1-05-1533-9
Instalación General
/ General Installation
1
Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas referenciales que se muestran.
/ Install the electronic module according to the reference
measurements shown.
* Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmentions
*29 cm
11,4"
*50 cm
19,7"
Nota: Coloque el módulo electrónico donde no le salpique el agua.
/
Note: Place the electronic module which will not spill water.
Nivel de Piso Terminado
Finish Floor Level
NPT
FFL
*64 cm
25,2"
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
TV-201
TV201-1.9
Llave de lavabo electrónica de sensor de baterías a pared.
/
Electronic basin wrench from battery sensor to wall.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
TV201-1.9
0,4
5,6
39,2
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo
/ Model
Mínima
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
kg/cm²
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
kPa
TV-201
6,0
85,3
588,3
perico
screwdriver
desarmador de cruz taladro con broca
de Ø 1/4"
adjustable
wrench
Herramienta Requerida
/ Required Tools
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
6 baterías AA
6 AA batteries
electronic module
fixing kit
kit de sujeción
2 mm allen wrench
llave allen 2 mm
llave para
aireador
aireator
service key
Ø 1/4" and Ø 5/16"
drill and drill bit
INSTALLATION GUIDE
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the
following pressures are recommended:
y Ø 5/16”
módulo electrónico
Nuva
TV201-1.9-15SEG
TV201-1.9-15SEG
0,7
9,9
68,6
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
www.refaccioneshelvex.com.mx
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA
/ WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. /
This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Llave de lavabo electrónica de sensor de baterías a pared 1.9 l.
/
0.5 gal Electronic basin wrench from battery sensor to wall.
Llave de lavabo electrónica de sensor de baterías a pared 15 seg 1.9 l.
/
0.5 gal 15 seg Electronic basin wrench from battery sensor to wall.
TV-201-C
Llave de lavabo electrónica de sensor de corriente a pared.
/
Electronic washbasin tap for wall current sensor.
TV-201-C
0,4
5,6
68,6
TV-201, TV201-1.9
TV201-1.9-15SEG
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
TV201-C-1.9
Llave de lavabo electrónica de sensor de corriente a pared 1.9 l.
/
0.5 gal Electronic washbasin tap for wall current sensor.
0,7
9,9
68,6
TV201-C-1.9