background image

18

200257-02

GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS

Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. 
Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionne-
ment imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise uti-
lisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres 
articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé 
ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera 
totalement la présente garantie. Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le 
dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service non autorisé ou 
les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres 
équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits. 
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, 
EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSEN-
TATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À 
L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION 
PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, 
INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU 
CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS 
DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, 
SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’EL-
LES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion 
ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion 
ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. 

Veuillez conserver le reçu portant la date 

d’achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.

SERVICE TECHNIQUE

Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour 

obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.

En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à 

www.hzsup-

port.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seule-
ment), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au :
HeathCo LLC. P.O. Box 90045
Bowling Green, KY 42102-9045
ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée 
de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.

Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat; vous en aurez besoin pour toutes 
vos demandes liées à la garantie.

Summary of Contents for Secure Home DualBrite 4541

Page 1: ...OFF then OPERATION TEST AUTO DualBrite Motion Sensing Coach Light Set the ON TIME switch on the bottom of the cover plate toTEST and the DualBrite switch OFF Set ON TIME switch to 1 5 or 10 minutes Manual mode only works at night because daylight re turns the sensor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ...

Page 2: ...wer off for one minute then back on After the calibration time the control will be in the AUTO mode DualBrite Dimmer Control Lightcomesonhalfbrightforselectedtimeaf terdusk Off 3hr 6hr untildawn Selecting OFFdisablesthisfeature Themotionsensing features will continue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 10 minutes then return...

Page 3: ...estion as to the suitability of the system Connect the fixture wires to the wires in the junction box Twist the wires together and secure with wire connectors Black to black White to white Recommended Grounding Method 1 Loop the fixture ground wire around the fixturegroundscrew locatedonmounting bracket once 2 Tighten ground screw 3 Attach end of fixture ground wire to the bare ground wire inside ...

Page 4: ...s could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearbylarge light coloredobjectsreflect ingdaylightmaytriggertheshut offfeature Do not point other lights at the sensor 180 TESTING 1 Turn on the circuit breaker and light switch Note Sensor has a 1 1 2 minute warm up pe riod before it will detect motion When first turned on wait 1 1 2 minutes 2 Switch the on time t...

Page 5: ... 3 Light control is in DualBrite mode 4 Sensitivity is set too high Re duce sensitivity 1 Sensor is in the Test mode WhileinTESTmode lightonly stays on for 5 seconds 2 Heatbeingreflectedfromother objects may be affecting the sensor Reduce sensitivity 1 Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor POSSIBLE CAUSE 1 Light...

Page 6: ... FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Some ...

Page 7: ...tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST y DualBrite a apagado OFF Modalidad A tiempo Trabaja Día Noche Prueba 5 segundas x x Autom 1 5 o 10 min x Manual Hasta el amanecer x Adorno 3 6 hrs hasta el amanecer x FUNCIONAMIENTO Se pone en Automático al amanecer 1 segundo APAGADO luego El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUT...

Page 8: ...erruptor IMPORTANTE Nolousecontemporizadores o atenuadores de luz Para un mejor funcionamiento instale el aparato a casi 1 8 m del suelo 1 Quite dos tuercas decorativas 2 Quite la placa de montaje 3 Ajuste lo más que pueda los tornillos para montaje con sus dedos 4 Atornille la placa de montaje a la caja de empalme Este aparato viene con un soporte de mon taje universal Está pre ensamblado en el a...

Page 9: ...gase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna pregunta referente a la aptitud del sistema Aparato de Luz Aparato de Luz Método recomendado de puesta a tierra 1 Dé una vuelta el conductor de tierra del artefacto alrededor del tornillo de tierra del artefacto que está en la consola de montaje 2 Apriete el tornillo de puesta a tierra 3 Conecte el extremo del conductor de puesta a ti...

Page 10: ...lcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima Evite apuntar el control hacia Objetosquecambienrápidamentedetem peraturatalescomoductosdecalefacción yacondicionadoresdeaire Estasfuentes de calor pueden causar falsas alarmas Áreas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores resplandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el dete...

Page 11: ...ol de luz está en fase DualBrite 4 LaSensibilidadesdemasiadoalta Reduzca la sensibilidad 1 El detector está en la fase Prueba MientrasestáenlafasePRUEBA la luz sólo queda encendida por 5 segundos 2 Elcalorquesereflejadeotrosobjetos pueden estar afectando al detector Reduzca la sensibilidad 1 Objetos cercanos grandes y de colores brillantes que reflejan luz pueden activar la característica de apaga...

Page 12: ...O USO EN PARTICULAR Y ES PECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIERDAÑOESPECIAL INDIRECTO INCIDENTALOCONSECUENTE INCLUI DOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES Algunos ...

Page 13: ...Temps en circuit jour nuit Essai 5 secondes x x Auto 1 5 ou 10 min x Manuel au choix amanecer x Accen tuation 3 6 h jusqu à l aurore x FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil PlacezlecommutateurON TIMEaubasdu couvercleenpositionTESTetl interrupteur DualBriteMD en position OFF Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complé...

Page 14: ...t Résumé du mode de commutation IMPORTANT Ne PAS utiliser avec des gra dateurs de lumière ou des minuteries Pour un rendement optimal montez le lumi naire à environ 1 8 m au dessus du sol 1 Retirez les deux écrous décoratifs 2 Enlever la plaque de montage 3 Serrez à la main les vis de la croix 4 Fixer la plaque de montage à la boîte de jonction MISE EN GARDE Coupez l ali mentation au disjoncteur o...

Page 15: ...ls Une lanterne à détecteur de mouvement Deux lanternes à détecteur de mouvement Noir Blanc Vert ou dénudé Luminaire Noir Blanc Vert ou dénudé Luminaire Luminaire Méthode de mise à la terre recommandée 1 Enroulez le fil de terre du luminaire une fois autour de la vis de mise à la terre du luminaire située sur le support uni versel 2 Serrez la vis de mise à la terre 3 Raccordez ensuite le fil de te...

Page 16: ...se hors circuit à la lumière du jour Ne pas pointer d autres sources lumineuses sur la commande d éclairage Portée maximale Angle de couverture maximale 9 1 m 1 8 m ESSAIS 1 Mettre en circuit le disjoncteur et l in terrupteur d éclairage Note Le capteur doit se réchauffer 1 1 2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement Lorsque l appareil est mis en circuit attendre 1 1 2 minute 2 Mettez l inte...

Page 17: ... Réduisez la portée 1 LecapteurestenmodeTEST En mode TEST l éclairage demeure allumé seulement pendant 5 secondes 2 La chaleur qui est réfléchie par d autres objets peut affecter la commanded éclairage Rédui sez la portée 1 Un grand objet de couleur pâle se trouve à proximité et reflète la lumière ce qui déclenche la fonction d arrêt Évitez de diriger d autres lumières sur le capteur SYMPTÔME La l...

Page 18: ...DUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU EL LES SOIENT P...

Page 19: ...________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 20: ...GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _______________________ Date of Purchase ____________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: