background image

Kit de aspiración HEBU

 

 
 

35

 

 

ES 

Uso previsto: Esta unidad está diseñada para la extracción de serrín 
fino y seco.

 

Nunca retire el filtro cuando aspire.

 

No remache ni atornille etiquetas o letreros en el dispositivo. Esto 
puede hacer que el aislamiento protector sea ineficaz. Se 
recomiendan las etiquetas adhesivas.

 

Utilice únicamente conectores y cables que no estén dañados. 
Compruebe regularmente los cables y enchufes.

 

La tensión de red y la tensión especificada en el aparato deben 
coincidir.

 

Utilice únicamente accesorios originales de HEBU.

 

Use equipo de protección personal, gafas de seguridad, protección 
auditiva y guantes.

 

El aparato no debe utilizarse en atmósferas potencialmente 
explosivas. 

3  Aplicación 

El dispositivo de extracción de polvo se utiliza en ortopedia para eliminar el polvo de yeso. 

 

3.1  Uso previsto 

Un conjunto de dispositivos utilizados para extraer el polvo producido por una sierra de yeso durante la 
remoción de yeso (por ejemplo, una sierra de yeso neumática o eléctrica) del área de trabajo. 
Generalmente consiste en una bomba de vacío motorizada, un filtro y un recipiente colector (por 
ejemplo, una bolsa o un cartucho). Normalmente es una unidad móvil y su motor puede funcionar 
simultáneamente con el motor de la sierra. 
 

3.2  Contraindicaciones 

No se conocen contraindicaciones. 

 

 

Summary of Contents for HB 8888-01

Page 1: ...taubabsaugung Set Gebrauchs und Serviceanleitung Seite 5 Operating and service manual Page 14 Mode d emploi et de service Page 24 Instrucciones para el uso y el servicio P gina 34 Istruzioni per l uso...

Page 2: ...HEBU Staubabsaugung Set 2 DE...

Page 3: ...erumfang f r Nachr stset 5 2 Sicherheitshinweise 5 3 Einsatzbereich 6 3 1 Zweckbestimmung 6 3 2 Kontraindikationen 6 4 Montage 7 4 1 Montage Absauglocke 7 4 2 Montage S geblatt 7 5 Reinigung und Wartu...

Page 4: ...HEBU Staubabsaugung Set 4 DE HEBU Staubabsaugung Set...

Page 5: ...HB 8882 01 Schlauch komplett HB 8883 06 Schlauchhalter HB 8896 03 S geblatt Absaugglocke Werkzeug Gebrauchsanweisung Auf Wunsch unserer Kunden ndern wir diese Standardbest ckung Bitte beachten sie den...

Page 6: ...ragen Schutzbrille Geh rschutz und Handschuhe Das Ger t darf in explosionsgef hrdeten Bereichen nicht betrieben werden 3 Einsatzbereich Der Einsatz von Staubabsaugungsger te findet in der Orthop die z...

Page 7: ...auben Pos 5 Dichtring auf Pos 4 st lpen und Bajonettverschluss einfetten Pos 1 mit Pos 4 ber den Bajonettverschluss verbinden 4 2 Montage S geblatt S geblatt aufsetzten und mit der Schraube von Hand l...

Page 8: ...rden Sicherheits berpr fungen nach den rtlich geltenden Vorschriften f r ortsver nderliche gewerblich genutzte Ger te beachten Bajonettverschluss zwischen Absaugglocke und Saugschlauch muss immer mit...

Page 9: ...augturbine Abluftfilter einmal J hrlich austauschen Als Reinigungsmittel empfehlen wir Produkte mit einem pH Wert zwischen 9 und 10 z B MediClean forte von Dr Weigert 6 Zubeh r Ersatzteile HB 8882 01...

Page 10: ...ung Set 10 DE 7 Zubeh r Optional HB 8883 03 HB 8883 04 Aufh ngung mit Griff h henverstellbar HB 8883 03 f r alle S gen au er ECO II und HB 8883 04 f r ECO II HB 8883 05 Magnetische Ablage f r S gebl t...

Page 11: ...d bleiben von der Garantie ausgeschlossen Bitte wenden Sie sich an unsere Kundendienstabteilung Im Garantie und Reparaturfall legen Sie bitte dem Ger t eine Kopie der Rechnung oder des Lieferscheins b...

Page 12: ...et 14 2 Safety instructions 14 3 Scope 15 3 1 Inteded Use 15 3 2 Contraindications 15 4 Installation 15 4 1 Installation Dust Removal Unit 15 4 2 Automatic mode 16 5 Cleaning and maintenance 17 6 Acce...

Page 13: ...HEBU Dust extractor Set 13 EN HEBU Dust Extractor Set...

Page 14: ...pc HB 8882 01 Tube complete HB 8883 06 Hose clamp HB 8896 03 Saw Blade Dust Removel Unit Tools Operating manual On request we can alter this standard configuration Please note the wording on your inv...

Page 15: ...e may not be operated in potentially explosive atmospheres 3 Scope Dust extraction equipment is used in orthopedics to remove gypsum dust 3 1 Inteded Use dust extractor Accessories An assortment of de...

Page 16: ...r Set 16 EN 4 2 Automatic mode To draft the saw blade and manual the screw to edge upwards To apply open ended wrench on shaft to secure To tighten the screw with socket wrench 5 4 2 1 3 socket wrench...

Page 17: ...between dust removal unit and vacuum tube must be grease with HEBU special lubrication grease The bajonett fitting should be spaced to get cleaned and greased The o ring should be spaced to be under e...

Page 18: ...8877 Tube with special grease E 8894 01 Open ended wrench 11 mm E 8894 02 Spare screw for saw blade E 8894 03 Fixation ring for screw 7 Accessories Optional HB 8883 03 HB 8883 04 Hanging kit with hand...

Page 19: ...ranty We offer a warranty on the HEBU Dust Extractor in compliance with statutory and country specific regulations presentation of invoice or delivery note required The warranty period is at least 18...

Page 20: ...nvoice or delivery note with the device 9 Environmental protection Ensure that packaging end of life devices and accessories are sent for environmentally friendly recycling Electrical appliances must...

Page 21: ...HEBU Dust extractor Set 21 EN...

Page 22: ...s de s curit 24 3 Application 25 3 1 Utilisation conforme l usage pr vu 25 3 2 Contre indications 25 4 Montage 26 4 1 Montage de la cloche d aspiration 26 4 2 Montage de la lame de scie 26 5 Nettoyage...

Page 23: ...Kit d aspiration HEBU 23 FR Kit d aspiration HEBU...

Page 24: ...82 01 Tuyau flexible complet HB 8883 06 support de tuyau HB 8896 03 lame de scie ventouse instrument mode d emploi Sur demande de nos clients nous modifions cet quipement standard Veuillez noter le te...

Page 25: ...des protections auditives et des gants L appareil ne doit pas tre utilis dans des zones pr sentant un risque d explosion 3 Application L quipement d extraction de poussi re est utilis en orthop die p...

Page 26: ...5 bague d tanch it sur la Pos 4 et graisser la fermeture ba onnette Relier la Pos 1 la Pos 4 par l interm diaire de la fermeture ba onnette 4 2 Montage de la lame de scie Mettre la lame de scie en pla...

Page 27: ...aissent toutes les consignes de s curit en vigueur Respecter les contr les de s curit conform ment aux r glementations locales concernant les quipements commerciaux portables La fermeture ba onnette e...

Page 28: ...endommagement de la turbine d aspiration Remplacez le filtre d vacuation d air une fois par an En tant que produit de nettoyage nous recommandons des produits dont le pH se situe entre 9 et 10 par ex...

Page 29: ...FR 7 Accessoires En option HB 8883 03 HB 8883 04 Suspension avec poign e r glable en hauteur HB 8883 03 pour toutes les scies sauf ECO II et HB 8883 04 pour ECO II HB 8883 05 Plateau magn tique pour...

Page 30: ...la client le En cas de garantie et de r paration veuillez joindre une copie de la facture ou du bon de livraison l appareil 9 Protection de l environnement Veiller ce que les emballages les quipements...

Page 31: ...Kit d aspiration HEBU 31 FR...

Page 32: ...es de seguridad 34 3 Aplicaci n 35 3 1 Uso previsto 35 3 2 Contraindicaciones 35 4 Montaje 36 4 1 Montaje de la campana de aspiraci n 36 4 2 Montaje de la hoja de sierra 36 5 Limpieza y mantenimiento...

Page 33: ...Kit de aspiraci n HEBU 33 ES Kit de aspiraci n HEBU...

Page 34: ...6 04 Bolsa de filtro de vell n 1 pieza HB 8882 01 Manguera completa HB 8883 06 soporte de manguera HB 8896 03 disco de sierra campana de succi n polla manual de instrucciones A petici n de nuestros cl...

Page 35: ...de protecci n personal gafas de seguridad protecci n auditiva y guantes El aparato no debe utilizarse en atm sferas potencialmente explosivas 3 Aplicaci n El dispositivo de extracci n de polvo se uti...

Page 36: ...n 5 junta t rica en la posici n 4 y engrasar el cierre de bayoneta Conectar la posici n 1 con la posici n 4 a trav s de la cerradura de bayoneta 4 2 Montaje de la hoja de sierra Coloque la hoja de sie...

Page 37: ...seguridad pertinentes Observe las comprobaciones de seguridad de acuerdo con las normativas locales para equipos comerciales port tiles El cierre de bayoneta entre la campana de aspiraci n y el tubo...

Page 38: ...Reemplace el filtro de aire de escape una vez al a o Como agente de limpieza recomendamos productos con un valor de pH entre 9 y 10 por ejemplo MediClean forte de Dr Weigert 6 Accesorios piezas de re...

Page 39: ...ES 7 Accesorios Opcional HB 8883 03 HB 8883 04 Suspensi n con asa regulable en altura HB 8883 03 para todas las sierras excepto ECO II y HB 8883 04 para ECO II HB 8883 05 Bandeja magn tica para hojas...

Page 40: ...epartamento de servicio al cliente En caso de garant a y reparaci n adjunte una copia de la factura o del albar n de entrega con el aparato 9 Protecci n del medio ambiente Asegurarse de que el embalaj...

Page 41: ...Kit de aspiraci n HEBU 41 ES...

Page 42: ...e di consegna per sistema raccolta 44 2 Indicazioni di sicurezza 44 3 Applicazione 45 3 1 Uso previsto 45 3 2 Controindicazioni 45 4 Azionamento 45 4 1 Azionamento della campana di aspirazione 45 4 2...

Page 43: ...HEBU Sistema di aspirazione_____________________________________________________________________ 43 IT HEBU Sistema di aspirazione...

Page 44: ...non tessuto 1 pz HB 8882 01 Tubo armato con innesto a baionetta 2 mt HB 8883 06 Sostegno di tubo flessibile HB 8896 03 Lama di sega Campana di aspirazione cuffia Istruzioni d uso Su richiesta dei nost...

Page 45: ...plosione 3 Applicazione L impianto di aspirazione delle polveri viene utilizzato in ortopedia per rimuovere la polvere di gesso 3 1 Uso previsto Un insieme di dispositivi utilizzati per estrarre la po...

Page 46: ...__________________________________ 46 IT 4 2 Azionamento della lama di sega Mette la lama di sega e tirala leggermente con la mano Imposta la chiave fissa all onda a fissare con un controdado Tira la...

Page 47: ...utilizzo industrial La chiusura baionetta tra campana e tubo deve sempre essere leggermente ingrassata con il grasso lubrificante HEBU Depura e ingrassa di nuova regolarmente la chiusura baionetta Co...

Page 48: ...ambi HB 8882 01 Flessibile tubo d aspirazione di 2 m HB 8883 06 Sostegno di tubo flesibile HB 8888 01 Chiave a tubo con manico a T da 11 mm HB 8877 Grasso lubrificante E 8894 01 Chiave fissa 11 mm E 8...

Page 49: ..._______________________ 49 IT 7 Accessori optional HB 8883 03 HB 8883 04 Dispositivo di sospensione con impugnatura regolabile in altezza HB 8883 03 per tutte le seghe eccetto ECO II e HB 8883 04 per...

Page 50: ...nni insorti per maneggio improprio sovraccarico o normale usura non sono contemplati dalla copertura di garanzia Si prega di rivolgersi al nostro reparto del servizio assistenza clienti In caso di ric...

Page 51: ...___________________________________________________ 51 IT 10 Indirizzo del costruttore e del servizio assistenza client HEBUmedical GmbH Badstra e 8 78532 Tuttlingen Germany Tel 49 74 61 94 71 0 Fax 4...

Page 52: ...______________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _...

Page 53: ...covers over 10 000 various instruments They can be found in Internet or request our catalog Notre assortiment complet comprend plus de 10 000 instruments differents Vous le trouverez sur Internet Ou...

Reviews: