
Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Soluciónes
/ Solutions
Existe poco flujo de agua.
/ There is low water flow.
Verifique la presión mínima requerida
(Pág. 1).
/ Check the minimum pressure required (Page 1).
Apriete firmemente las conexiones (Pág. 2, paso 3).
/
Thigtened the connections firmly (Page 2, step 3).
La presión de operación no es la adecuada.
/ The operating pressure is not adequate.
Las conexiones no están apretadas correctamente.
/
The connections are not tightened correctly.
Limpie o reemplace el cartucho (Pág. 4, pasos 19 y 20).
/ Clean or remplace the cartridge (Page 4, steps 19 and 20).
El cartucho puede estar obstruído.
/ The cartridge may be clogged.
El opresor no está apretado.
/ The setscrew is not tight.
El maneral está flojo.
/ The handle is loose.
Apriete firmemente el opresor (Pág. 3, paso 10).
/ Tighten the set screw firmly (Page 3, step 10).
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
Cambio de Cartucho
/ Cartridge Replacement
Desenrosque el opresor con la llave allen (incluida)
para retirar el maneral.
/ Unscrew the set screw with
the allen wrench (included) to remove the handle.
Desenrosque el chapetón esférico y la tuerca, retire y reemplace el cartucho. Arme
nuevamente.
/ Unscrew the cartridge cap and the nut, remove and replace the cartridge.
Reassembly.
18
Hay fuga en las conexiones.
/
There are leaks in the connections
Colocar cinta teflón en las conexiones (Pág. 2, paso 3). /
Place the plumber’s tape on the connections (Page 2, step 3).
No se colocó cinta teflón en las conexiones.
/
Did not place plumber’s tape on the connections.
maneral
handle
chapetón
escutcheon
llave allen
allen wrench
opresor
set screw
tuerca
nut
chapetón esférico
cartridge cap
cartucho
cartridge
El dispositivo de balanceo de presión mantiene la presión constante, evitando quemaduras debido a que compensa los cambios de presión,
manteniendo la relación entre agua fría y caliente.
/ The pressure balancing device maintains constant pressure, avoiding scalding because it
compensates for pressure changes, maintaning the relationship between cold and hot water.
caliente
hot
fría
cold
La presión del agua es la misma por
consecuente también el empuje.
/
The water pressure is equal therefore
thrust is the same.
La presión del agua caliente es menor a la
del agua fría, por lo tanto el empuje del
agua caliente también.
/ Hot water
pressure is lower than cold water, so the
hot water thrust too.
La presión del agua fría es igual a
cero.
/ Cold water pressure is zero.
Operación del Cartucho con Balanceo de Presión
/ Cartridge Operation with Pressure Balance
caliente
hot
fría
cold
caliente
hot
fría
cold
19
20
4