
14
03S17-
RI
03S17-
OT
Die Sensorleitung ist intern im Messgerät mit der Versorgungsleitung verbunden.
The sensor line is connected inside the encoder to the supply line.
La ligne de palpeur est reliée de manière interne dans le système de mesure à la ligne d'alimentation.
La linea del sensore è collegata internamente allo strumento di misura con la linea di alimentazione.
La línea de sensor está unida internamente en el aparato de medida con la línea de alimentación.
AK ERM 2480
1 V
SS
Außenschirm auf Gehäuse
External shield on housing
Blindage externe sur boîtìer
Schermo esterno sulla carcassa
Blindaje externo a carcasa
Nicht verwendete Pins oder Adern dürfen nicht belegt werden!
Vacant pins or wires must not be used!
Les plots ou fils non utilisés ne doivent pas être raccordés!
I pin o i fili inutilizzati non devono essere occupati!
¡No conectar los pins o hilos no utilizados!
03S17-
0T
03S17-
RI
1
A+
2
A
11
B+
12
B
3
R+
BK
13
R
10
U
P
BU
16
Sensor
UP
7
0 V
15
Sensor
0 V
AK ERM 2480
360
03S17-0T
1
7
6
5
4
3
2
9
12
8
10
13
14
15
16
17
11
BN
GN
GY
PK
RD
BK
BNGN
WHGN
WH
GNBK
YEBK
BUBK
RDBK
RD
BK
BNGN
BU
WHGN
WH