Heco Ascada 600 TOWER Important Notes For Installation & Warranty Card Download Page 34

34

ElEmEnTOs dE mAnEJO dEl AlTAVOZ iZquiERdO (EsclAVO), lAdO TRAsERO ABAJO (imAgEn 5)

(22) Interruptor Power
(23) Conmutador-selector de la tensión de alimentación
(24) Alimentación de red
(25) Fusible
(26) Conexión para el altavoz derecho mediante el cable XLR que se incluye en el suministro. 
(27) Tecla Pairing (emparejar), conexión inalámbrica izquierda - derecha

ATEnciÓn:

Dado que se trata de un altavoces con amplificador incorporado, éste debe conectarse a la línea de alimentación a 
través del cable adjunto. El selector de tensión (11) de red ha sido ajustado desde la fábrica a 230 V para su empleo en 
el ámbito europeo.

muy importante: si el altavoces

 

se conecta en la posición 120 V a la red de 230 V, ¡esto destruirá forzosamente 

el amplificador incorporado!

mAnEJO cOn El sisTEmA dEl mAndO A disTAnciA (imAgEn 6):
TEngA En cuEnTA quE: 

sólo el altavoz derecho (máster) tiene sensor remoto (ver imagen 2, (4)). De modo que debe 

de apuntar a este punto.

(28) On/sTBy:

 Encienda los altavoces, cuando se encuentren en modo Standby. El altavoz derecho (maestro) enciende 

y apaga a la vez, el altavoz izquierdo (esclavo) automáticamente. Si no se encienden los LED de Standby (imagen 
2, (1) y (5)), deberá encender el interruptor de alimentación que está en el altavoz (imagen 4, (10), imagen 5, (22)). Al 
contrario, los altavoces se pueden conmutar desde modo Power a Standy.

(29) AuX: 

conmuta el aparato a la entrada estéreo analógica. En el visor aparece AX.

(30) cOAX: 

conmuta el aparato a la entrada coaxial digital. El indicador de estado LED (Fig. 1, (3)) parpadea en color 

anaranjado. En el visor aparece CO.

(31) OpT:

 conmuta el aparato a la entrada coaxial óptica. El indicador de estado LED (Fig. 1, (3)) parpadea en color 

blanco. En el visor aparece OP.

(32) usB: conmuta el aparato a la entrada usB. 

En el visor aparece UB.

(33) BT:

 conmuta el aparato a la entrada Bluetooth. En el visor aparece BT.

(34) pAiR:

 El aparato conmuta a modo de emparejamiento durante el funcionamiento por Bluetooth para establecer el 

acoplamiento con un dispositivo de origen Bluetooth. El indicador de estado LED (Fig. 1, (1)) parpadea rápidamente 
en azul. En el visor aparece BT parpadeando rápidamente.

(35/36) VOlumE:

 Aumenta (+) / reduce (-) el volumen.

(37) muTE: 

Activa o desactiva el dispositivo.

(38) plAy/pAusE: 

Pausa la pista que está sonando de un dispositivo de origen Bluetooth o sigue con la reproducción.

(39)

 

RETROcEsO dE pisTA: 

Con pulsar una vez, se vuelve a reproducir desde el principio la pista que acaba de sonar 

de un dispositivo de origen Bluetooth. Con pulsar varias veces, el dispositivo de origen salta a la pista anterior. 

(40) AVAncE dE pisTA: 

Con pulsar una vez, se vuelve a reproducir desde el principio la pista que acaba de sonar de 

un dispositivo de origen Bluetooth. Con pulsar varias veces, el dispositivo de origen salta a la pista siguiente.

TEngA En cuEnTA: 

Por motivos técnicos, las funciones de control para los dispositivos Bluetooth mediante las teclas 

38, 39 y 40 están sujetas a un breve retraso de reacción. Además, las funciones del control dependen del dispositivo 
de origen Bluetooth individual. 

cOnEXiÓn dE lA TORRE hEcO AscAdA 600 TOWER

Conexión de audio entre el altavoz derecho (máster) y el altavoz izquierdo (esclavo):
1. Conexión inalámbrica mediante Bluetooth „Point to point“ con aptX®. Esto permite disponer de un equipo estéreo 
(exceptuando el cable de corriente) que garantiza el máximo confort. La valiosa conexión remota en calidad CD excluye 
cualquier pérdida al reproducir el sonido.
Esta conexión debe ajustarse en la primera puesta en servicio:
conecte el interruptor de red de los dos altavoces, ahora los dos altavoces están en modo Standby y los LED de 
servicio se iluminan en rojo. Entonces, conecte el altavoz derecho (máster) utilizando el control remoto (imagen 3, (7)) 
o mediante los elementos de mando situados en el lado posterior (imagen 4 (10)). Para iniciar el emparejamiento, pulse 
la tecla „Pairing“ situada en el altavoz izquierdo (esclavo). Esto conectará el altavoz izquierdo (esclavo) y activará su 
función Pairing (emparejar), el LED de conexión remota (imagen 2, (6)) parpadea con rapidez. A continuación, pulse la 
tecla „Pairing“ situada en el altavoz derecho (máster), el LED de conexión remota parpadea con rapidez (imagen 2, (2)). 
Tras un momento, los altavoces se conectan y los dos LED brillan de forma continua y en color azul. 

Summary of Contents for Ascada 600 TOWER

Page 1: ...nstallation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre...

Page 2: ...erkl rt die Firma Magnat Audio Produkte GmbH dass sich das Ger t Heco Ascada 600 Tower in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 E...

Page 3: ...45 Abbildungen Illustrations 4 10 17 24 31 38...

Page 4: ...nnt werden Das Ger t sollte auch bei Gewitter vom Netz getrennt werden Somit wird eine Besch digung durch Blitzschlag und berspannung verhindert NETZKABEL Das Netzkabel muss immer betriebsbereit sein...

Page 5: ...n Im Falle eines Transportschadens wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten Bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf Die Originalverpackung erm glicht bei einem sp teren Umzug und im Servicefall...

Page 6: ...15 USB Eingang Stereo 16 optischer Digitaleingang 17 koaxialer Digitaleingang 18 Stereo Eingang Cinchbuchsen 19 Ausgang zum Anschluss eines aktiven Subwoofers 20 Anschluss f r den linken Lautsprecher...

Page 7: ...Setup au er Stromkabel und damit besonders hohen Komfort Durch die hochwertige Funkverbindung in CD Qualit t entstehen keine Einbu en beim Klang Bei der Erst Inbetriebnahme muss diese Verbindung einm...

Page 8: ...airing Modus genannt Um den Lautsprecher in den Pairing Modus zu schalten dr cken Sie kurz die Taste PAIR Abb 6 34 auf der Fernbedienung oder dr cken und halten Sie den VOLUME SOURCE Knopf Abb 3 7 f r...

Page 9: ...H rgeschmack angepasst werden Bitte beachten Sie Alle Heco Lautsprecher sind auf bestm glichen Klang abgestimmt wenn sich die Klangregler in Mittelstellung befinden d h bei linearer Wiedergabe des Ver...

Page 10: ...he voltage and frequency values specified on the sign LIGHTNING PROTECTION PREVENTIVE MEASURES If the device is not going to be used for a prolonged period e g when on holiday it should be disconnecte...

Page 11: ...1 x remote control including battery button cell CR2025 E 1 x XLR cable 5m F 1 x USB cable 1 8m G 2 x floor plates H 2 sets of fastening screws for the floor plates including Allen key I 1 x user guid...

Page 12: ...If the speakers are in standby mode they can be switched on via the push button function 8 Controller to boost reduce the bass level 9 Controller to boost reduce the treble level Right master speaker...

Page 13: ...s once starts the track currently being played on a Bluetooth source device from the beginning Repeatedly pressing the button allows you to skip to subsequent tracks PLEASE NOTE You may experience a s...

Page 14: ...the active loudspeaker to the Bluetooth input If you have previously connected a Bluetooth device the loudspeaker will automatically attempt to re establish a connection with this device If this is t...

Page 15: ...ly the speaker can also be operated via the control panel at the rear of the right speaker Fig 3 Both speakers are switched on when the VOLUME SOURCE knob 7 is pressed for the first time pressing it a...

Page 16: ...1 x 25 mm tweeter Output power per speaker 110 220 Watt RMS Max Total output power 220 440 Watt RMS Max Frequency range 25 40 000 Hz Crossover frequency 350 2 600 Hz Efficiency Active Mains voltage 11...

Page 17: ...eurs doit uniquement fonctionner aux tensions et fr quences indiqu es sur l tiquette PROTECTION CONTRE LA FOUDRE MESURES DE PR CAUTION Si l appareil n est pas utilis pendant une p riode prolong e par...

Page 18: ...entation pour les haut parleurs actifs D 1 t l commande pile incluse pile bouton CR2025 E 1 c ble XLR 5 m E 1 c ble USB 1 8 m G 2 plaques de fond H 2 lots de vis de fixation pour les plaques de fond c...

Page 19: ...g 3 7 Bouton de r glage bouton poussoir pour la s lection de l entr e et le r glage du volume Lorsque les haut parleurs sont en mode veille ils peuvent tre allum s par pression sur une touche 8 Bouton...

Page 20: ...TITRE PR C DENT une simple pression relance la lecture du titre en cours partir d un appareil source Bluetooth depuis le d but Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur cette touche l appareil source sa...

Page 21: ...3 5 mm 3 Connexion au port USB d un ordinateur Raccordez le haut parleur droit la sortie USB d un ordinateur l aide du c ble USB type A sur type B compris dans l tendue de la livraison voir fig 7 Un p...

Page 22: ...th permettent au total de raccorder simultan ment 5 diff rentes sources audio au kit de haut parleurs Les haut parleurs peuvent tre allum s l aide de la t l commande fig 6 28 et une source audio doit...

Page 23: ...ur d aigus d me Puissance de sortie par haut parleur 110 220 Watt RMS Max Puissance de sortie totale 2200 440 Watt RMS Max Gamme de fr quence 25 40 000 Hz Fr quence de recouvrement 350 2 600 Hz Rendem...

Page 24: ...E DAI FULMINI MISURE CAUTELARI Se l apparecchio non utilizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso di temporale necessario s...

Page 25: ...ottone CR2025 E 1 x cavo XLR 5 m F 1 x cavo USB 1 8 m G 2 x lastre H 2 x serie di viti di fissaggio per lastre comprensive di chiave a brugola I 1 x manuale d uso incl certificato di garanzia Disimbal...

Page 26: ...onarli mediante pressione 8 Regolatore per aumentare ridurre il livello dei bassi 9 Regolatore per aumentare ridurre il livello degli alti Elementi di comando dell altoparlante destro Master lato post...

Page 27: ...a da capo Premendo pi di una volta vengono selezionati i brani precedenti del dispositivo sorgente 40 BRANO SUCCESSIVO premendo una volta il brano in esecuzione di un dispositivo sorgente Bluetooth ri...

Page 28: ...one all uscita USB di un computer cfr fig 7 Se si apre una finestra di selezione selezionare l interfaccia SPDIF Ascada 600 Tower 4 Collegamento a sorgenti audio digitali Collegare l altoparlante dest...

Page 29: ...h possibile collegare al gruppo di altoparlanti fino a 5 diverse sorgenti contemporaneamente Mediante il telecomando fig 6 28 possibile accendere gli altoparlanti e selezionare una sorgente con i puls...

Page 30: ...Potenza d uscita per altoparlante 110 220 Watt RMS Max Potenza d uscita complessiva 220 440 Watt RMS Max Campo di frequenza 25 40 000 Hz Frequenza limite 350 2 600 Hz Grado di efficienza attivo Tensi...

Page 31: ...os en dicho indicador PELIGRO POR RAYOS MEDIDAS DE CUIDADO En caso de que no se utilicen el aparato y sus componentes por un largo tiempo por ejemplo al ir de vacaciones debe retirar el enchufe de ali...

Page 32: ...CR2025 E 1 cable XLR 5 m E 1 cable USB 1 8 m G 2 placas de base H 2 juegos de tornillos de fijaci n para las placas de base Se incluye una llave de Allen I 1 manual de instrucciones adem s del documen...

Page 33: ...echo Elementos de manejo del altavoz derecho maestro lado trasero arriba imagen3 7 Regulador giratorio de presi n para la selecci n de fuentes y la configuraci n del altavoz BSi los altavoces est n en...

Page 34: ...1 1 parpadea r pidamente en azul En el visor aparece BT parpadeando r pidamente 35 36 VOLUME Aumenta reduce el volumen 37 MUTE Activa o desactiva el dispositivo 38 PLAY PAUSE Pausa la pista que est s...

Page 35: ...de 3 5mm Conecte el altavoz derecho con un conector coaxial est reo a jack est reo de 3 5 mm con la salida de auriculares de su amplificador televisor reproductor de mp3 tel fono inteligente etc 3 Co...

Page 36: ...agen 2 1 y 5 Entonces los altavoces se encuentran en modo Standby Por medio de las entradas que se encuentran en el altavoz derecho y a trav s del Bluetooth se pueden conectar simult neamente al equip...

Page 37: ...x 25 mm Potencia de salida por altavoz 110 220 Watt RMS Max Potencia de salida total 220 440 vatios RMS m x Rango de frecuencia 25 40 000 Hz Frecuencia de transici n 350 2 600 Hz Rendimiento Activo V...

Page 38: ...38 HECO HECO 0 C 40 C 10...

Page 39: ...39 A 1 B 1 C 2 D CR2025 1 E XLR 5 1 F USB 1 8 1 G 2 H 2 I 1 1 8 2 1 STBY POWER 2 3...

Page 40: ...40 BT Bluetooth Pairing OP CO UB USB AX 0 40 Mute TD TC 10 4 3 7 8 9 4 10 11 12 13 14 USB 15 USB 16 17 18 Cinch 19 20 XLR 21 Pairing 2 5 STBY POWER 6 5 22 23 24 25...

Page 41: ...isplay wird AX angezeigt 30 COAX 1 3 AX 31 OPT 1 3 OP 32 USB USB UB 33 BT Bluetooth BT 34 PAIR Bluetooth Bluetooth 1 1 BT 35 36 VOLUME 37 MUTE 38 PLAY PAUSE Bluetooth 39 Bluetooth 40 Bluetooth Bluetoo...

Page 42: ...42 Pairing 2 6 Pairing 2 2 2 XLR XLR 4 20 5 26 XLR XLR HECO 1 4 12 5 24 2 1 AV AV 2 3 5 RCA 3 5 3 3 USB USB A B USB SPDIF Ascada 600 Tower 4 24 96 5 Bluetooth Bluetooth Bluetooth...

Page 43: ...H BLUETOOTH Ascada 600 Tower Bluetooth 0000 1234 aptx BLUETOOTH aptx a b a Ascada 600 tower b Ascada 600 Tower 3 19 LINE IN 150 USB USB USB USB 4 14 USB Power 4 10 5 22 Power Standby Bluetooth 5 6 28...

Page 44: ...44 HECO Ascada 600 Tower 1 2 3 125 1 125 1 x 25 mm 110 220 Watt RMS Max 220 440 Watt RMS Max 25 40 000 Hz 350 2 600 Hz 110 240 V AC 50 60 Hz x x 185 x 930 x 300 mm 18 7 18 5...

Page 45: ...45 5 6 1 2 4 3 1 CONTROL PANEL 7 8 9 3 2 links left rechts right...

Page 46: ...46 14 15 18 19 21 20 11 10 13 12 16 17 4...

Page 47: ...47 5 26 27 23 22 25 24...

Page 48: ...48 6 28 30 32 34 36 38 40 29 31 33 35 37 39 ORK APPROVAL FORM o ame Model No Date Job No A 0 Battery...

Page 49: ......

Page 50: ...he guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first...

Page 51: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 52: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de...

Reviews: