background image

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

4

Posibles Causas y Soluciones / 

Troubleshooting 

HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.

16

Limpieza / 

Cleaning

Desenrosque el cabezal y la regadera de chorro fijo para limpiar  los economizadores a chorro de agua con un cepillo suave y colóquelos 
nuevamente. /

 Unscrew the fixed jet shower head and shower to clean the water jet economizers with a soft brush and replace them again.

anticalcáreo

anti-limescale

Nota:

 Realice la limpieza con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) que 

dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento. 

Note:

 Clean as often as necessary to 

avoid flow decrease caused by debris and limescale that depend of water hardness from each region.

manguera

hose

economizador

economizer

Para el correcto funcionamiento de las 
regaderas  no  retire  el  economizador. 
Este ayuda con el ahorro de agua. 

/ For 

the correct operation of the showers, do 
not  remove  the  economizer.  This  help 
with saving water.

Las regaderas son de libre mantenimiento, sólo pase el 
dedo  por  encima  de  los  anticalcáreos  para  eliminar  las 
incrustaciones calcáreas. 

/ The showers are maintenance 

free,  just  swipe  your  finger  over  the  anti-limescale  to 
remove the limescale.

No se colocaron los empaques. 

/ No gaskets are placed.

Problema

 

/ Problem

Causas

 

/ Causes

Soluciones

 

/ Solutions

Fuga en las conexiones.

 

Leaking connections.

Colocar cinta teflón en las uniones (pág. 3, paso 10 y 13).

 

/ Put Teflon tape on the joints (page 3, step 10 and 13).

Colocar empaques y apretar firmemente cada una de las uniones  

(pág. 3, pasos 11 y 12).

 /  Place gaskets and tighten each of the

 joints (page 3 steps 11 and 12).

No se colocó cinta teflón en las uniones. 

 

Teflon tape is not placed on the joints.

No se realizó el desvío.

 

/ The diversion was performed.

No colocó el tapón guía o está roto.

 

Do not put the guide plug or broken.

 Verifique que el tapón guía se encuentre colocado. (pág. 3, paso 11).

 

Check the guide cap is placed. (page 3, step 11)

La presión de operación no es la correcta. 

/ The operating pressure is not correct.

Verifique que la presión mínima de operación sea de 0,2 kg/cm²

/  Verify that the minimum operating pressure is from 0,2 kg/cm².

Sale poca agua.

 

Leaves little water.

anticalcáreo

anti-limescale

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas 

www.helvex.com.mx

 para México y 

www.helvex.com

 

para el mercado Internacional.

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages 

www.helvex.com.mx

 for Mexico and 

www.helvex.com

 

for the International market.

Reviews: