
3
7
Coloque tezontle en el plato de la coladera.
/ Place the gravel
over the floor drain receptor.
8
Coloque una sección de tubo PVC sanitario de Ø8" x 3" de altura
para separar la contra del concreto cuando se coloque.
/ Place an
Ø8" by 2" high sanitary PVC tube section to separate the adjustable
drain barrel from the concrete when placed.
Coloque el concreto y cuando seque retire la sección del tubo de
PVC.
/ Place the concrete and when dry remove the PVC tube
section.
9
10
Coloque el adhesivo y el acabado final.
/ Place the adhesive and the
final finished.
N
OTA: Retire la tapa protectora de la contra para insertar el acabado final.
NOTE: Remove the protective cap from the counter to insert the final finished.
NPT
FFL
adhesivo
adhesive
tubo PVC sanitario Ø8" x 3"
Ø8" x 3" PVC sanitary tube
tubo PVC sanitario Ø8" x 3"
Ø8" x 3" PVC sanitary tube
tezontle
gravel
NPT
FFL
NPT
FFL
NPT
FFL
12
porta inserto
con inserto
insert holder
with insert
inserto
insert
Para los modelos
282-HLI
y
282-35-CHLI
,
corte el acabado final a la medida del porta
inserto y colóquelo con el adhesivo
correspondiente.
/ For model
282-HLI
and
282-35-CHLI
, cut the final finish to fit the insert
holder and place it with the corresponding.
porta inserto
insert holder
Instalación General /
Mantenimiento
/ Maintenance
tornillo
screw
casquillo
bushing
rejilla
grid
11
Para los modelos
82-H
y
2
CH
, desenrosque los tornillos y retire la rejilla.
2
82-35
/
For models
82-H
and
282-35CH
, unscrew the screws and remove the grid.
2
Instalación General /
Ceramic Insert Installation
Instalación del Inserto Cerámico
/
Retire el casquillo para limpiar la coladera.
/ Remove the bushing to clean the inside of
floor drain.