EINEM SPEZIALISTEN IN EINEM SERVICE CENTER DURCHGEFÜHRT WERDEN DER DAS GERÄT NACH REPARATUR GETESTET HAT Um Br...

Page 63: ...euchtet Luftdruckan zeige grüne LED OK leuchtet keine Luftströmung mit betätiger Brennertaste Brennertaste defekt Brennertaste prüfen reparie ren oder ersetzen Sie diese falls notwendig Anderfalls nehmen Sie bitte mit einem Service Kontakt auf Steuerplatinenfehler Grüne LED leuchtet Luftdruckan zeige grüne LED OK leuchtet Pilotlichtbogen zündet nicht ER5 Verschließteile defekt Überprüfen Sie die V...

Page 64: ...devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto...

Page 65: ...ltro protector cuyo grado de opacidad dependerá del procedimiento de soldadura y de la corriente del arco eléctrico según se indica en la Tab 1 Norma EN 169 Figura 3 Es necesario mantener siempre limpio el filtro de color vidrio inactínico si está roto o dete riorado Fig 3 debe sustituirse por otro con el mismo grado de opacidad El filtro de color debe protegerse contra golpes y proyecciones de so...

Page 66: ...no supere los límites autorizados Fig 6 además las soldadu ras deben realizarse sobre superficies metálicas sin óxido y pinturas para evitar la formación de humos perjudiciales para la salud Una ventilación inadecuada puede producir fastidios o dolor en los ojos nariz o garganta en tal caso in terrumpa inmediatamente el trabajo y ventile el área No suelde o corte metales pintados o no que contenga...

Page 67: ...cable de alimentación si no se suministra debe ser de tipo armonizado Conecte al terminal de tierra todas las partes metálicas próximas al operador utilizando cables de la misma sección o mayor que los cables de soldadura El aparato tiene una protección de clase IP22S por tanto impide el contacto manual con partes internas con temperatura elevada en movimiento o bajo tensión que puedan introducirs...

Page 68: ...ando acabe de soldar o de cortar compruebe que en la zona no haya materiales incandescentes o en llamas Asegúrese que la conexión de masa funciona correcta mente un mal contacto de esta última puede provocar un arco eléctrico que a su vez origine un incendio GAS DE PROTECCIÓN Cumpla estrictamente las indicaciones de uso y manipulación proporcionadas por la empresa de suministro de gas en especial ...

Page 69: ...o del ciclo está determinado por un arco llamado arco piloto que se estable ce entre el electrodo móvil polaridad y la tobera de la antorcha polaridad como consecuencia de la corriente de cortocircuito entre estos dos elementos Si se pone la antorcha en contacto directo con la pieza que se debe cortar conectada a la polaridad de la fuente de corriente el arco piloto se establicerá entre el electro...

Page 70: ... soldadura dañados La antorcha de soldadura nunca se debe diri gir contra el operador u otra persona El generador nunca se debe utilizar sin sus paneles de cobertura eso podría causar gra ves lesiones al operador y además daños en el mismo equipo Figura 11 CONEXION AL CABLE DE TIERRA Conectar las pinzas del terminal del cable de tierra a la pieza a cortar o al banco de metal tomando las siguientes...

Page 71: ...r el puente de estaño en PS1 50 Estañar los dos puntos de PS1 20 Figura 12 4 Apretar la boquilla de protección con la mano hasta que quede sentada en el cabezal de la antorcha Si hay resistencia al instalar la bo quilla revisar los rosques antes de proceder 5 Instalar el espaciador cuando sea necesario CONEXION DEL AIRE COMPRIMIDO Este equipo de corte por plasma requiere la conexión de aire compri...

Page 72: ...dido la pantalla muestra la corriente de corte ajustada durante el arco piloto muestra la corriente de arco piloto y durante el corte muestra la corriente de corte Apretando el pulsador para la purga de gas en el frontal del generador la pantalla muestra el valor de los bares ajustados 4 Panel de control 5 Pomo de regulación de la presión Permite de ajustar la presión en entrada Nota para visualiz...

Page 73: ...ndido o rejillas Ranurado para ranurar la placa Corte con sistemas automáticos CNC B Pulsador para la purga de gas en la antorcha permite de remover la posible condensación acumulada en la antorcha y en los tubos mientras que el sistema estaba apagado y de visualizar en la pantalla digital la presión de aire ajustada por medio del pomo de regulación de la presión 5 En la configuración inicial perm...

Page 74: ...e o Decrease hay que aumentar o baja la presión hasta que se apagan y se enciende la luz piloto OK REGULACION CORRIENTE DE CORTE Ajustar la corriente de corte actuando en el potenciómetro de regulación 2 CONFIGURACIÓN INICIAL Una vez que se enciende la unidad la pantalla mostrará set durante unos segundos En este momento presionar el selector de izquierda A para visualizar los parámetros ajustable...

Page 75: ...o Aumentar la separación y o la corriente Para aumentar la profundidad Disminuir la separación y o la velocidad Aumentar la corriente y o el ángulo Para disminuir la profundidad Disminuir la corriente y o el ángulo Aumentar la separación y o la velocidad CORTE CON SISTEMAS AUTOMÁTICOS Seleccionar el modo de operacion de corte con sistemas automáticos A Seguir las indicaciones en el parráfo Cone xi...

Page 76: ...do de aire no estén obstruidos Si están dañados sustituir immediatamente Electrodo Sustituir el electrodo cuando la colocación del cráter en la superficie desprendente es de unos 2mm ATENCIÓN Antes de hacer cualquier operación en la an torcha dejarla enfriar al menos durante el periodo post aire Excepto para casos particulares es aconseja ble sustituir el electrodo y la boquilla al mi smo tiempo R...

Page 77: ...d aceite exceso de encendidos del arco piloto en el aire la antorcha no está montada correctamente punta de la antorcha en contacto con la pieza faltan partes de la antorcha o están dañadas recambios no originales BUSQUEDA DE AVERIAS PROBLEMA POSSIBLE CAUSA POSSIBLE REMEDIO Para matener la antorcha eficiente es necesario seguir estas precauciones No tocar la antorcha ni el cable con piezas ardente...

Page 78: ...defectuosas Controlar las partes de la antorcha y sustituirlas si es necesario Placa electrónica defectuosa Repararar sustituir el generador En la antorcha hay arco piloto pero no corta El cable de masa no está conectado Asegúrese que el cable de masa esté bien conectado a la pieza Potencia de entrada de CA demasiado baja Utilizar alargos de cable lo mas cortos posible Placa electrónica defectuosa...

Page 79: ...tri rifiuti domesti ci Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclag gio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta ed il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smal timento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiat...

Page 80: ...recti va 2006 25 CE e da Norma EN 12198 o equipamento é da categoria 2 Este facto torna obrigatória a adopção de Equipa mento de Protecção Individual EPI dota do de filtro com um grau de protecção até um máximo de 15 como estipulado pela Norma EN169 Figura 2 Deve ser mantido sempre o vidro colorido vidro adiactínico se estiver partido ou de teriorado Fig 3 deve ser substituído com um filtro do mes...

Page 81: ...emitidos de tal maneira que quaisquer concentração de poluentes não exceda os valores limites permitidos Fig 6 também qualquer que seja o procedimento de soldadura e corte deve ser realizado em superfícies metálicas livres de ferrugem e verniz para evitar a formação de vapores nocivos para a saúde Qualquer sintoma de incomodo ou dor nos olhos nariz e garganta podem ser provocadas por uma ventilaçã...

Page 82: ...sua tensão de alimen tação consulte a placa de dados e que estejam em conformidade com as normas e padrões em vigor A conexão monofásica ou trifásica com terra fio amarelo verde deve ser efectuada com à protecção de um dispositivo de corrente diferencial resídua de média ou de alta intensidade sensibilidade entre 1 e 30mA Se o cabo de alimentação estiver conectado o fio terra se previsto não deve ...

Page 83: ... comprimento dos cabos de saída do gerador mantendo os o mais próximo possível e deitados no chão 3 Feche correctamente todos os painéis do gerador após executar uma operação de manu tenção Não soldar ou cortar próximo de uma conduta de ventilação uma conduta de gás e qualquer instalação que possa propagar o fogo rapidamente Depois de terminar a soldadura ou o corte certifique sempre que não tenha...

Page 84: ...arco estabelecido entre o eléctrodo móvel polari dade negativa e o bico da tocha polaridade positiva devido à corrente de curto circuito entre esses dois elementos Colocando a tocha em contacto directo com a peça a ser cortada conectada à polarida de positiva da corrente o arco piloto é tran sferido entre o eléctrodo e a própria peça estabelecendo um arco de plasma também chamado arco de corte O t...

Page 85: ...u ra danificados a tocha de soldadura nunca deve ser aponta da contra o operador ou outra pessoa o gerador nunca deve ser usado sem seus painéis de cobertura isso pode causar feri mentos graves ao operador além de danos no próprio equipamento A tocha seja manual ou automática está equipada com um sistema de conexão rápida H Fit Alinhe correctamente os pinos de engate rápido e ligá lo ao conector n...

Page 86: ... de corte an tes de iniciar o processo Por padrão a redução da tensão de saída é igual às 1 50 Caso a mesa de corte a ser conectada exija uma tensão diferente é possível ajustar uma redução de 1 20 FIG 13 Remova a ponte de estanho no PS1 50 Cubra com estanho os dois pontos no PS1 20 CONEXÃO DE AR COMPRIMIDO Prepare uma linha de distribuição de ar compri mido limpo e seco ou nitrogênio com as segui...

Page 87: ...stá ligada mostra a corrente de corte imposta durante o arco piloto indica a corrente do arco piloto e durante o corte a corrente de corte Pressionando o botão de purga de ar B o ecrã mostra o valor regulado em bar PAINEL DE CONTROLE 4 MANÍPULO DE REGULAMENTO DE PRESSÃO 5 Permite ajustar a pressão do ar de entrada NOTA para visualizar a pressão definida antes de usar o manípulo pressione o botão p...

Page 88: ...rios C Indicadores LED de pressão LED verde OK ON pressão de ar correcta LED vermelho Aumentar ON pressão do Figura 15 A B C E D H G F ar muito baixo LED vermelho Diminuir ON pressão do ar muito alto D LED Corrente de corte Acende quando o visor mostra a corrente seleccio nada ou a corrente de corte E LED Pressão Acende quando o visor mostra a pressão de ar con figurada F LED verde Acende quando a...

Page 89: ... da tocha Qualquer vestígio de óleo ou humidade no ar será visível nos painéis NÃO acione o arco piloto durante o controle de qualidade do AJUSTE DA PRESSÃO DO AR Ajuste a pressão do ar pressionando o botão de purga ar B e o movendo o botão de aju ste de pressão 5 Defina a pressão de ar correcta para qual quer modalidade de corte Tocha 6m H 70 HM 70 Corte Manual 3 5 4 5bar Corte Malhas 3 5 4 5bar ...

Page 90: ...ente e ou o ângulo Aumente a velocidade e ou distância CORTE COM MESAS DE CORTE AUTOMÁTICAS Seleccione o modo CNC com o botão de se lecção A no painel de controle Siga as instruções no parágrafo Conexão com sistemas de corte automático Dado que o gerador com tocha mecanizada pode ser usado com diferentes mesas de corte para as operações nesta configuração é ne cessário consultar as instruções do f...

Page 91: ...de da cratera que se forma na superfície emissora seja de cerca de 2mm ATENÇÃO Antes de realizar qualquer trabalho na tocha deixe esfriar por pelo menos todo o tempo de Pós Ar Excepto em casos especiais é aconselhável que substitua o eléctrodo e a ponta simulta neamente Respeite a ordem de montagem dos com ponentes da tocha no sentido inverso à de smontagem Verifique se o anel distribuidor está mo...

Page 92: ... grosso ar contaminado humidade óleo ignição excessiva do arco piloto no ar tocha não montada correctamente ponta da tocha em contacto com a peça componentes da cabeça da tocha ausentes ou danificadas peças sobressalentes não originais RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSIÍVEIS CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÕES Indicador de rede desligado ven tilador avariado Interruptor aberto Conecte a uma presa de adeq...

Page 93: ...o de peças da tocha Cartão com defeito Repare Substitua o gerador LED de rede ON LED OK da pressão de ar ligado gás fluindo A tocha não dispara o arco piloto Peças defeituosas da tocha Verifique as peças da tocha e substitua as se necessário Cartão com defeito Repare Substitua o gerador A tocha dispara o arco piloto mas não corta Cabo de terra não conectado Verifique se é feito uma boa conexão elé...

Page 94: ...A TORCH CONSUMABLES H 70 HM 70 ...

Page 95: ...B HM 70 ...

Page 96: ...77613000 ...

Reviews: