background image

www.heinner.com                                                                      130W, 220-240V~50Hz 

 

           

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 
 
 

IV. PRODUCT DESCRIPTION 

A.

 

Locks 

B.

 

Sealing sponge on lid 

C.

 

Heating bar 

D.

 

Sealing 

sponge 

surrounding 

vaccum 

chamber 

E.

 

Inner cutter 

 

1.  Do not disassemble the unit except for the authorized technician. 
2.  Do not touch the socket with wet hand to avoid electric shock. 
3.  Do not immerse the unit into water to avoid electric shock. 
4.  Do not use this unit when sleeping or drowsy. 
5.  If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent or 
similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 
6.  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have 
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible 
for their safety. 
7.  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 
 

F. Release button 
G. Vacuum chamber 
H. Vacuum gasket oppose to heating bar 
I. Vacuum outlet 

Summary of Contents for HAV-130WH

Page 1: ...APARAT DE VIDAT ȘI SIGILAT Model HAV 130WH www heinner com Aparat de vidat și sigilat Putere 130 W Culoare alb ...

Page 2: ...ru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea utilizarea și întreținerea aparatului Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului vă rugam să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare I INTRODUCERE II CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ Aparat de vidat și sigilat Manual de instrucțiuni Certificat de garanție Rolă de pungi Garn...

Page 3: ...inți în timpul utilizării aparatului Nu atingeți cu mâinile sau cu alte obiecte sensibile imediat după utilizare bara de încălzire sau bara de sigilare Aparatul este destinat vidării și sigilării pungilor și recipientelor special concepute în acest scop Recipientele necorespunzătoare sau deteriorate se pot sparge prin implozie atunci când sunt vidate generând risc ridicat de rănire și deteriorare ...

Page 4: ...ență 5 Pentru evitarea pericolelor în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător de către agentul său de service sau de persoane cu o calificare similară 6 Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii care au capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele necesare decât da...

Page 5: ...e Materialul foliei trebuie să fie sigilat uniform și strâns dar nu trebuie să fie topit la marginea etanșării Butonul VAC SEAL apăsați pe acest buton pentru începerea procesului de vidare sigilare Butonul FOOD pentru selectarea tipului de aliment uscat sau umed Sfaturi Setarea Dry Moist Uscat Umed are o importanță deosebită în cazul utilizării funcției VAC SEAL Selectați tipul de aliment înainte ...

Page 6: ...alimentelor Tăiați punga la dimensiunea dorită cu ajutorul cutterului interior și sigilați un capăt al pungii cu ajutorul aparatului VIDAREA ȘI SIGILAREA 1 Deschideți capacul introduceți alimentele în pungă apoi puneți capătul deschis al pungii în camera de vid V UTILIZAREA APARATULUI Tăiați rola de pungi cu ajutorul cutterului intern Sigilați un capăt al pungii ...

Page 7: ...ila automat Indicatorul luminos aferent modului de funcționare se va aprinde La final aparatul se oprește automat 4 Apăsați pe butonul de deblocare pentru a deschide capacul VIDAREA RECIPIENTELOR EXTERIOARE 1 Cuplați conectorul la orificiul de aspirare și la recipientul exterior pungi sau caserole 2 Apăsați și mențineți apăsat butonul pentru vidare până la finalizarea procesului apoi eliberați but...

Page 8: ...i din recipiente diminuând astfel oxidarea și efectele acesteia asupra produselor alimentare De asemenea vidarea poate împiedica dezvoltarea microorganismelor acestea putând provoca probleme în anumite condiții Pentru conservarea în siguranță a alimentelor este esențial ca acestea să fie păstrate la temperaturi scăzute Dezvoltarea microorganismelor poate fi redusă semnificativ la temperaturi de 4 ...

Page 9: ...dure înainte de ale ambala Poziționați le astfel încât acestea să nu se lipească unele de altele Congelator Congelați sosurile supele ciorbele etc până când devin solide Eliminați lichidul și ambalați le în vid într o pungă marca HEINNER Tipuri de alimente în congelator Păstrare în condiții obișnuite Păstrare prin vidare și sigilare Carne de porc sau vită 4 5 luni 15 20 luni Pește 3 4 luni 12 luni...

Page 10: ...pă Curățați buretele de etanșare și îndepărtați resturile din cutia de colectare a lichidelor Înmuiați o cârpă în apă cu săpun și ștergeți cu grijă buretele de etanșare 2 După curățarea buretelui de etanșare acesta trebuie așezat corespunzător în poziția inițială în caz contrar etanșeitatea întregului aparat fiind afectată 3 Dacă în cutia de colectare a lichidelor ajunge lichid cu resturi de alime...

Page 11: ...t similar sistemul unul la unu sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului localitatii Dvs Simbolul marcajul aplicat produselor care indica faptul ca deseurile DEEE bateriile si acumulatorii fac obiectul unei colectari separate il reprezinta o pubela barata cu o cruce Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului Societatea Network One Distribution S R L este inscrisa in Registru...

Page 12: ...oc nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri transformări sau adaptări fără consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Toate drepturile rezervate www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene I...

Page 13: ...www heinner com 130W 220 240V 50Hz VACUUM SEALER Model HAV 130WH www heinner com Vacuum sealer Power 130W Color white ...

Page 14: ...ormation This manual is conceived for ofering you all of the necessary info regarding instalation using and maintenance of the machine For a correctly and safely use of the machine please read this manual before instalation and using I INTRODUCTION II PACKAGE CONTENTS Vacuum sealer Instruction Manual Warranty card Roll bag Additional gasket Two connectors ...

Page 15: ...bar and sealing bar will get hot during operation O not touch the heating bar and sealing bar with your hands or any delicate objects shortly after operation The vacuum sealer is intended for vacuuming and sealing the designated bags and vacuum containers only Insufficient or damaged vacuum containers may burst implode when vacuumed leading to a high risk of injuries and damage according to splint...

Page 16: ... If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 6 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a p...

Page 17: ...les in the area of the seal The foil material must be sealed evenly and tightly but not melted at the rim of the sealing VAC SEAL button press here to start vaccum sealing FOOD button for selecting the type of food and items dry or moist Tips the dry moist setting is crucial operation when using the VAC SEAL function Slect the type of food before press the VAC SEAL button MODE button To select the...

Page 18: ... on your food or items Cut the required size of bag by inner cutter and sealing one side of the bag by vacuum sealer VACUUMING AND SEALING 1 Open the lid and put the opening of the bag within the vacuum chamber after you put the food into the bag V USING THE APPLIANCE Cut the roll bag by inner cutter Sealing one side of the bag ...

Page 19: ... then it will seal the bag automatically meantime the indication light will show the working status Finally it stops by itself 4 Press the release button to open lid OUTER VACUUMING 1 Connect the connector accessory on the vacuum outlet and outer storage storage bags or containers 2 Keep pressing the vacuum outlet power button until you feel the vacuum status were ok Then remove your finger on the...

Page 20: ...r thereby reducing oxidation which affects nutritional value flavour and overall quality Removing air can also inhibit growth of microorganisms which can cause problems under certain conditions To preserve foods safely it is critical that you maintain low temperatures You can significantly reduce the growth of microorganisms at temperatures of 4 C or below Freezing at 17 C does not kill microorgan...

Page 21: ...ckaged Freezer Pre freeze in a suitable container until solid Remove frozen liquid and vacuum package in a HEINNER Bag Types of foods in the freezer Preservation in normal conditions Preservation by vacuuming and sealing Meat 4 5 months 15 20 months Fish 3 4 months 12 months Vegetables 10 months 18 24 months Types of foods in the fridge Preservation in normal conditions Preservation by vacuuming a...

Page 22: ...sponge ring and debris on the dripping tray dip a little soapy water on the cloth and gently wipe the seal sponge ring 2 After cleaning the upper end of the seal sponge ring need to assemble it to the original position of the groove otherwise it will affect the airtightness of the whole machine 3 If any shredded juice is pumped into the dripping tray during the use of the vacuum sealing machine pl...

Page 23: ...emarks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro This product is in conformity wi...

Page 24: ...www heinner com 130W 220 240V 50Hz УРЕД ЗА ВАКУУМИРАНЕ И ЗАПЕЧАТВАНЕ Модел HAV 130WH www heinner com Уред за вакуумиране и запечатване Мощност 130 W Цвят бял ...

Page 25: ...а да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането използването и поддържането на уреда Преди инсталиране и използване на уреда с цел правилна и безопасна употреба на уреда Ви молим да прочетете внимателно този наръчник с инструкции I ВЪВЕДЕНИЕ II СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ ПАКЕТ Уред за вакуумиране и запечатване Наръчник с инструкции Гаранционна карта Ролка с торбички Допълнителен упл...

Page 26: ...твителни предмети непосредствено след употреба нагревателната шина или запечатващата шина Уредът е предназначен за вакуумиране и запечатване на торбички и съдове които са специално проектирани за тази цел Несъответстващите или повредените съдове могат да се счупят чрез имплозия когато се вакуумират като се генерира висок риск от нараняване и повреждане поради стъклените отломки които могат да бъда...

Page 27: ...олзвайте ако се намирате в сънливо състояние 5 Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се подмени от производителя сервизния персонал или от лица с подобна квалификация за да се избегнат евентуални опасности 6 Уредът не е предназначен за използване от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени проблеми или с липса на опит и познания освен ако са под наблюдение или са п...

Page 28: ... Материалът на фолиото трябва да бъде запечатан равномерно и плътно но не трябва да бъде разтопен по ръба на уплътнението Бутонът VAC SEAL натиснете върху този бутон за започване на процеса на вакуумиране запечатване Бутонът FOOD за избиране на вида на храната суха или влажна Съвети Настройката Dry Moist Сухо Влажно има особено значение при използване на функцията VAC SEAL Изберете вида на храната...

Page 29: ...ежете торбичката до желания размер с помощта на вътрешния нож и запечатайте единия край на торбичката с помощта на уреда ВАКУУМИРАНЕ И ЗАПЕЧАТВАНЕ 1 Отворете капака вкарайте храните в торбичката след това поставете отворения край на торбичката във вакуумната камера V ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА Срежете ролката с торбички с помощта на вътрешния нож Запечатвайте единия край на торбичката ...

Page 30: ... ще я запечата автоматично Ще се включи светлинният индикатор съответстващ за режима на функциониране Накрая уредът ще се изключи автоматично 4 Натиснете върху бутона за деблокиране за да отворите капака ВАКУУМИРАНЕ НА ВЪНШНИ СЪДОВЕ 1 Свържете конектора към всмукателния отвор и към външния съд торбички или касероли 2 Натиснете и задръжте натиснат бутона за вакуумиране до приключване на процеса сле...

Page 31: ...з отстраняване на въздуха от съдовете като по този начин се намалява окисляването и неговото въздействие върху хранителните продукти Също така вакуумирането може да предотврати развитието на микроорганизми които при определени условия могат да причиняват проблеми За безопасно консервиране на храни съществено важно е да се съхраняват при ниски температури Развитието на микроорганизми може да се нам...

Page 32: ...ве преди да ги опаковате Поставяйте ги така че да не залепват помежду им Фризер Замразявайте сосовете супите чорбите и др докато преминат в твърдо състояние Елиминирайте течността и опаковайте ги във вакуум в торбичка марка HEINNER Видове храни във фризера Съхранение при нормални условия Съхранение чрез вакуумиране и запечатване Свинско или телешко месо 4 5 месеца 15 20 месеца Риба 3 4 месеца 12 м...

Page 33: ...щата гъба и отстранете остатъците от кутията за събиране на течности Накиснете една кърпа в сапунена вода и избършете внимателно уплътняващата гъба 2 След почистване на уплътняващата гъба трябва да бъде поставена по съответстващ начин в първоначалното й положение като в противен случай ще се влоши уплътнителната способност на целия уред 3 Ако в кутията за събиране на течности попадне течност с дре...

Page 34: ...ирани търговски марки на съответните им притежатели Нито една част от спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма или средство или използвана за получаване на производни като преводи трансформации или адаптации без предварителното съгласие на компанията NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Всички права запазени www heinner com http www nod ro...

Page 35: ...www heinner com 130W 220 240V 50Hz VÁKUUMOZÓ FÓLIAHEGESZTŐ GÉP Modell HAV 130WH www heinner com Vákuumozó fóliahegesztő gép Teljesítmény 130 W Szín fehér ...

Page 36: ...meg a használati kézikönyvet A leírás célja hogy megadja az összes szükséges utasítást a gép telepítésére használatára és karbantartására A készülék helyes és biztonságos használata érdekében kérjük olvassa el a használati útmutatót a gép használata előtt I BEVEZETÉS II AZ ÖN CSOMAGJÁNAK TARTALMA Vákuumozó fóliahegesztő gép Használati útmutató Garancialevél Tasakguriga Kiegészítő tömítés Két csatl...

Page 37: ...vetlenül a használat után ne érintse meg kézzel vagy egyéb hőre érzékeny tárggyal a fűtőelemet és a hegesztőcsíkot A készüléket tasakok és erre a célra kifejlesztett tárolóedények hegesztésére tervezték A nem megfelelő vagy sérült tárolóedények vákuumozás közben az összeroppanás következtében eltörhetnek az így keletkezett szilánkok sérüléseket és károsodást okozhatnak Vákuumozás előtt ellenőrizze...

Page 38: ... és ne használja álmos állapotban 5 A veszélyek elkerülése érdekében a sérült tápkábelt a gyártónak hivatalos márkaszerviznek vagy hasonlóan szakképzett személynek kell cserélnie 6 A készülék nem használható csökkent értelmi érzékszervi vagy fizikai képességű személyek által gyermekeket is beleértve vagy olyanok által akik nem rendelkeznek a kellő mennyiségű tudással és tapasztalattal csak felügye...

Page 39: ...enek A fóliát egyenletesen és szorosan kell lehegeszteni de a hegesztés szélénél nem szabad megolvadjon VAC SEAL gomb nyomja meg ezt a gombot a vákuumozási hegesztési folyamat elkezdéséhez FOOD gomb az élelmiszertípus kiválasztásához száraz vagy nedves Tanácsok A Dry Moist Száraz Nedves beállítás a Vac Seal funkció használata közben nagyon fontos Mielőtt megnyomná a VAC SEAL gombot válassza ki az ...

Page 40: ... belső penge segítségével vágja a tasakot a kívánt méretre és a készüléket használva hegessze össze a tasak egyik végét VÁKUUMOZÁS ÉS HEGESZTÉS 1 Nyissa fel a fedelet tegye a tasakba az élelmiszereket majd helyezze a tasak nyitott végét a vákuumkamrába V A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A belső penge segítségével vágja el a tasakgurigát Hegessze össze a tasak egyik végét ...

Page 41: ...asak vákuumozását majd automatikusan lehegeszti azt Az üzemmódnak megfelelő fényjelző kigyullad Végezetül a készülék automatikusan kikapcsol 4 A fedél kinyitása érdekében nyomja meg a kioldó gombot KÜLSŐ TÁROLÓEDÉNYEK VÁKUUMOZÁSA 1 Csatlakoztassa a csatlakozót a szívónyílásra és a külső tárolóedényre tasakok vagy dobozok 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a vákuumozási gombot a folyamat végéig majd e...

Page 42: ...z élelmiszerekre ez által meghosszabbítódik az élelmiszertermékek eltarthatósági ideje Úgyszintén a vákuum csomagolás megakadályozza az olyan mikroorganizmusok fejlődését amelyek bizonyos körülmények között súlyos problémákat okozhatnak Az élelmiszerek biztonságos tárolásának egyik elengedhetetlen feltétele az alacsony hőmérsékleti értékek biztosítása A mikroorganizmusok fejlődése 4 C on vagy az a...

Page 43: ...a Fagyasztó Csomagolás előtt fagyassza le a puha gyümölcsöket és az erdei gyümölcsöket Úgy helyezze el őket hogy ne ragadjanak egymáshoz Fagyasztó A szószokat leveseket savanyú leveseket addig fagyassza amíg azok szilárd halmazállapotúvá nem válnak Távolítsa el a folyadékot és vákuum csomagolja be egy HEINNER márkájú tasakba Élelmiszertípusok fagyasztóban Normál tárolás Tárolás vákuumozva Sertés v...

Page 44: ...ítő szivacsot és távolítsa el a maradékokat a folyadékgyűjtő tartályból Szappanos vízbe áztatott törlőronggyal óvatosan törölje le a tömítő szivacs felületét 2 Tisztítás után a tömítő szivacsot helyezze vissza megfelelően az eredeti pozíciójába ellenkező esetben sérülhet a teljes készülék tömítettsége 3 Abban az esetben ha a folyadékgyűjtő tartályba folyadék és aprított élelmiszermaradék került tá...

Page 45: ...kedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában még lefordított átalakított változatban sem a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül Copyright 2013 Network One Distribution Minden jog fenntartva www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro A terméket az Európai Közösség előírásainak ...

Reviews: