background image

Istruzioni per l’installazione Art. Nr. 36887,36888

pagina 1 di 2

Stato 06.2014

Istruzioni per l’installazione e l’uso
Faretto LED da incasso per il pavimento Bochum in set da 3 pezzi
Art. nr. 36887, 36888

Grazie mille per aver deciso di acquistare le nostre lampade.
I nostri faretti da incasso nel pavimento sono fatti di materiale robusto e di pregio, per fornirvi una gradevole
illuminazione. Il faretto da incasso possiede una cassa in alluminio, un vaso da incasso nel pavimento in
materiale plastico ed una copertura in acciaio inox. Il faretto da incasso resiste ad un carico massimo di 5 kN. Può
essere installato in ambienti esterni, per esempio per decorare giardini o prati. Temperatura massima superficiale
registrata: 65° C.

Prima dell’utilizzo si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l’installazione e per l’uso e di
conservarle poi accuratamente.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o a persone dovute alla non osservanza delle
istruzioni, ad un uso non appropriato o a modifiche apportate di propria iniziativa al prodotto.

Contenuto dell’imballo:

3 faretti da incasso nel pavimento con alloggiamento da terreno in plastica 5kN

3 mezzi luminosi LED 1 x 3W

1 trasformatore con cavi di collegamento

Istruzioni per l’installazione e l’uso

Dati tecnici:

Articolo

Modello

Descrizione

Classe
di Art.

Classe di
protezione

36887

rotondo

Set faretti da incasso nel pavimento composto da 3 pezzi

IP 67

III

1 trasformatore con cavi di collegamento
Prim.: 230-240V~, 50 Hz; Secondario: 12 V ~, 1,67A, 20VA

IP 64

II

3 mezzi luminosi LED 1 x 3W (1 per faretto)
sostituibile, GU5,3, MR16, ww

III

36888

Con
angoli

Set di faretti da incasso nel pavimento composto da 3
pezzi

IP 67

III

1 trasformatore con cavi di collegamento
Prim.: 230-240V~, 50 Hz; Secondario: 12 V ~, 1,67A, 20VA

IP 64

II

3 mezzi luminosi LED 1 x 3W (1 per faretto)
sostituibile, GU5,3, MR16, ww

III

Avvertimenti di sicurezza e di pericolo:

Estraete con cautela i faretti da incasso dall’imballo

Assicuratevi i valori forniti dal vostro impianto elettrico corrispondano ai parametri richiesti riportati sul
cartellino del tipo del trasformatore.

Prima di mettere in funzione i faretti assicuratevi che non siano stati danneggiati durante il trasporto. In
caso di danni alla cassa, al vetro di protezione o alle parti elettriche, i faretti non devono essere messi in
funzione Le riparazioni possono essere condotte esclusivamente da personale elettrici stico
specializzato.

Ogni lastra protettiva (o altre parti della copertura di protezione) difettosa o danneggiata deve essere
immediatamente sostituita.

Per posizionarle, fate attenzione a eventuali pericoli rappresentati da rami secchi, erba o altro.

Tenere il materiale d’imballo lontano da bambini ed animali domestici. Pericolo di soffocamento!

Non sottoponete mai i faretti ad un getto diretto di acqua (per esempio proveniente da un tubo per
innaffiare o da un apparecchio per la pulizia con l’alta pressione) e non immergeteli mai in acqua o in
altri tipi di liquido!

Se possibile, non guardare direttamente e senza protezione la luce LED – soprattutto non per periodi di
tempo prolungati. Il raggio LED non deve essere indirizzato negli occhi di altre persone.

Non è consentito modificare o montare diversamente il prodotto nel suo complesso. Modifiche ai faretti
comportano l’annullamento della garanzia.

Cura e manutenzione:

Prima della pulizia assicuratevi che il flusso della corrente sia interrotto.

Per pulire servitevi di un panno asciutto o lievemente umido.

Per pulire non utilizzate mai sostanze chimiche o detergenti abrasivi o infiammabili. Questi ultimi
potrebbero danneggiare il rivestimento delle superfici e/o l’isolamento della lampada.

Smaltimento:

Gli apparecchi elettronici usati devono essere smaltiti tramite gli appositi punti di raccolta pubblici e non
possono essere mescolati ai rifiuti domestici

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 36887

Page 1: ...cherheits und Warnhinweise Nehmen Sie die Bodeneinbaustrahler vorsichtig aus der Verpackung Stellen Sie sicher dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation mit den Daten am Typenschild des Transform...

Page 2: ...iche Stolpergefahren in Gehbereichen Das Typenschild darf nicht entfernt werden Leuchtmittelwechsel Verwenden Sie nur LED Leuchtmittel 12V AC max 3 W MR 16 Sockel GU5 3 Die Verwendung anderer Leuchtmi...

Page 3: ...7A 20VA IP 64 II 3 LED luminants 1 x 3W per spotlight can be exchanged GU5 3 MR16 ww III Safety and warning notice Take the parts carefully out of the packaging Make sure that the connection values fo...

Page 4: ...s area when installing the built in ground spotlight and when laying the cable The rating plate must not be removed Changing the luminant Only use LED luminants 12V AC max 3 W MR 16 base GU5 3 The use...

Page 5: ...curit et d avertissement Sortez avec pr caution le spot encastrable de sol de son emballage Assurez vous que les param tres d alimentation lectrique de l installation domestique correspondent bien au...

Page 6: ...que signal tique ne doit pas tre retir e Remplacement de l ampoule N utilisez que des ampoules LED 12 V AC de 3 W maxi MR 16 douille GU5 3 L utilisation d autres types d ampoules peut conduire une sur...

Page 7: ...x 3W per spot verwisselbaar GU5 3 MR16 ww III Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Haal de bodem inbouwspot voorzichtig uit de verpakking Controleer of de aansluitgegevens voor de stroomtoevoer op...

Page 8: ...em inbouwspot op mogelijke struikelgevaren Het typeplaatje mag niet worden verwijderd Vervangen van de lamp Gebruik alleen LED lampen 12V AC max 3 W MR 16 fitting GU5 3 Het gebruik van andere lampen k...

Page 9: ...GU5 3 MR16 ww III Avvertimenti di sicurezza e di pericolo Estraete con cautela i faretti da incasso dall imballo Assicuratevi i valori forniti dal vostro impianto elettrico corrispondano ai parametri...

Page 10: ...tuzione dell elemento luminoso Impiegate come mezzo luminoso solo LED da 12V AC per un max 3 W MR 16 zoccolo GU5 3 L uso di altrei mezzi luminosi pu causare surriscaldamento Prima di sostituire il mez...

Page 11: ...I 3 corpuri de iluminat cu LED uri de 3 W per spot interschimbabile GU5 3 MR16 ww III Indica ii de siguran i de avertizare Scoate i cu aten ie spoturile ncastrabile din ambalaj Asigura i v c parametri...

Page 12: ...lungitoare asigura i v c nu exist obstacole n zonele de circula ie Nu este permis ndep rtarea etichetei de tip nlocuirea corpului de iluminat Utiliza i numai un corp de iluminat cu LED de 12 V c a max...

Page 13: ...Instruc iuni de instalare Art nr 36887 36888 Pagina 3 din 3 Versiunea 06 2014 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsbach Stein...

Page 14: ...20VA IP 64 II 3 sv teln diodov LED zdroje 1 x 3W pro jeden reflektor vym niteln GU5 3 MR16 ww III Bezpe nostn a v stra n upozorn n Opatrn vyjm te vestav n podlahov reflektor z obalu P esv d te se zda...

Page 15: ...na p padn nebezpe enstv klop tnut se v oblast vyhrazen ch pro ch zi Typov t tek nen dovoleno odstra ovat V m na sv teln ho zdroje Pou vejte jenom sv teln diodov LED zdroje 12V AC max 3 W MR 16 patice...

Page 16: ...nd r 12 V 1 67A 20VA IP 64 II 3 LED lampor 1 x 3W per str lkastare utbytbara GU5 3 MR16 ww III S kerhets och varningsinstruktioner Ta de inf llda str lkastarna f rsiktig ur f rpackningen Kontrollera a...

Page 17: ...er n r den inf llda str lkastaren och kabel utplaceras Typskylten f r inte avl gsnas Lampbyte Anv nd endast LED lampor 12V AC max 3 W MR 16 fot GU5 3 Anv ndning av andra lampor kan leda till verhettni...

Page 18: ...veteln di dov LED zdroje 1 x 3W na ka d reflektor vymenite n GU5 3 MR16 ww III Bezpe nostn a v stra n upozornenia Opatrne vyberte zabudovan podlahov reflektor z obalu Presved te sa e pr pojn hodnoty p...

Page 19: ...hroziace nebezpe enstvo potknutia sa v oblastiach vyhraden ch pre ch dzu Typov t tok nesmiete odobera V mena sveteln ho zdroja Pou vajte len sveteln di dov LED zdroje 12V AC max 3 W MR 16 p tica GU5...

Reviews: