background image

8

598-1208-00

DU

AL

 B

RI

TE

®

ON

-T

IME

TE

ST

  1

  5

  1

0 M

IN

OF

F  

3  6

  D

US

K

TO 

DA

WN

DU

AL

 B

RIT

E

®

ON

-T

IM

E

TE

ST

  1

  5

  1

0 M

IN

OF

F  3

  6

  D

USK

TO

 D

AWN

INSTALE EL SOPORTE UNIVERSAL

DE MONTAJE

Para un mejor desempeño, monte el aparato al
menos a 2,4m del suelo.
IMPORTANTE: Desconecte la energía en el
disyuntor.
1. Apriete a mano los dos tornillos del aparato.
2. Sujete bien el soporte universal de montaje a

la caja de empalme usando los dos tornillos
provistos.

Tornillo del aparato
(apretado a mano)

Caja de empalme

Soporte universal
de montaje

Tornillo de la caja
de empalme

CABLEADO DEL APARATO DE LUZ

1. Conecte los conductores de la caja de empal-

me apretándolos juntos con los conductores
del aparato como se muestra en los esque-
mas que siguen.

CUIDADO: NO retire el conector de alambre del
conductor rojo ni conecte el conductor ROJO a
no ser que desee controlar otras luces desde
este aparato detector de movimiento.

DESARME EL APARATO DE LUZ

1. Retire las dos tuercas decorativas de la tapa

del aparato de luz.

2. Retire la tapa de la base.

3. En el soporte universal de montaje retire de los

tornillos del aparato las dos tuercas decorativas.

4. Retire de la base el soporte universal de

montaje.

Tuerca
decorativa

Base del
aparato de luz

Tapa del aparato
de luz

Tuerca decorativa

Soporte
universal de
montaje

Nota: Si tiene una caja de empalme metálica use
el método de conexión a tierra recomendado que
se indica en la siguiente ilustración. Si tiene dudas
del método de conexión a tierra, consulte el código
local de construcción.

2. Tuerza y asegure los conductores con

conectores de alambre.

Summary of Contents for SL-4300

Page 1: ...ircuitry to calibrate resets to Auto Mode at dawn ON TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON TIME switch to 1 5 or 10 minutes AUTO ON TIME Switch at 1 5 or 10 minutes back on 1 Second OFF then Manual mode only works at night becausedaylightreturnsthesen sor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch i...

Page 2: ... wires and the fixture wires together as shown in the following dia grams CAUTION DO NOT remove wire connector from RED wire or connect the RED wire unless you want to control other lights from this motion sensor fixture DISASSEMBLE LIGHT FIXTURE 1 Remove two decorative nuts from light fixture cover 2 Remove cover from base 3 Remove two decorative nuts from fixture screws in universal mounting bra...

Page 3: ...trol Standard Fixture Ground to Ground Standard Light Fixture Motion Sensing Light Black to Black White to White Red to Black Maximum Load for Motion Sensor 200 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixture 100 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixture 100 Watts TOTAL Load for Motion Sensor 200 Watts CONTROLLING Fixture CONTROLLED Fixture 1 When controlling an additional light fixt...

Page 4: ...ide light fixture base onto fixture screws and tightendecorativenutssnuglyagainstthebase 3 Install four candelabra base light bulbs 25 Watts maximum each 4 Refer to TESTING section before installing cover 5 After switches are set and testing is complete use the 2 decorative nuts to install the cover DUAL BRITE ON TIM E TEST 1 5 10 MIN OFF 3 6 DUSK TO DAWN DualBrite ON TIME DUSK OFF 3HR 6HR TO DAWN...

Page 5: ...bjectsthatalsoproduceheatandcancausethe sensor to false trigger Pools of Water Air Conditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor and reducing the sen sitivity does not solve the problem then a lens shield included can be installed The plastic lens shield is divided into 6 sections Each sec...

Page 6: ... Do not point other lights at the sensor POSSIBLE CAUSE 1 Light switch is turned off 2 Bulbs are loose or burned out 3 Fuse is blown or circuit breaker is turned off 4 Daylight turn off is in effect re check after dark 5 Incorrect circuit wiring if this is a new installation 1 Sensor may be installed in a relatively dark location 2 Sensor is in Test Set control switch to an ON TIME position 1 Sens...

Page 7: ...ó 10 minutos AUTOMATICO Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 10 minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTO MATICO Apague el interruptor por un se gundo y vuélvalo a prender El modo manual funciona sólo cuando el interruptor de tiempo ON TIME está en la posición de 1 5 ó 10 minutos RESUMEN DE LAS M...

Page 8: ...como se muestra en los esque mas que siguen CUIDADO NO retire el conector de alambre del conductor rojo ni conecte el conductor ROJO a no ser que desee controlar otras luces desde este aparato detector de movimiento DESARME EL APARATO DE LUZ 1 Retire las dos tuercas decorativas de la tapa del aparato de luz 2 Retire la tapa de la base 3 En el soporte universal de montaje retire de los tornillos de...

Page 9: ...e movimiento Rojo con Negro Carga máxima para el detector de movimiento 200 vatios Potencia nominal máxima de la lámpara para el aparato de luz 100 vatios Potencia nominal máxima de la lámpara para el aparato de luz 100 vatios Carga TOTAL del detector de movimiento 200 vatios Aparato DE CONTROL Aparato CONTROLADO 1 Cuando controle aparato s de luz adicionales debe observarse la potencia máxima del...

Page 10: ...EMPALME 1 Empuje los conductores hacia la caja de empalme 2 Deslice la base del aparato por los tornillos del aparato y apriete bien las tuercas decora tivas contra la base 3 Instale cuatro bombillas con base tipo cande labro de máximo 25 vatios cada una 4 AntesdeinstalarlatapavealasecciónPRUEBA 5 Luego de calibrar los interruptores y comple tar la prueba use las 2 tuercas decorativas para instala...

Page 11: ...lefacción Animales tras las vallas Tráfico automotor Siustedsospechaqueunafuentedecalordeestetipo está activando erróneamente el detector y que redu ciendo la sensibilidad no soluciona el problema en toncespuedeinstalarselacubiertadelaplacatraslúcida incluida La cubierta plástica de la placa traslúcida está dividida en 6 secciones Cada sección redu cirá el área de cobertura en 30 grados Además pue...

Page 12: ...punte otras lu ces hacia el detector POSIBLE CAUSA 1 El interruptor de luz está apagado 2 Las bombillas están flojas o que madas 3 El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado 4 La desconexión de luz del día está en efecto Compruébelo al anochecer 5 Alambrado incorrecto si ésta es una nueva instalación 1 El detector debe ser instalado en un lugar relativamente oscuro 2 El detector esta...

Page 13: ...00 F ON TIME TEST 1 5 10 MIN ESSAI Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la posi tion correspondant à 1 5 ou 10 minutes AUTOMATIQUE Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 10 minutes à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Le mode manuel ne fonc tionnequelanuitparceque la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pendant une se c...

Page 14: ...ustré dans le dia gramme ci dessous ATTENTION NERETIREZPASleconnecteurdu fil ROUGE et ne raccordez pas le fil ROUGE à moinsquevousnedésiriezraccorderd autreslumi naires à ce luminaire à détecteur de mouvement DÉMONTAGE DU LUMINAIRE 1 Retirez les deux écrous décoratifs du couver cle du luminaire 2 Retirez le socle du luminaire 3 Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminaire du support de ...

Page 15: ...ment pour la commande d un luminaire standard Fil de terre à fil de terre Luminaire standard Luminaire à détecteur de mouvement Noir à noir Blanc à blanc Rouge avec noir Puissance maximum pour le détecteur de mouvement 200W Puissance maximum des ampoules du luminaire 100 W Puissance maximum des ampoules du luminaire 100 W Puissance totale pour le détecteur de mouvement 200 W Luminaire de COMMANDE ...

Page 16: ... BOÎTE ÉLECTRIQUE 1 Repoussez les fils à l intérieur de la boîte électrique 2 Faites glisser le socle du luminaire sur les vis fixées au support puis serrez fermement les écrous décoratifs de façon qu ils s appuient sur le socle 3 Installezquatreampoulespourcandélabre d une puissance maximum de 25 W chacune 4 Consultez la section ESSAIS avant d installer le couvercle 5 Une fois les commutateurs ré...

Page 17: ...cteurdelentilleen plastique est formé de 6 sections Chaque section réduit l angle de couverture d environ 30 Deplus il est possible d enlever la pointe de chaque section pour modifier la portée efficace du capteur 1 Séparez le nombre de sections dont vous avez besoin pour cacher la zone de couverture 2 Découpez la quantité de ruban mousse né cessaire pour coller le protecteur sur la lentille du ca...

Page 18: ...t en mode Dual Brite 1 Le capteur est en mode TEST En mode TEST l éclairage de meure allumé seulement pen dant 5 secondes 2 La chaleur qui est réfléchie par d autres objets peut affecter la commande d éclairage Réorienter le détecteur 1 Un grand objet de couleur pâle se trouve à proximité et reflète la lumière cequidéclenchelafonc tion d arrêt Évitez de diriger d autres lumières sur le capteur CAU...

Page 19: ...__________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ _____________________...

Page 20: ...__________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ _____________________...

Reviews: