background image

MegaBox MB.. 225 - 400 mm ø

 

EINBAU

Beim Einbau ist auf Unterbindung von Körper schall­
übertragung zu achten. Hierzu sind flexible Verbin­
dungs stutzen (siehe Zubehör) zu verwenden. 

WICHTIG: 

Bei Kanaleinbau ist darauf zu achten, 

dass vor und nach dem Ventilator eine ausreichend 
lange gerade Strecke (2 x Rohrdurchmesser) vorge­
sehen wird, da sonst mit erheblichen Leistungs min­
de rungen und Geräuscherhöhungen zu rechnen ist.

WICHTIG: 

Die MegaBox ist so einzubauen, dass sie 

für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist.
Hierbei ist auch der Tür­Ausschenkbereich der 
Ventilatoreinheit zu beachten!

Der Einbau muss stehend erfolgen!

 (siehe Abb. 

4/5)

 KONDENSWASSERBILDUNG

Bei periodischem Betrieb, bei feuchten und warmen 
Fördermitteln und durch Temperaturschwankungen 
(Aussetzbetrieb) kann innerhalb des Motors und des 
Ventilators Kondensat entstehen, dessen Abfluss si­
chergestellt sein muss. In Abhängigkeit von Ein bau­
lage, Einsatz und evtl. Anfallmenge von Kondensat 
sind entsprechende Kondensatbohrungen erforder­
lich und ggf. bauseitig anzubringen.

  ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

m

 Alle Arbeiten sind im spannungsfreien Zu-

stand durch  zuführen. Der elektrische Anschluss 
darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft 
durchgeführt werden.

Die  ein schlä gi gen  Sicherheitsvorschriften,  Normen 
(wie VDE 0100, VDE 0530 und  VDE 0700 sowie die 
TAB‘s der EVU‘s und UVV) sind einzuhalten. Netz­
spannung und Fre quenz müssen mit den An gaben 
des  Motor lei stungs schildes  übereinstimmen. 

Zwingend vorgeschrieben ist ein allpoliger Netztrenn­
schalter mit mind. 3 mm Kontaktöffnung. 

Für Ser-

vice arbeiten ist ein allpolig abschaltender Revi-
sions schalter  vorzusehen.

 Die Ein füh rung der 

elektrischen Zuleitung ist so vorzunehmen, dass bei 
Wasserbeaufschlagung kein Eindringen entlang der 
Lei tung ermöglicht wird. Leitung nie über scharfe 
Kanten führen. Die Verdrahtung ist gemäß dem zu­
geordneten  Schalt   bild  auszuführen.

  EEX E II GESCHÜTZTE VENTILATOREN

Für Einsatz, Anschluss und Betrieb gelten beson­
dere Bestimmungen (z.B. EN 50014 bis 50019); 
bei Zweifel ist Rückfrage erforderlich. Für die Klassi­
fi zierung explosionsgefährdeter Bereiche kann im 
Regelfall die Explosionsschutzrichtlinie 94/9/EG 
(ATEX) herangezogen werden. Die serienmäßig an­
gebotenen Geräte entsprechen der Gerätegruppe II, 
Kategorie 2G, 3G und dürfen in den Zonen 1 und 2 
betrieben werden. 
Die auf dem Motorleistungsschild angegebene Tem­
peraturklasse des Motors muss mit der Tem pe ra tur­
klasse des möglicherweise auftretenden Luft­Gas­
gemisches übereinstimmen.

 MOTORSCHUTZ 

Die Motoren dieser Ventilatoren sind mit Thermo kon­
takten ausgerüstet. Sie sind mit einem geeigneten 
Motorvollschutzgerät (Zubehör) zu verdrahten. Nur 
hierdurch wird ein vorschriftsmäßiger Motorschutz 
erreicht.

 INBETRIEBNAHME

Folgende Kontrollarbeiten sind auszuführen:
–   Bestimmungsgemäßen Einsatz des Ventilators 

über prüfen.

–   Netzspannung mit Leistungsschild vergleichen.
–  Ventilator auf ausreichende Befestigung prüfen.
–   Alle Teile, insbesondere Schrauben, Muttern, auf 

festen Sitz überprüfen.

–   Vibrations­ und körperschallfreien Betrieb sicher­

stellen.

–  Freilauf des Laufrades prüfen.
–   Übereinstimmung der Drehrichtung und Förder­

richtung prüfen.

–  Schutzleiteranschluss überprüfen.
–   Stromaufnahme mit Leistungsschildangaben ver­

gleichen.

–   Motorschutzeinrichtung auf Funktion testen.
–   Abdichtung des Anschlusskabels und festen 

Klemm sitz der Adern prüfen.

–   Ggfs. Einbaulage der Kondenswasseröffnung  

prüfen.

–   Inbetriebnahme darf nur erfolgen, wenn alle Tests 

positiv im Ergebnis sind und der Be rüh rungs schutz 
des Laufrades sichergestellt ist.

 GERÄUSCHPEGEL

Die im Katalog genannten Geräuschwerte können im 
Einbaufall erheblich abweichen, da der Schalldruck­
pe gel vom Absorptionsvermögen des Raumes, der 
Ein bausituation u.a. Faktoren abhängig ist. Ge räusch ­
min derungen können durch den Einsatz von Schall ­
dämpfern (Siehe Helios Zubehör) und durch Dreh­
zahlreduzierung erreicht werden.

 WARTUNG 

m

 Alle Arbeiten nur in spannungslosem Zu stand 

vornehmen.

Übermäßige Ablagerungen von Schmutz, Staub, 
Fetten u.a.m. auf Laufrad, Motor, Schutzgitter und 
v. a. zwischen Gehäuse und Laufrad sind unzulässig 
und durch periodische Reinigung zu unterbinden. 
Im Leitungsverlauf müssen an geeigneter Stelle Ein­
richtungen zum Auffangen und Ablassen von Kon­
densat und Reinigungsmittel vorgesehen werden. Die 

Motoren sind mit wartungsfreien, dauerge schmier ten 
Kugellagern bestückt. Unter normalen Be dingun­
gen sind sie nach ca. 20.000 Be riebs stun den neu 
zu fetten, besser jedoch zu erneuern. Eben so ist bei 
Still stand oder Einla ge rung von über 2 Jahren zu ver­
fahren. Sofern das Gerät eine versorgungstechnisch 
wichtige Funktion übernimmt, ist eine Wartung in 
halbjährigen Ab stand, im Falle längeren Stillstands 
bei  Wieder  inbetriebnahme,  durchzuführen. 

 STÖRUNGEN

Auslösen des Thermokontaktes/Motorschutzgeräts 
kann verursacht werden durch: 
–  Starke Verschmutzung, Schwergängigkeit des 

Laufrades und/oder der Kugellager,

–  zu hohe Fördermitteltemperatur,
–  zu geringen Druckverlust im Kanalnetz.

Anormale Geräusche

 können Ihre Ursache in

–  falscher Drehrichtung,
–  ausgelaufenen Kugellagern haben.

Vibrationen und Schwingungen

 können verursacht 

werden durch:
–  ein unwuchtiges, u. U. mit Schmutz beaufschlag­

tem, Laufrad oder die Einbausituation.

Stark geminderte Leistung

 kann auftreten, wenn:

–  die sich einstellenden Rohrleitungs­ und Bauteil­

wider stände (Gitter, Klappen, Filter usw.) höher als 
geplant liegen.

  ZUBEHÖR, SCHALT- UND STEUERELEMENTE

Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios 
empfohlen oder angeboten werden oder freigegeben 
sind, ist nicht statthaft. Eventuell auftretende Schä­
den unterliegen nicht der Gewährleistung.

   GARANTIEANSPRÜCHE  –  HAFTUNGS AUS-

SCHLUSS

Wenn die vorausgehenden Ausführungen nicht be­
achtet werden, entfällt unsere Gewährleistung und 
Behand lung auf Kulanz. Gleiches gilt für abgeleitete 
Produkthaftpflicht ansprüche an den Hersteller.

   VORSCHRIFTEN – RICHTLINIEN

Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungs­
ge mäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit­
punkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften und 
CE­Richt linien.

Stehende Aufstellung mit Wandkonsole,
Ausblas nach oben

Stehende Aufstellung, Ausblas nach oben

Abb. 5 

Abb. 4 

Summary of Contents for MegaBox MB Series

Page 1: ...steinabh ngigen Feuerstellen im entl fteten Raum m ssen diesen bei allen Betriebs bedingungen ausreichend Zuluft zugef hrt werden LEISTUNGSDATEN Elektrische Werte Das Typenschild gibt ber die elektris...

Page 2: ...ttern auf festen Sitz berpr fen Vibrations und k rperschallfreien Betrieb sicher stellen Freilauf des Laufrades pr fen bereinstimmung der Drehrichtung und F rder richtung pr fen Schutzleiteranschluss...

Page 3: ...MegaBox MB 225 400 mm 32483 SS 520 Schaltschema SS 520 MBD 3 Drehstrom Motor drehzahlenschaltbar zweitourig mit Stern Dreieck 400 V 400 V und TK Schaltschema SS 1119 MBW Beispielplan...

Page 4: ...HELIOS Ventilateurs Le Carr des Aviateurs 157 avenue Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate...

Page 5: ...ata The electrical details are specified on the type plate Please check that these correspond with the local conditions Fan performance Fan performances were determined on a test rig according to DIN...

Page 6: ...for operation according to the intended purpose of the fan compare power supply voltage with data on the rating plate check fan for solid fastening check all parts especially screws nuts and safety g...

Page 7: ...egaBox MB 225 400 mm 32483 SS 520 Wiring diagram SS 520 MBD 3 three phase motor speed contollable two speed with star delta 400 V 400 V and thermal cont acts Wiring diagram SS 1119 MBW Example diagram...

Page 8: ...IOS Ventilateurs Le Carr des Aviateurs 157 avenue Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyn...

Reviews: