background image

FGR 

Grille de façade circulaire

Notice de montage et d'utilisation

 

FR

 

FR

1

1.1  Informations importantes

Il est important de bien lire et suivre l’ensemble des consignes suivantes pour le bon fonctionnement de l’appareil et
pour la sécurité des utilisateurs.

1.2  Mises en garde

Les symboles ci-contre indiquent une consigne de sécurité. Toutes les consignes de sécurité ainsi que les 
symboles doivent être impérativement respectés afin d’éviter tout danger !

DANGER

Dangers pouvant entrainer 

la mort ou des blessures graves 

si les mesures ne sont pas respectées.

AVERTISSEMENT

Dangers pouvant entrainer

 la mort ou des blessures graves

 si les mesures ne sont pas respectées.

AVERTISSEMENT

Dangers pouvant entrainer 

des blessures graves

 si les mesures ne sont pas respectées.

ATTENTION

Dangers pouvant entrainer des 

dommages matériels

 si les mesures ne sont pas respectées.

1.3  Consignes de sécurité

Pour le fonctionnement, le raccordement et l’utilisation, contacter Helios en cas de doutes. Des informations supplémentaires 
sont consultables dans les normes et textes de loi.

Tous les travaux effectués doivent respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents du travail général-
ement applicables !

  Lors de la mise en place de l'ouverture murale, sécurisez le site d'installation/la façade du bâtiment contre 

les chutes de maçonnerie. Attachez la protection !

•  Retirer les objets se trouvant à proximité immédiate de la façade du bâtiment.

1.4  Domaine d'utilisation

– Utilisation conforme :

La grille de façade est conçue pour être montée sur le mur extérieur du bâtiment. Elle est utilisée comme grille de 
recouvrement dans les ouvertures pour le rejet d'air ou la prise d'air neuf. 

Tout usage inapproprié n’est pas autorisé !
– Utilisations inadéquates prévisibles :

La grille de façade est une partie visible et ne sert pas de protection contre la pluie. Elle n'est pas adaptée pour une 
utilisation en ambiance saline (zones côtières).

1.5  Étanchéité à la pluie

L'étanchéité à l'eau de pluie entre la gaine traversant le mur et la façade de la maison doit être assurée par des mesures 
appropriées sur place avant la pose de la grille de façade. 

1.6  Garantie – Réserves du constructeur

Si toutes les consignes indiquées dans cette notice ne sont pas correctement respectées, la garantie s’annule. Idem 
pour les garanties constructeur Helios. Tous changements ou transformations effectués sur le produit sont interdits. 
Toute garantie et responsabilité est exclue dans ce cas. 

1.7  Transport

L‘appareil est emballé en usine et est protégé des dégâts de transport courants. Transporter l‘appareil avec soin. Il est
préférable de laisser l‘appareil dans son emballage d‘origine jusqu‘au montage sur site pour éviter chocs et poussières.
En cas d‘éxpédition (longues distances, voies maritimes, etc.), vérifier que l’emballage est bien approprié aux conditions
de transport. Les dommages dus à de mauvaises conditions de transport ou de stockage, à une utilisation anormale
sont sujets à vérification et contrôle et entraînent la suppression de la garantie.

1.8  Réception de la marchandise

Dès réception, vérifier l‘état et la conformité du matériel commandé. En cas de dégâts, les signaler immédiatement
en mentionnant le nom du transporteur. Attention, le non-respect de ces procédures peut entraîner le rejet de la réc-
lamation.

1.9  Stockage

Il est recommandé de laisser le produit dans son emballage d'origine avant le montage. Si le produit doit être stocké 
plus longtemps, protégez-le de l'eau. 
Ne sortez le matériel de l'emballage qu'immédiatement avant le montage ou l'installation, afin d'éviter d'éventuels 
dommages et salissures. 

2.1  Données techniques

CHAPITRE 1 

 

 

SÉCURITÉ

DANGER

AVERTISSEMENT

m

 

AVERTISSEMENT

ATTENTION

 

   

CHAPITRE 2 

 

 

DONNÉES TECHNIQUES

Numéro article

Désignation

Matériel

Surface

 

Poids 
[kg]

Adaptée aux dia-
mètres [mm]

surface d'écou-
lement

 [m²]

grille pare-volati-
les [mm]

40195

FGR 80

Aluminium brossé

0,10

DN 80

0,0028

10 x 10

40196

FGR 100

Aluminium brossé

0,15

DN 100

0,0044

10 x 10

40197

FGR 125

Aluminium brossé

0,18

DN 125

0,0068

10 x 10

40198

FGR 160

Aluminium brossé

0,30

DN 150

0,012

10 x 10

40199

FGR 200

Aluminium brossé

0,40

DN 200

0,02

10 x 10

40181

FGR 250

Aluminium brossé

0,9

DN 250

0,031

10 x 10

40182

FGR 315

Aluminium brossé

1,6

DN 315

0,047

10 x 10

Summary of Contents for FGR

Page 1: ...ssadengitter Rund Round facade grille Grille de façade circulaire FGR FR Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION DE EN ...

Page 2: ...gitters bauseits durch geeignete Maßnahmen schlagregensicher ausgeführt werden 1 6 Garantieansprüche Haftungsausschluss Alle Ausführungen dieser Dokumentation müssen beachtet werden sonst entfällt die Gewährleistung Gleiches gilt für Haftungsansprüche an Helios Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung Veränderungen und Umbauten am Produkt sind nicht zulässig Jegliche Gewä...

Page 3: ...ung zu überprüfen Bei Verunreinigung sollte das Gitter gereinigt werden 3 3 Entsorgung Das Produkt ist entsprechend der jeweiligen nationalen Vorschriften fach und sachgerecht zu entsorgen Ϭ ϮϬ ϰϬ ϲϬ ϴϬ ϭϬϬ Ϭ ϮϬϬ ϰϬϬ ϲϬϬ ϴϬϬ ϭϬϬϬ ϭϮϬϬ Z ϴϬ Z ϯϭϱ Z ϭϬϬ Z ϭϮϱ Z ϭϲϬ Z ϮϬϬ Z ϮϱϬ FGR 80 FGR 100 FGR 125 FGR 160 FGR 200 FGR 250 FGR 315 V m3 h Dp Pa Abb 1 A Oben Top Haut B 4 D C Type A B C D FGR 80 98 81 ...

Page 4: ...the wall and the building facade is impermeable to driving rain with appropriate measures prior to installing the facade grille 1 6 Warranty claims Exclusion of liability All versions of this documentation must be observed otherwise the warranty shall cease to apply The same applies to liability claims against Helios Any possible damages are not covered by the warranty Changes and modifications to...

Page 5: ... case of contamination the grille should be cleaned 3 3 Disposal The product should be disposed of professionally and properly according to the respective national rules Ϭ ϮϬ ϰϬ ϲϬ ϴϬ ϭϬϬ Ϭ ϮϬϬ ϰϬϬ ϲϬϬ ϴϬϬ ϭϬϬϬ ϭϮϬϬ Z ϴϬ Z ϯϭϱ Z ϭϬϬ Z ϭϮϱ Z ϭϲϬ Z ϮϬϬ Z ϮϱϬ FGR 80 FGR 100 FGR 125 FGR 160 FGR 200 FGR 250 FGR 315 V m3 h Dp Pa Fig 1 A Oben Top Haut B 4 D C Type A B C D FGR 80 98 81 12 4 FGR 100 124 99...

Page 6: ...ade de la maison doit être assurée par des mesures appropriées sur place avant la pose de la grille de façade 1 6 Garantie Réserves du constructeur Si toutes les consignes indiquées dans cette notice ne sont pas correctement respectées la garantie s annule Idem pour les garanties constructeur Helios Tous changements ou transformations effectués sur le produit sont interdits Toute garantie et respo...

Page 7: ...3 mois En cas d encrassement la grille doit être nettoyée 3 3 Recyclage Le produit doit être éliminé de manière appropriée et professionnelle conformément aux réglementations nationales en vigueur Ϭ ϮϬ ϰϬ ϲϬ ϴϬ ϭϬϬ Ϭ ϮϬϬ ϰϬϬ ϲϬϬ ϴϬϬ ϭϬϬϬ ϭϮϬϬ Z ϴϬ Z ϯϭϱ Z ϭϬϬ Z ϭϮϱ Z ϭϲϬ Z ϮϬϬ Z ϮϱϬ FGR 80 FGR 100 FGR 125 FGR 160 FGR 200 FGR 250 FGR 315 V m3 h Dp Pa Fig 1 A Oben Top Haut B 4 D C Type A B C D FGR 8...

Page 8: ...4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren Druckschrift Nr Please keep this manual for reference with the unit Print No Conservez cette notice à proximité de l appareil N Réf...

Reviews: