background image

3

Radial-Rohrventilatoren – InlineVent

®

RR..

Montage- und Betriebsvorschrift

2.3    Sendungsannahme

Die Sendung ist sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit zu prüfen. Falls Schäden vorliegen,

umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen. Bei nicht fristgerechter

Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren.

2.4    Einlagerung

Bei Einlagerung über längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Einwirkungen folgende Maßnahmen zu tref-

fen: Schutz des Motors durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und

Feuchtigkeitsindikatoren). Erschütterungsfreie, wassergeschützte und temperaturkonstante Lagerung bei einer Tempe-

ratur zwischen -20 °C bis +40 °C. 

Bei einer Lagerdauer über drei Monate bzw. Motorstillstand, muss vor Inbetriebnahme eine Wartung laut Kapitel 8 erfol-

gen. Bei Weiterversand (vor allem über längere Distanzen; z.B. Seeweg) ist zu prüfen, ob die Verpackung für Transport-

art und -weg geeignet ist. Schäden, deren Ursache in unsachgemäßem Transport, Einlagerung oder Inbetriebnahme

liegen, sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.

2.5    Leistungsdaten

Das Gerätetypenschild gibt über die verbindlichen elektrischen Werte Aufschluss; diese müssen mit dem örtlichen Ver-

sorgungsnetz abgestimmt sein. Die Ventilatorleistungen wurden auf einem Prüfstand entsprechend DIN EN ISO 5801

ermittelt.

        

HINWEIS!

Der maximale Strom bei Regelbetrieb kann vom Nennstrom abweichen bzw. höher sein! Typenschildangaben

beachten!

2.6    Geräuschangaben

Die Geräuschangaben, die sich auf Abstände beziehen gelten für Freifeldbedingungen. Der Schalldruckpegel kann im

Einbaufall erheblich von der Katalogangabe abweichen, da er stark von den Einbaugegebenheiten, d.h. vom Absorpti-

onsvermögen des Raumes, der Raumgröße u.a. Faktoren abhängig ist.

2.7    Förder- und Drehrichtung

        Die RR Ventilatoren haben eine feste  Dreh- und Förderrichtung (kein Reversierbetrieb möglich), die auf den Geräten 

        durch Pfeile gekennzeichnet ist. Die Förderrichtung ist durch die Einbauweise festlegbar.

2.8    Berührungsschutz

- Radial-Rohrventilatoren RR werden serienmäßig ohne Schutzgitter geliefert. In Abhängigkeit der Einbauverhältnisse 

kann  saug-  und/oder  druckseitig  ein  Berührungsschutz  erforderlich  sein.  Entsprechende  Schutzgitter  sind  als 

Zubehör lieferbar.

- Ventilatoren, die durch ihre Einbauweise (z.B. Einbau in Lüftungskanäle oder geschlossene Aggregate) geschützt

sind, benötigen kein Schutzgitter, wenn die Anlage die gleiche Sicherheit bietet. Es wird darauf hingewiesen, dass der 

Betreiber für Einhaltung der aktuellen Norm verantwortlich ist und für Unfälle infolge fehlender Schutzeinrichtungen 

haftbar gemacht werden kann.

2.9    Motorschutz

Alle Typen sind mit Thermokontakten ausgestattet, die mit der Wicklung in Reihe verdrahtet, selbsttätig aus- und nach

erfolgter Abkühlung wieder einschalten.

       

HINWEIS!

Auslösende Thermokontakte weisen auf unkorrekte Betriebsbedingungen hin, deren Ursache abzustellen ist.

Bei häufigem Auslösen des Thermokontakts (Stillstand), muss der Ventilator durch eine Fachkraft laut Kapitel

1.4 überprüft werden. 

2.10  Kondenswasserbildung

Bei periodischem Betrieb, bei feuchten und warmen Fördermitteln und durch Temperaturschwankungen (Aussetzbe-

trieb) entsteht innerhalb des Motors Kondensat, dessen Abfluss sichergestellt werden muss. Falls sich in Rohrleitung

und Ventilatorgehäuse Kondensat bilden kann, sind entsprechende Vorkehrungen (Wassersack, Drainageleitung) bei

der Installation zu treffen. Der Motor darf keinesfalls mit Wasser beaufschlagt werden.

            

 

HINWEIS

D

            

 

HINWEIS

Summary of Contents for InlineVent RR Series

Page 1: ...Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT NR 90521 004 Radial Rohrventilatoren InlineVent RR D UK F ...

Page 2: ...2 10 Kondenswasserbildung Seite 3 KAPITEL 3 TECHNISCHE DATEN Seite 4 3 0 InlineVent RR Typenübersicht Seite 4 3 1 Typenschild Seite 4 3 2 Zubehör Seite 5 KAPITEL 4 FUNKTION Seite 5 4 0 Funktionsbeschreibung RR Seite 5 KAPITEL 5 BENUTZER WARTUNG Seite 5 5 0 Benutzer Wartung Seite 5 KAPITEL 6 INSTALLATION Seite 6 6 0 Lieferumfang Konstruktiver Aufbau Seite 6 6 1 Vorbereitung zur Installation Seite 6...

Page 3: ...iegend zum Schutz vor Erfassen durch bewegliche Teile Keine Ringe Ketten oder sonstigen Schmuck tragen n Schutzhandschuhe Schutzhandschuhe dienen zum Schutz der Hände vor Reibung Abschürfun gen Einstichen oder tieferen Verletzungen sowie vor Berührung mit heißen Oberflächen m Sicherheitsschuhe Sicherheitsschuhe dienen zum Schutz vor schweren herabfallenden Teilen und verhindern Ausrutschen auf rut...

Page 4: ...se und Inbetriebnahme sowie Installations Instandhaltungs und Wartungsarbeiten des Ventilators dürfen nur von Elektrofachkräften ausgeführt werden Radial Rohrventilatoren RR können von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sich...

Page 5: ... Katalogangabe abweichen da er stark von den Einbaugegebenheiten d h vom Absorpti onsvermögen des Raumes der Raumgröße u a Faktoren abhängig ist 2 7 Förder und Drehrichtung Die RR Ventilatoren haben eine feste Dreh und Förderrichtung kein Reversierbetrieb möglich die auf den Geräten durch Pfeile gekennzeichnet ist Die Förderrichtung ist durch die Einbauweise festlegbar 2 8 Berührungsschutz Radial ...

Page 6: ... rückwärts gekrümmtes Hochleistungs Radiallaufrad aus Kunst stoff Type RR 315 verzinktes Stahlblech Ø A Ø B C D E F RR 100 A 243 99 136 188 26 26 RR 100 C 243 99 136 188 26 26 RR 125 C 243 124 134 188 27 27 RR 160 B 271 159 133 195 30 32 RR 160 C 345 159 164 226 30 32 RR 200 A 345 199 160 228 33 35 RR 200 B 345 199 160 228 33 35 RR 250 A 345 249 160 228 33 35 RR 250 C 345 249 160 228 33 35 RR 315 ...

Page 7: ...rtung von einer Fachkraft laut Kapitel 1 4 durchzuführen 5 0 Benutzer Wartung Die Radial Rohrventilatoren RR sind wartungsfrei es ist keine Benutzer Wartung vorgesehen 5 Radial Rohrventilatoren InlineVent RR Montage und Betriebsvorschrift KAPITEL 4 FUNKTION HINWEIS KAPITEL 5 BENUTZER WARTUNG Befestigungs Verbindungsmanschette BM Montagekonsole MK Rohrverschlussklappe RSKK RSK Außenwandverschlusskl...

Page 8: ...ind folgende Punkte zu überprüfen liegen Transportschäden vor gebrochene bzw verbogene Teile Freilauf des Laufrades 6 2 Installation Beim Einbau ist auf Unterbindung von Körperschallübertragung zu achten Hierzu z B beim Zwischensetzen in Rohr leitungen Befestigungs Verbindungsmanschetten BM Abb 2 s a Zubehör Punkt 3 2 verwenden Die Montagekonsole MK 4 Abb 3 4 s a Zubehör Punkt 3 2 bildet ein einfa...

Page 9: ...schluss prüfen 6 4 Betrieb Zur Gewährleistung der einwandfreien Funktion des Ventilators ist regelmäßig Folgendes zu prüfen Auftreten von Staub oder Schmutzablagerungen im Gehäuse bzw am Motor und Laufrad Freilauf des Laufrades Beim Prüfen des Freilaufs des Laufrades Sicherheitsschuhe tragen Auftreten von übermäßigen Schwingungen und Geräuschen Sollten übermäßige Schwingungen oder Geräusche auftre...

Page 10: ...ennen und gegen Wiederein schalten sichern WARNUNG Das drehende Laufrad kann Ihre Finger quetschen Vor allen Instandhaltungs und Wartungsarbeiten Ventilator allpolig vom Netz trennen und gegen Wiederein schalten sichern KAPITEL 8 INSTANDHALTUNG UND WARTUNG WARNUNG SS 508 Abb 6 L L N N PE PE 92524 001 SS 508 13 10 03 nm SS 934 1 Abb 5 M 1 N 2 1 3 YEGN BK BN BU YEGN gelb grün yellow green jaune vert...

Page 11: ... vom Netz trennen und gegen Wiedereinschalten sichern Bauteile und Komponenten des Ventilators die ihre Lebensdauer erreicht haben z B durch Verschleiß Korrosion mechanische Belastung Ermüdung und oder durch andere nicht unmittelbar erkennbare Einwirkungen sind nach erfolgter Demontage entsprechend den nationalen und internationalen Gesetzen und Vorschriften fach und sachge recht zu entsorgen Das ...

Page 12: ...se 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren Druckschrift Nr Please keep this manual for reference with the unit Print No Conservez cette notice à proximité de l apapreil N ...

Page 13: ...Helios Ventilation Systems INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NO 90521 004 Centrifugal in line fans InlineVent RR UK ...

Page 14: ...e 3 2 9 Motor protection Page 3 2 10 Condensation Page 3 CHAPTER 3 TECHNICAL DATA Page 4 3 0 InlineVent RR type overview Page 4 3 1 Type plate Page 4 3 2 Accessories Page 5 CHAPTER 4 FUNCTION Page 5 4 0 Functional description RR Page 5 CHAPTER 5 USER MAINTENANCE Page 5 5 0 User maintenance Page 5 CHAPTER 6 INSTALLATION Page 6 6 0 Scope of delivery Design Page 6 6 1 Installation preparation Page 6 ...

Page 15: ...ngs chains or other jewellery n Protective gloves Protective gloves serve to protect the hands against rubbing abrasions cuts or more profound injuries as well as contact with hot surfaces m Protective footwear Protective footwear serves to protect against heavy falling parts and from slip ping on slippery surfaces Hair net The hair net primarily serves to protect long hair against contact with mo...

Page 16: ...maintenance must not be carried out by unsupervised children 1 5 Functional safety Emergency operation When using the fan in an important supply function the plant is to be designed so that emergency operation is automatically guaranteed in case of fan failure Suitable solutions are for example parallel operation of two less powerful units with a sepa rate electric circuit standby fan alarm system...

Page 17: ...installation 2 8 Protection against contact Centrifugal in line fans RR are not delivered with fan protection guards as standard Depending on the installation conditions protection against contact may be necessary on the suction and or discharge side Corresponding prot ection guards are available as accessories Fans which are protected by their installation method e g installation in ventilation d...

Page 18: ... curved high performance centrifugal plastic impeller Type RR 315 galvanised sheet steel Ø A Ø B C D E F RR 100 A 243 99 136 188 26 26 RR 100 C 243 99 136 188 26 26 RR 125 C 243 124 134 188 27 27 RR 160 B 271 159 133 195 30 32 RR 160 C 345 159 164 226 30 32 RR 200 A 345 199 160 228 33 35 RR 200 B 345 199 160 228 33 35 RR 250 A 345 249 160 228 33 35 RR 250 C 345 249 160 228 33 35 RR 315 402 314 185...

Page 19: ... 1 4 5 0 User maintenance The centrifugal in line fans RR are maintenance free there are no user maintenance provisions 5 Centrifugal in line fans InlineVent RR Installation and Operating Instructions CHAPTER 4 FUNCTION NOTE CHAPTER 5 USER MAINTENANCE Pipe clamps BM Mounting bracket MK Backdraught shutter RSKK RSK Outside wall cover flap VK Outside wall cover grille G RAG Protection guard SGR Elec...

Page 20: ...ed is there any transport damage broken or bent parts free movement of the impeller Installation The prevention of structure borne sound transmission must be ensured during installation In this respect e g use pipe clamps BM Fig 1 see also Accessories section 3 2 for connections in pipelines The mounting bracket MK 4 Fig 2 3 see also Accessories section 3 2 forms a simple and practical means for a...

Page 21: ...ion 6 4 Operation In order to ensure the proper functioning of the fan the following must be checked regularly Formation of dust or dirt deposits in the casing or on the motor and impeller Freewheeling of impeller Wear protective gloves when checking freewheeling of impeller Occurrence of excessive vibration and noise If excessive vibration or noise occurs maintenance must be carried out according...

Page 22: ...nd protect against being switching on again WARNING The rotating impeller can crush fingers Before any servicing and maintenance work isolate the fan from the mains power supply and protect against being switching on again CHAPTER 8 SERVICING AND MAINTENANCE WARNING SS 508 Fig 6 L L N N PE PE 92524 001 SS 508 13 10 03 nm SS 934 1 Fig 5 M 1 N 2 1 3 YEGN BK BN BU YEGN gelb grün yellow green jaune ve...

Page 23: ...e dismant ling isolate the unit from the mains power supply and protect against being switching on again Parts and components of the fan whose service life has expired e g due to wear and tear corrosion mechanical load fatigue and or other effects that cannot be directly discerned must be disposed of expertly and properly after disas sembly in accordance with the national and international laws an...

Page 24: ...se 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren Druckschrift Nr Please keep this manual for reference with the unit Print No Conservez cette notice à proximité de l apapreil N ...

Page 25: ...Helios Ventilateurs NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N 90521 004 Ventilateurs centrifuges de gaine InlineVent RR F ...

Page 26: ...0 Formation des condensats Page 3 CHAPITRE 3 DONNÉES TECHNIQUES Page 4 3 0 InlineVent RR Aperçu de la gamme Page 4 3 1 Plaque signalétique Page 4 3 2 Accessoires Page 5 CHAPITRE 4 FONCTIONNALITÉS Page 5 4 0 Description des fonctionnalités RR Page 5 CHAPITRE 5 MAINTENANCE DE L UTILISATEUR Page 5 5 0 Maintenance de l utilisateur Page 5 CHAPITRE 6 INSTALLATION Page 6 6 0 Détails de l installation Pag...

Page 27: ... aucune chaine ou autre bijou n Gants de protection Protègent les mains de tout frottement toute écorchure piqûre ou autre blessure plus profonde Protège aussi de tout contact avec des surfaces brûlantes m Chaussures de sécurité Protègent des chutes d objets lourds et empêchent de tomber sur les surfaces glissantes Filet à cheveux Évite que les longs cheveux ne se coincent dans les parties mouvant...

Page 28: ... entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et certifié Les ventilateurs centrifuges à gaine RR peuvent être utilisés par des personnes y compris les enfants de 8 ans min dont les capacités physiques sensorielles et ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connais sance sous surveillance ou s ils sont conscients de l utilisation appropriée du ventilateur ...

Page 29: ...istances 1 2 et 4 m en champ libre Le niveau sonore peut varier par rapport aux spectres sonores indiqués dans le catalogue étant donné qu il dépend entre autre du pouvoir d absorpti on du local et de la situation d installation 2 7 Sens de l écoulement de l air et de la rotation Les ventilateurs RR ont un sens de l écoulement de l air et de la rotation pas de réversion possible indiqué grâce aux ...

Page 30: ...ents turbine centrifuge à aubes inclinées vers l arrière en matière synthétique type RR 315 en tôle acier galvanisé Ø A Ø B C D E F RR 100 A 243 99 136 188 26 26 RR 100 C 243 99 136 188 26 26 RR 125 C 243 124 134 188 27 27 RR 160 B 271 159 133 195 30 32 RR 160 C 345 159 164 226 30 32 RR 200 A 345 199 160 228 33 35 RR 200 B 345 199 160 228 33 35 RR 250 A 345 249 160 228 33 35 RR 250 C 345 249 160 2...

Page 31: ...ar du personnel qualifié et selon les instructions section 1 4 5 0 Maintenance de l utilisateur Les ventilateurs centrifuges RR ne nécessitent pas de maintenance 5 Ventilateurs centrifuges de gaine InlineVent RR Notice de montage et d utilisation CHAPITRE 4 FONCTIONNALITÉS REMARQUE CHAPITRE 5 MAINTENANCE DE L UTILISATEUR Collier de fixation BM Pieds support MK Clapet anti retour RSKK RSK Volet ext...

Page 32: ...ier les points suivants vérifier les dégâts causés par le transport détecter les parties rayées ou cassées vérifier la libre rotation de la turbine 6 2 Installation Lors du montage et de l assemblement veiller à limiter la transmission des bruits et des vibrations Utiliser pour cela les colliers de fixation BM fig 2 voir accessoire section 3 2 Les pieds de support MK 4 fig 3 4 voir accessoire sect...

Page 33: ...signalétique Contrôler le raccordement du câble de protection 6 4 Utilisation Afin de garantir le fonctionnement optimal du ventilateur vérifier régulièrement les points suivants Apparition de poussières et de saletés dans l enveloppe et sur le moteur et la turbine Rotation libre de l hélice Porter des gants et des chaussures de protection lors de la vérification Apparition de vibrations et de bru...

Page 34: ... protégé contre tout redémarrage intempestif AVERTISSEMENT Les parties rotatives de l hélice peuvent pincer vos doigts Avant tous travaux d entretien ou de maintenance l appareil doit être mis hors tension et protégé contre tout redémarrage intempestif CHAPITRE 8 MAINTENANCE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT SS 508 Fig 6 L L N N PE PE 92524 001 SS 508 13 10 03 nm SS 934 1 Fig 5 M 1 N 2 1 3 YEGN BK BN BU ...

Page 35: ...t entraîner une électrocution au contact Met tre le ventilateur hors tension et protéger contre tout redémarrage intempestif avant le démontage Les pièces composants et matériel démonté arrivés en fin de vie usure corrosion dégradation etc sans consé quences nuisibles immédiates sont à recycler selon les normes et règlementations nationales et internationales Idem pour les produits consommables hu...

Page 36: ...se 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren Druckschrift Nr Please keep this manual for reference with the unit Print No Conservez cette notice à proximité de l apapreil N ...

Reviews: