background image

3

nut

tuerca

empaque cónico

rondana

washer

 Enrosque el tubo unión céspol y 
posteriormente el desagüe (no incluido).

 

Screw the joint pipe and then to drain 
(not included).

Colocar teflón en las 

uniones roscadas.

tubo unión

céspol

joint pipe

11

 9

 10

Inserte el empaque cónico, la rondana 
y apriete la tuerca. / 

Insert the conical 

gasket, washer and tighten the nut.

13

13

Open the water supply.

12

Abra el suministro de agua.

Revise que no existan fugas 

encima y debajo del lavabo.

Check for leaks up and 

down the lavatory.

Caliente

hot

cold

Fría

Operación 

/ Operation

Para abrir y cerrar el flujo de agua, 
desplace el maneral hacia atrás, para 
regular la temperatura desplace el 
maneral en sentido antihorario para 
más caliente y para más fría desplace 
en sentido horario. 

/ To open and close 

the flow of water, move the handle 
back to regulate the temperature shift 
the handle counterclockwise to 
warmer and colder move clockwise.

 abrir 

+

 fría

+

 caliente

hot

cold

open

17

Alinear la insignia 

con el lavabo.

Align logo to sink.

Thighten to prevent leaks.

Apriete firmemente

para evitar filtraciones.

14

Inst. p/ Lav. sin Rebosadero

cubierta

cover

extensión 

superior

uper extension

empaque

o’rings

inserto

gasket

insert

cuerpo contra 

 body drain

15

Enrosque nuevamente la extensión 
superior y cubierta. / 

Screw again the 

upper extension and cover.

extensión 
superior

uper extension

cubierta

cover

cuerpo contra

con inserto 

 body drain

with insert

Mantenimiento del Aireador 

/ Aereator  Maintenance 

16

aireador

llave para 
 aireador

Coloque la contra con su empaque en 
el lavabo.

 / Place the drain with the 

gasket in the sink.

contra de push

push drain

gasket

empaque

conical gasket

céspol

(no incluido)

trap drain

(not included)

Place teflon tape 

around

Mod. TV-016 

or TV-017

Mod. TV-016 

ó TV-017

Desenrosque la cubierta y extensión 
superior, coloque el inserto en el cuerpo 
contra con los o'rings y empaque. 

Unscrew the cover and upper extension, 
place the insert in the body drain with 
o'ring and gasket.

aerator

aerator service key

 

Para purgar deje correr el agua 
caliente y fría durante al menos 15 
segundos cada una.

To purge flush 

hot and cold water for at least 15 
seconds each.

Desenrosque el aireador con la llave 
(incluida) y límpielo a chorro de agua 
con un cepillo suave. / 

Unscrew the 

aerator with the aerator service key 
(included) and clean with water jet and 
with a soft brush.

Summary of Contents for Alika E-920

Page 1: ...elación Altura Tinaco Presión 2 5 m 6 m 10 m PSI Altura h 3 55 8 53 14 22 kg cm 0 25 0 6 1 0 Relation Tub Height Pressure Height h Accesorios Incluidos Included Accessories inserto mantenimiento maintenance key Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad En obras de construcción instalación modific...

Page 2: ...pes and then to angle stops Instalación de las Mangueras Installation of Hoses mangueras incluidas línea de alimentación hoses included separador shank gasket nut rondana tuerca washer Desenrosque la tuerca retire la rondana y el separador Unscrew the nut remove the washer and the shank gasket Coloque el separador la rondana y enrosque la tuerca con la llave incluida para sujetar la salida Place t...

Page 3: ...iones 14 Inst p Lav sin Rebosadero cubierta cover extensión superior uper extension empaque o rings inserto gasket insert cuerpo contra body drain 15 Enrosque nuevamente la extensión superior y cubierta Screw again the upper extension and cover extensión superior uper extension cubierta cover cuerpo contra con inserto body drain with insert Mantenimiento del Aireador Aereator Maintenance 16 airead...

Page 4: ... Mod Rh 2529 Coloque nuevamente el aireador en la salida Place the aerator in the faucet Cambio del Cartucho Cartridge Replacement Desenrosque la tuerca de sujeción cambie el cartucho y arme nuevamente Unscrew the retaining nut replace the cartridge and reassemble No se colocó el empaque The gasket is not placed Problema Problem Causas Causes Soluciones Solutions Existe poco flujo de agua There is...

Reviews: