background image

 

 

 

1 / 3   | Version  13.11.2019

 

 
F Instructions d'installation et de service 

Lampes solaires à LED 

Réf. art. 500655 

 

Le présent mode d'emploi fait exclusivement partie du produit. 
Il  contient  d'importantes  consignes  pour  la  mise  en  service  et  la  manipulation  des  lampes 
solaires.  

Il convient donc de respecter le présent mode d'emploi, même si vous transmettez ce produit à 
des tiers. 

 

Par conséquent, il est important de bien conserver les présentes instructions afin de pouvoir les relire 

ultérieurement. 

 

Contenu de l'emballage : 

 

  4 Luminaire solaire LED  

  Instruction d'installation et de maniement 

 

1. Introduction 

 

Cher client, nous vous remercions beaucoup d'avoir choisi d'acheter notre produit. 
Vous  avez  acquis  un  produit  fabriqué  par  la  société  Vollmer  conformément  aux  connaissances  techniques 

actuelles.  

La lampe solaire respecte les exigences des directives européennes et nationales en vigueur.  

Afin  de  conserver  l'état  du  produit  et  de  garantir  un  fonctionnement  exempt  de  risques,  vous  devez  vous 

conformer, en tant qu'utilisateur, au présent mode d'emploi ! 

 

2. Consignes de sécurité 

 

 

En cas de dommages découlant du non-respect du présent mode d'emploi,             
le droit de garantie perd toute validité ! 

 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! 

 

Ne mettez pas la lampe solaire au contact d'une chaleur extrême ou de flammes nues. 

 

En cas de dommages matériels ou corporels causés par une manipulation non-conforme ou le non-

respect des consignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité. 

 

Dans de tels cas, le droit de garantie perd toute validité. 

 

Le produit intégral ne doit pas être modifié, ni transformé. Les modifications apportées au produit entraînent 
une annulation de la garantie.  

 

La plaque signalétique ne doit pas être retirée. 

 

3. Utilisation conforme 

 

La lampe solaire est conçue pour être utilisée dans des espaces extérieurs.  

La batterie intégrée est chargée par la cellule solaire se trouvant dans la partie supérieure de la lampe.  

Au crépuscule, la lampe s'allume automatiquement et se réteint au lever du jour. 

Une diode luminescente puissante (LED) est utilisée comme source lumineuse.  

Cette LED garantit une intensité lumineuse élevée en cas d'absorption de courant réduite.  

 

Veuillez noter toutefois qu'un rayonnement solaire réduit sur le module solaire  
et pendant les mois d'hiver portera préjudice à la  
durée d'éclairage et à la puissance lumineuse.  

Summary of Contents for 45227

Page 1: ...se Bei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Gew hrleistungsanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bringen Sie die Solarleuchte nicht...

Page 2: ...icht durch eine andere Lichtquelle beeinflusst wird Ansonsten schaltet er bei D mmerung die Leuchte nicht ein 5 Es besteht keine M glichkeit das Leuchtmittel zu wechseln 6 Das Typenschild darf nicht e...

Page 3: ...h verpflichtet Sie k nnen Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer N he z B in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel unentgeltlich zur ckgeben Schadstoffhaltige Batt...

Page 4: ...manual 2 Safety Instructions In the event of damage which is caused by not following these operating instructions the warranty is rendered void We do not accept liability for any consequential damage...

Page 5: ...ensor Make sure that the day night sensor on the top of the light is not influenced by another source of light Otherwise it will not switch the light on at dusk 5 It is not possible to replace the lam...

Page 6: ...eneral household waste As an end consumer you are legally obligated to return used batteries You can return batteries free of charge after use to the point of sale or somewhere in your direct vicinity...

Page 7: ...dommages d coulant du non respect du pr sent mode d emploi le droit de garantie perd toute validit Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages cons cutifs Ne mettez pas la lampe solaire au...

Page 8: ...surez vous que le capteur diurne nocturne en haut de la lampe n est pas affect par une autre source lumineuse Sans quoi la lampe ne s allume pas au cr puscule 5 Il n est pas possible de remplacer l am...

Page 9: ...l galement tenu en tant qu utilisateur final de restituer les batteries usag es Vous pouvez restituer gracieusement les batteries apr s utilisation au point de vente ou proximit directe de celui ci p...

Page 10: ...hade die door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing veroorzaakt wordt vervalt de aanspraak op garantie Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid Breng de solarlamp ni...

Page 11: ...emering automatisch ingeschakeld Zorg ervoor dat de dag nachtsensor bovenaan de lamp niet door een andere lichtbron be nvloed wordt Anders wordt de lamp bij schemering niet ingeschakeld 5 De lamp kan...

Page 12: ...erd als huishoudelijk afval U bent voor afgeven van gebruikte batterijen op verzamelpunten als eindverbruiker wettelijk verplicht U kunt de batterijen na gebruik gratis in de winkel afgeven waar u het...

Reviews: