background image

22 

Visitez www.hzsupport.com pour des renseignements

 

et des vidéos sur l'utilisation et le dépannage

210450-01

2.  Placez le commutateur « ON-TIME » à OFF ou à 20 

secondes (il s’agit du temps que  l’éclairage demeure 

allumé après que le mouvement s’est arrêté).

3.  Placez le commutateur ECO POWER MODE à  

ON ou à OFF. Voir la section 

Mode Eco Power

.

4.  Allez sur l’App Store

SM

 ou sur Google Play™ et 

recherchez l’appli « HZconnect » 

, puis téléchargez-

la. Reportez-vous à la feuille d’instruction ci-jointe, 

« Connexion à votre nouvel appareil HZconnect », 

pour de plus amples de détails.

5.  Une fois l’étape 4 terminée, ouvrez l’application 

HZconnect et connectez-vous à votre compte. Utilisez 

l’application pour définir les commandes pour l’appareil 

d’éclairage.

Voyant DEL

• 

ROUGE + fixe :

 la lumière s’initialise - Reste dans ce 

mode jusqu’à ce que la lumière soit prête.

• 

ROUGE + clignotant (1 seconde ON / 1 seconde 

OFF) :

 La lumière est en mode connexion Wi-Fi.

• 

BLEU + clignotant :

 la lumière est en train de se 

connecter à Internet.

• 

BLEU + (Allumé 2 minutes) :

 la lumière est connectée 

à l’Internet.

• 

BLEU :

 lorsqu’un mouvement est détecté, le voyant DEL 

reste allumé jusqu’à ce qu’il n’y ait aucun mouvement de 

détecté pendant 30 secondes.

Pour plus d’informations sur cette lumière ou l’application 

HZconnect, visitez le site 

www.heath-zenith.com/HZconnect

.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

ÉVITEZ D'ORIENTER LE DÉTECTEUR VERS...

•  Voici des exemples d’objets qui pourraient dégager de 

la chaleur, de sorte que le détecteur se déclenchera :

•  Bassin d’eau 

•  Appareil de climatisation

•  Sortie de sécheuse 

•  Animaux

•  Sortie de chauffage 

•  Circulation automobile

  Si vous soupçonnez l’une de ces sources de chaleur 

d’entraîner le déclenchement du détecteur de mouve-

ment, réduisez la sensibilité.

•  Zones où des animaux de compagnie ou de la circulation 

pourrait déclencher le détecteur de mouvement.

•  Sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent 

la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif 

d’arrêt. Évitez de diriger d’autres luminaires vers le 

détecteur de mouvement.

MODIFICATIONS SAISONNIÈRES :

Le détecteur de mouvement fonctionne en décelant les 

changements de température dans son champ de vision. 

Plus la température ambiante se rapproche de celle du 

corps humain, moins le capteur semblera sensible. Plus la 

différence de température sera importante, plus le capteur 

semblera sensible. Utilisez la commande de sensibilité de 

l’application pour ajuster le réglage en fonction des chan-

gements de température extérieure pendant les différentes 

saisons. Cela fait partie du fonctionnement normal du 

capteur du luminaire.

MODE ECO POWER

Le mode « Eco Power mode » est une fonction sélection-

nable de l’application conçue pour accroître la durée de la 

pile en réduisant la consommation de certaines fonctions, 

notamment :

•  Le luminaire n’aura pas constamment accès au wi-fi. Le 

module wi-fi du luminaire s’active uniquement après un 

délai programmé ou lorsque le luminaire est déclenché 

par le détecteur de mouvement.

•  La luminosité de l’éclairage est réduite.

•  L’activation par la voix est désactivée.

• Lorsqu’il est regroupé avec d’autres luminaires, ce 

luminaire ne s’allume pas lorsque les autres luminaires 

sont activés. Lorsque ce luminaire est activé, il allume 

les autres luminaires du groupe.

BOUTON DE RÉINITIALISATION

Cette lumière peut être réinitialisée aux paramètres d’usine 

par défaut à l’aide du bouton de réinitialisation situé en bas 

du détecteur, ou via l’application HZconnect. 

Remarque :

 

après avoir réinitialisé la lumière, le retrait de la lumière de 

l’application HZconnect pourrait prendre jusqu’à 5 minutes.

•  Bouton de réinitialisation (voir la Figure 7) : utilisez un 

trombone et appuyez sur le bouton de réinitialisation 

pendant 15 secondes pour réinitialiser la lumière.

Pour de plus amples informations sur cette lumière 

ou l’application HZconnect, veuillez consulter le site 

www.heath-zenith.com/HZconnect

.

Summary of Contents for HZ connect 9304

Page 1: ...erify all items are present before assembling this light fixture This package includes the following items Security Light Owner s Manual HZconnect App Quick Start Guide Mounting Hardware 2020 HeathCo LLC 210450 01A Connected LED Battery Security Motion Light Model 9304 HARDWARE INCLUDED Note Six mounting bracket screws are included The installation will only require two Discard the unused mounting...

Page 2: ...ard Allow the light fixture to cool before touching NOTICE Do not immerse components in liquid This light fixture requires 4 D alkaline batteries not included To extend the life of the batteries this light only works in the dark night time This fixture is designed for outdoor installation and should be mounted to a wall or eaves To achieve best results this fixture should be mounted 8 feet 2 4 met...

Page 3: ...plate mark the position of the mounting holes Note The UP arrow must point upward 3 Usethetwoscrewsandwallanchors provided tomountthewall plate to a solid surface see Figure 2 Make sure there is enough vertical space above the mounting plate to allow the light fixture to be slid down onto the mounting plate 4 Press up on the battery compartment cover locking tab and swing the cover out and down to...

Page 4: ...JUSTMENTS R E S E T 0 21 7 0 6HQVLWLYLW FR 3RZHU 0RGH 2Q 2II 6 7HVW 2II CAUTION To avoid water damage motion sensor con trolsmustbefacingthegroundwheninstallationiscomplete 1 Slide the sensitivity SENS switch to the L position the ON TIMEswitchtotheTESTposition andtheECOPOWER MODE switch to the OFF position see Figure 7 2 Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on ...

Page 5: ...ools of Water Air Conditioners Dryer Vents Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is triggering the motion sensor reduce the sensitivity Areaswherepetsortrafficmaytriggerthemotionsensor Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the motion sensor SEASONAL CHANGES The motion senso...

Page 6: ...s D Alkaline Batteries 4x not included Offline Operating Modes TEST OFF and MOTION ACTIVATED ON Timer 20 seconds non adjustable Night Only Test Timer 5 Seconds Day and Night Sensitivity SENS L M H LED Lumens 650 LED color temperature 4700K BATTERY REPLACEMENT 1 Press the bottom tab of the wall mounting plate and slide the light fixture up and off of the mounting plate 2 Remove the battery cover on...

Page 7: ...sing small animals or automobile traffic 2 Sensitivity is set too high 3 The outside temperature is much warmer or cooler than a person s body heat summer or winter 1 Decrease the sensitivity setting or reposition the motion sensor 2 Decrease the sensitivity setting 3 Decrease the sensitivity setting See Seasonal Changes on page 5 for more information The lights stay on continuously 1 The motion s...

Page 8: ...RRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES EXPRESSORIMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFI CALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BETHE SOLE REMEDY OFTHE CUSTOMER ANDTHERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC ...

Page 9: ...odos los elementos estén incluidos antes de ensamblar este aparato de luz Este paquete incluye los siguientes elementos Luz de seguridad Manual del propietario Guía de inicio rápido de la aplicación HZconnect Ferretería de montaje FERRETERÍA INCLUIDA Nota Se incluyen seis tornillos para el soporte de montaje La instalación sólo requiere dos Deseche los tornillos del soporte de montaje no utilizado...

Page 10: ...vitar daños por el agua PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Deje que el aparato de luz se enfríe antes de tocarlo AVISO No sumerja los componentes en líquidos Esta lámpara requiere 4 pilas alcalinas D no incluidas Para prolongar la vida de las baterías esta luz sólo funciona en la oscuridad en la noche Este aparato está diseñado para una instalación al aire libre y se lo debe montar en una pared o en...

Page 11: ...jeros de montaje Nota La flecha UP debe apuntar hacia arriba 3 Use los dos tornillos y anclas de pared provistos para colocar la placadeparedsobreunasuperficiesólida verFigura2 Asegúrese de que hay suficiente espacio vertical por encima de la placa de montaje para que la lámpara se deslice hacia abajo sobre la placa de montaje 4 Presione hacia arriba la lengüeta de bloqueo de la tapa del com parti...

Page 12: ... la posición TEST PRUEBA yelinterruptorECOPOWERMODEalaposición OFF APAGADO vea la Figura 7 2 Camine por el área de cobertura y note dónde está usted cuando la luce se encienden Además el indicador LED detrás de la lente deldetectordemovimientoseiluminaráenazulcuandosedetecte movimiento vea la Figura 8 Nota El LED azul se apagará 30 segundos después de que se haya detenido todo movimiento 3 Si es n...

Page 13: ...s donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el detector de movimiento Losobjetosgrandescercanosydecoloresresplandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces al detector de movimiento CAMBIOS DE TEMPORADA Eldetectordemovimientofuncionadetectandoloscambios detemperaturaatravésdesucampodevisión Cuantomás cerca esté la temperatura ambie...

Page 14: ...a parte posterior de la lámpara y quite las pilas viejas 3 Instale cuatro pilas D nuevas de 1 5V en el com partimiento de la batería Asegúrese que la polaridad de las pilas sea la correcta 4 Vuelva a colocar la tapa de las pilas 5 Ponga la parte superior trasera de la lámpara sobre la placa de montaje en pared y deslice el aparato hacia abajo sobre la placa de montaje en pared Deslice la lámpara h...

Page 15: ...ra con una manguera o lavadora a presión Para limpiar la lente de la cámara use solamente un paño seco de microfibra Si no va a usar la por algunas semanas APAGUE la unidad ESPECIFICACIONES Rango de detección de movimiento Hasta 40 pies 12 m Varía con la temperatura circundante Ángulo de detección de movimiento Hasta 180 Requisitos de Energía Pilas alcalinas D 4x no incluidas Modalidades de operac...

Page 16: ... 2 La Sensibilidad es demasiado alta 3 La temperatura exterior está más caliente o más fría que el calor corporal de una persona verano o invierno 1 Reduzca la sensibilidad o vuelva a colocar el detector de movimiento 2 Reduzca la sensibilidad 3 Reduzca la sensibilidad Vea Cambios de Temporada en la página 13 para más información Las luces permanecen encendidas constantemente 1 El detector de movi...

Page 17: ... ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITOOUSOENPARTICULAR YESPECIFICAMENTEENLUGARDETODOSLOSDAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESP...

Page 18: ...z vous d avoir en main tous les éléments avant de débuter l assemblage L emballage contient les éléments suivants Éclairage de sécurité Guide du propriétaire Guide de démarrage rapide de l application HZconnect Ferrures de montage QUINCAILLERIE FOURNIE Remarque Les six vis du support de montage sont fournies L installation n en exige que deux Jeter les vis du support de montage non utilisée une fo...

Page 19: ...iter les dommages par l eau ATTENTION Danger de brûlure Laissez refroidir le luminaire avant d y toucher AVIS Ne pas immerger les composants dans un liquide Ce luminaire exige 4 piles D alcalines non comprises Pour prolonger la durée des piles ce luminaire ne fonctionne que la nuit Ce luminaire est conçu pour une installation extérieure il devrait être fixé à un mur ou à l avant toit Pour des résu...

Page 20: ...us qu il y a suffisamment de place au dessus de la plaque de montage pour permettre de glisser le luminaire vers le bas sur la plaque de montage 4 Appuyezsurlalanguettedeblocageducouvercleducompartiment à piles puis faites pivoter la porte vers le bas pour l enlever voir la Figure 3 5 Installez quatre piles D de 1 5 V non comprises dans le compar timent à piles Assurez vous que la polarité des pil...

Page 21: ...F voir la Figure 7 2 Déplacez vous dans la zone de couverture en remarquant l endroit où vous trouvez lorsque la lumière s allume Le voyant DEL situé derrière la lentille du détecteur de mouvement deviendra égale ment bleu lorsqu un mouvement est détecté voir la Figure 8 Remarque levoyantDELbleus éteindraunefoisqueledétecteur n aura détecté aucun mouvement pendant 30 secondes 3 Au besoin agrippez ...

Page 22: ...clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Évitez de diriger d autres luminaires vers le détecteur de mouvement MODIFICATIONS SAISONNIÈRES Le détecteur de mouvement fonctionne en décelant les changements de température dans son champ de vision Plus la température ambiante se rapproche de celle du corps humain moins le capteur semblera se...

Page 23: ...vercleducompartimentàpilesàl arrière du luminaire puis enlevez les vieilles piles 3 Installez quatre piles D neuves de 1 5 V dans le compartiment à piles Assurez vous de bien orienter la polarité des piles 4 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place 5 Placez la partie supérieure arrière du luminaire sur la plaquedemontagemural puisfaitesglisserleluminaire vers le bas sur la plaque F...

Page 24: ...tie Évitez de nettoyer le luminaire au moyen du boyau d arrosage ou d une laveuse à pression Si vous prévoyez ne pas vous servir de l appareil pendant plusieurs semaine placer le commutateur en position OFF FICHE TECHNIQUE Portée de détection de mouvement Jusqu à 40 pi 12 m Varie selon la température ambiante Angle de détection de mouvement Jusqu à 180 Courant requis Pile alcaline D 4 non comprise...

Page 25: ... ou la circulation automobile 2 Le réglage de portée est trop élevé 3 La température extérieure est de loin supérieure ou inférieure à la température corporelle d une personne été ou hiver 1 Réduisez la sensibilité ou réorientez le détecteur de mouvement 2 Réduisez la sensibilité 3 Réduisez la sensibilité Voir la section Modifications Saisonnières à la page 22 pour plus de détails L éclairage deme...

Page 26: ...ENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRESGARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDI TION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT...

Page 27: ...ñina a la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor P...

Page 28: ...R ALL WARRANTY REQUESTS POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _________________________ Date of Purchase ______________________ Nº de modelo N de modè...

Reviews: