background image

14

200256-02

Mode: 

Temps en circuit:  En fonction:

 

 

 jour  nuit

Essai 

5 secondes 

  x 

x

Auto/ 

1, 5 ou 10 min. 

   

x

Appoint

 

Fermé, 3h, 6h,

 

jusqu'à l'aurore 

   

x

Manuel  au choix, amanecer* 

   

x

Modèle 4303

CARACTÉRISTIQUES

•  Allume  l’éclairage  lorsqu’un  mouvement  est 

détecté.

•  Éteint automatiquement l’éclairage.
•  Éclairage d’appoint faible intensité.
•  Photocellule  qui  maintient  l’éclairage  éteint 

pendant la période de lumière du jour.

Cet emballage contient:
•  Lampe d’entrée
•  Console de montage universelle facile à utiliser
•  Ferrures de montage
•  Coinceur câblé
•  Protecteur de lentille

EXIGENCES

•  La commande d'éclairage nécessite une alimen-

tation 120 volts c.a.

•  Si  vous  désirez  utiliser  la  priorité  manuelle,  la 

commande doit être branchée à un interrupteur.

• 

Certains codes de bâtiment locaux peuvent 
exiger que l’installation soit faite par un 
électricien qualifié.

FONCTIONNEMENT

* Revient au mode automatique au lever du soleil.

Note:  Après  mise  en  circuit,  attendre  enfiron  

1

/

2

 minute pour que l’étalonnage du circuit 

soit complété.

Luminaire d’entrée 
à détecteur de 
mouvement

© 2012 HeathCo LLC 

200256-02 F

ON-TIME

TEST  1  5  10 MIN

ESSAI

Amener  l’interrupteur 
de  temps  en  circuit 
(ON-TIME) à la posi-
tion correspondant à 1, 
5 ou 10 minutes. 

AUTOMATIQUE

Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes

... à nouveau en circuit

hors circuit pen-
dant 1 seconde, 
puis ...

Le mode manuel ne fonc-
tionne que la nuit parce que 
la lumière du jour remet le 
capteur en mode AUTO.
Mettre  l’interrupteur  hors 
circuit  pendant  une  se-
conde, plus en circuit pour 
alterner  entre  les  modes 
AUTO et MANUEL.
Le mode manuel ne fonc-
tionne que lorsque l’inter-
rupteur  ON-TIME  est  aux 
positions 1, 5 ou 10.

RÉSUMÉ DU MODE DE COMMUTATION

Mettre l’interrupteur 
hors circuit pendant 
une seconde, puis le 
remettre en circuit

* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve 
l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute 
puis  la  rétablir.  Après  le  temps  d’étalonnage,  la 
commande reviendra au mode AUTO.

PRIORITÉ MANUELLE

AUTO

TEST

PRIORITÉ MANUELLE

ON-TIME

TEST 

1 5 10 MIN

Placez le commutateur 
ON-TIME  à  la  position 
TEST.

Avant l’installation, inscrivez ici le numéro 
de modèle qui se trouve à l’intérieur de 
l’appareil. Joignez-y le reçu d’achat pour les 
réclamations sous garantie.
Numéro de modèle :

Summary of Contents for Secure Home 4303

Page 1: ...1 2 minutes for the circuitry to calibrate resets to Auto Mode at dawn ON TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON TIME switch to 1 5 or 10 minutes AUTO ON TIME Switch at 1 5 or 10 minutes back on 1 Second OFF then Manual mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE Manual mode works only w...

Page 2: ...3 Removetwodecorativenutsfromfixturescrews in universal mounting bracket 4 Remove universal mounting bracket from base Decorative Nut Light Fixture Base Light Fixture Cover Decorative Nut Universal Mounting Bracket Note Ifyouhaveametaljunctionboxusetherecom mended grounding method shown in the following illustration Ifyouareuncertainaboutthegrounding method consult your local building code 2 Twist...

Page 3: ...round to Ground Standard Light Fixture Motion Sensing Light Black to Black White to White Red to Black Maximum Load for Motion Sensor 200 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixture 100 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixture 100 Watts TOTAL Load for Motion Sensor 200 Watts CONTROLLING Fixture CONTROLLED Fixture 1 When controlling an additional light fixture s the maximum watta...

Page 4: ...iring If the dual controlled wiring is not done correctly it can destroy both motion sensing fixtures and void your warranty INSTALL FIXTURE BASE TO JUNCTION BOX 1 Push wires into the junction box 2 Slide light fixture base onto fixture screws and tighten decorative nuts snugly against the base 3 Install three candelabra base light bulbs 25 Watts maximum each 4 Refer to TESTING section before inst...

Page 5: ...he sensor to false trigger Pools of Water Air Conditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic Ifyoususpectthataheatsourceofthistypeisfalsely triggering the sensor and reducing the sensitivity does not solve the problem then a lens shield included can be installed The plastic lens shield is divided into 6 sections Each section will reduce the coverage angle by 30 degrees...

Page 6: ...covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and compon...

Page 7: ...Ponga el interruptor de tiempo ON TIME en la posición de 1 5 o 10 minutos AUTOMATICO Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 o 10 minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender El modo manual funciona sólo cuando el interruptor de tiempo ON TI...

Page 8: ...ntaje Tuerca decorativa Base del aparato de luz Tapa del aparato de luz DU AL BR ITE ON TIM E TES T 1 5 10 MIN OF F 3 6 DU SK TO DAW N Tuerca decorativa Soporte universal de montaje Nota Si tiene una caja de empalme metálica use el método de conexión a tierra recomendado que se indica en la siguiente ilustración Si tiene dudas del método de conexión a tierra consulte el código local de construcció...

Page 9: ...o con Negro Carga máxima para el detector de movimiento 200 vatios Potencia nominal máxima de la lámpara para el aparato de luz 100 vatios Potencia nominal máxima de la lámpara para el aparato de luz 100 vatios Carga TOTAL del detector de movimiento 200 vatios Aparato DE CONTROL Aparato CONTROLADO 1 Cuando controle aparato s de luz adicionales debe observarse la potencia máxima del detector demovi...

Page 10: ...entodeasistenciaalclienteanteshacerestetipo de conexión vea ServicioTécnico Si el cableado del control doble no es hecho correctamente puede destruir ambos aparatos detectores de movimiento e invalidad su garantía INSTALE LA BASE DEL APARATO A LA CAJA DE EMPALME 1 Empuje los conductores hacia la caja de empalme 2 Deslice la base del aparato por los tornillos del aparato y apriete bien las tuercas ...

Page 11: ... de la calefacción Animales tras las vallas Tráfico automotor Siustedsospechaqueunafuentedecalordeestetipo estáactivandoerróneamenteeldetectoryquereducien do la sensibilidad no soluciona el problema entonces puede instalarse la cubierta de la placa traslúcida incluida La cubierta plástica de la placa traslúcida estádivididaen6secciones Cadasecciónreducirá el área de cobertura en 30 grados Además p...

Page 12: ...el día está en efecto Compruébelo al anochecer 5 Alambrado incorrecto si ésta es una nueva instalación 1 El detector debe ser instalado en un lugar relativamente oscuro 2 El detector esta en la posición prue ba Fije el interruptor del control a la posición de TIEMPO 1 El detector puede estar detectando animales pequeños o tráfico auto motor Reduzca la sensibilidad SINTOMA La luz no se enciende La ...

Page 13: ... Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO E...

Page 14: ...e d entrée à détecteur de mouvement 2012 HeathCo LLC 200256 02 F ON TIME TEST 1 5 10 MIN ESSAI Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la posi tioncorrespondantà1 5 ou 10 minutes AUTOMATIQUE Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 10 minutes à nouveau en circuit hors circuit pen dant 1 seconde puis Le mode manuel ne fonc tionnequelanuitparceque la lumière du jour remet le capteur en mod...

Page 15: ...décoratif Socle du luminaire Couvercle du luminaire DUA L BRI TE ON TIM E TES T 1 5 10 MIN OFF 3 6 DUS K TO DAW N Écrou décoratif Support de fixation universel Note Si vous utilisez une boîte électrique métalli que suivez la méthode de mise à la terre indiquée dans l illustration suivante Si vous n êtes pas certain de la méthode à utiliser consultez le code du bâtiment local 2 Torsadez les fils pu...

Page 16: ... luminaire standard Fil de terre à fil de terre Luminaire standard Luminaire à détecteur de mouvement Noir à noir Blanc à blanc Rouge avec noir Puissance maximum pour le détecteur de mouvement 200W Puissance maximum des ampoules du luminaire 100 W Puissance maximum des ampoules du luminaire 100 W Puissance totale pour le détecteur de mouvement 200 W Luminaire de COMMANDE Luminaire COMMANDÉ N 1 Lor...

Page 17: ...zcontact notre Service à la clientèle voir Service Techni que Si le raccordement d un système à double commande n est pas effectué correctement cela risque de détruire les deux luminaires et d annuler la garantie INSTALLATION DU SOCLE DU LUMINAIRE SUR LA BOÎTE ÉLECTRIQUE 1 Repoussez les fils à l intérieur de la boîte électrique 2 Faites glisser le socle du luminaire sur les vis fixées au support p...

Page 18: ...lentille en plastique est formé de 6 sections Chaque section réduit l angle decouvertured environ30 Deplus ilestpossible d enleverlapointedechaquesectionpourmodifier la portée efficace du capteur 1 Séparez le nombre de sections dont vous avez besoin pour cacher la zone de couverture 2 Découpezlaquantitéderuban moussenéces saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur 3 Retirez la pell...

Page 19: ...tion de pro tecteur sur la lentille du capteur dans la direction de la source de chaleur 2 La commande d éclairage est en mode Manuel faites la passer au mode Auto 3 La commande d éclairage est en mode DualBriteMD 4 Le réglage de portée est trop élevé Réduisez la portée 1 LecapteurestenmodeTEST En mode TEST l éclairage demeure allumé seulement pendant 5 secondes 1 Un grand objet de couleur pâle se...

Page 20: ...ONDITIONDECONVENANCEÀLACOMMERCIALISATIONOUÀL EFFETQUELESPRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITE...

Reviews: