![Helvex EP-909 Installation Manual Download Page 6](http://html1.mh-extra.com/html/helvex/ep-909/ep-909_installation-manual_2122623006.webp)
Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
No se colocó el empaque.
/ The gasket is not placed
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Soluciones
/ Solutions
Existe poco flujo de agua.
/
There is some water flow
Aireador obstruido
/ Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada.
/
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas.
/
Angle valves are not fully open.
Retire el aireador y límpielo.
/ Remove the aereator and clean.
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,6 Kg/cm²
/
Verify that the minimum operating pressure is 0,6 Kg/cm²
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 4, paso 13)
/ Fully open angle valves (page 4, step 13)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca espárrago no está apretada.
/ The stud nut is not tight.
Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 5).
/ Tigthen the shank nut /Page 2, step 5).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 7) instalación de
mangueras.
/ Thigten the connection (page 2, step 7) Install hoses.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place gasket drain and tighten.
19
cartucho
cartridge
tuerca de sujeción
locknut
Mod. Sh-1154
Desenrosque la tuerca de sujeción, cambie el cartucho y arme nuevamente.
/ Unscrew the retaining nut, replace the cartridge and reassemble.
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.