background image

11

598-1115-04

  Desserrer  la  vis  de  blocage 

de la rotule et faire pivoter le 
détecteur pour pointer.

  Marcher dans la zone de cou-

verture et noter à quel endroit 
l’éclairage  se  déclenche (de 
plus, le voyant à DEL clignote 
à plusieurs reprises lors de la 
détection  d’un  mouvement). 
Déplacer la tête du détecteur 
vers le haut, le bas ou le côté 
pour modifier la zone de cou-
verture. 

Ne pas permettre au 

détecteur d’être à moins de 
25 mm des lampes.

  Régler la sensibilité (RANGE) 

selon  les  besoins.  Une  trop 
grande  sensibilité  pourrait 
causer  des  déclenchements 
intempestifs.

 

Fixer la tête du détecteur en 
position en serrant la vis de blocage.

 Éviter de 

trop serrer la vis.

  Placer  l’interrupteur  ON-TIME  à  1,  5  ou  20 

minutes.

  Régler l'interrupteur D

ual

B

rite

MD

 au temps d'allu-

mage désiré, à faible intensité, après le crépuscule 
(3h, 6h, crépuscule-aurore).

 

Portée maximale 

Angle de couverture

 

 

maximale

MAX 

MIN 

RANGE 

ON-TIME 

DUAL BRITE™ 

TEST  1  5  20 

MINUTES 

OFF  3  6 DUSK TO 

DAWN 

HOUR 

BO

O

S

T

  

2,4 m

 

21 m  30,5 m

 

 (avec intensificateur)

240°

D

ual

Z

one

MC

D

ual

Z

one

MC

Bas du détecteur

Éviter de pointer l’appareil:

•  en direction d'objets dont la température change ra-

pidement, tels que 

des bouches d'air chaud et des 

climatiseurs.

 De telles sources de chaleur peuvent 

provoquer des déclenchements intempestifs.

•  vers des endroits où 

des animaux, des véhicules ou 

des passants

 peuvent déclencher la commande.

•  sur 

de grands objets clairs à proximité

 qui réflé-

chissent la lumière du jour et risquent de déclencher 
le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils 
d'éclairage vers le détecteur.

NOTE:

 DualZone

MC

 ajoute une zone de détection sous 

le détecteur de mouvement. La technologie D

ual

Z

o

-

ne

MC

 n’exige aucun réglage additionnel et fonctionne 

avec les détecteurs de mouvements classiques.

 Le moins sensible 

Le plus sensible

Détecteur

Mouvement 

Vis de 
blocage

 

Rotule

Pointer le détec-

teur vers le bas 

pour réduire la 

couverture

Pointer le détec-
teur vers le haut 

pour augmenter 

la couverture

D

ual

Z

one

MC

D

ual

Z

one

MC

Mouvement 

NOTE :

 Lorsque le luminaire est installé à une hauteur 

supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur 
vers le bas réduit la portée de la couverture.
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans 
sa direction.

ESSAIS ET RÉGLAGES

 

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur 
d’éclairage.

NOTE:

  Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

 minute avant 

de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 
l’appareil  est  mis  en  circuit,  attendre  1 

1

/

2

 

minute.

  Placez le bouton RANGE en position médiane (à 

mi-chemin entre MIN et MAX), le bouton D

ual

B

rite

MD

 

à OFF et le bouton ON-TIME à TEST.

Summary of Contents for DualBrite 2LBN4

Page 1: ...right for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the control will be...

Page 2: ... sensor head towards the clamp screw joint If the sensor pops out of the ball joint loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint Tighten the clamp screw when done Then rotate the sensor head clockwise 180 so the controls face down For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper operation and to avoid the risk of electrica...

Page 3: ...e area Keep the sensor at least 1 2 5 cm away from the bulbs AdjusttheRANGEasneeded RANGE set too high may increase false triggering Secure the sensor head s aimbytighteningtheclamp screw Donotovertightenthe screw Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set the DualBrite switch to the amount of time after dusk you want the lights on at low l...

Page 4: ...e on in day light Lights come on for no apparent reason Lights turn off too late in Dusk to Dawn setting POSSIBLE CAUSE 1 Light switch is turned off 2 Light is loose or burned out 3 Fuse is blown or circuit breaker is turned off 4 Daylight turn off is in effect Recheck after dark 5 Incorrect circuit wiring if this is a new installation 6 Re aim the sensor to cover desired area 1 Light control may ...

Page 5: ... AUTO MATICA PRUEBA AUTOM MODO MANUAL Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apagueelinterruptorporunsegundo y vuélvalo a prender El modo manual funciona sólo cuandoelinterruptordetiempo ON TIME está en la posición de 1 5 ó 20 minutos TEST 1 5 20 ...

Page 6: ...iéndolos con conectores de alambre Instale el Control de Luz Siga las indicaciones que vinieron con sus aparato de luz para montaje y ajuste del aparato de luz Mantenga las lámparas normales PAR 38 por lo menos a 25 mm del detector Las lámparas haló genas deben mantenerse por lo menos a 51 mm del detector 1 TODOS LOS ALAMBRES BLANCOS 2 ALAMBRE ROJO DEL CONTROL Y ALAMBRES NERGOS DE LA LAMPARA Para ...

Page 7: ... poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura MAX MIN RANGE ON TIME DUAL BRITE TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO DAWN HOUR B O O S T Angulo de Alcance Máximo Cobertura Máxima Detector Movimiento Movimiento 8 pies 2 4 m 30 5 m Aumento de Distancia 70 pies 21 m 240 NOTA DualZone añade una zona de detección debajo del detector de movimiento DualZone no requiere ningún ajuste ad...

Page 8: ...nde sin ninguna ra zón aparente La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Amanecer POSIBLE CAUSA 1 El interruptor de luz está apagado 2 El faro está flojo o fundido 3 Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos está apagado 4 La desconexión de luz del día está en efecto Compruébelo al anochecer 5 Alambrado incorrecto si ésta es una nueva instalación 6 Apunte de nuevo el detector para ...

Page 9: ...ctionne que lorsque l interrupteur ON TIME est aux positions 1 5 ou 20 Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 20 minutes Mode Temps en circuit En fonction jour nuit Essai 5 Secondes x x Auto 1 5 ou 20 Min x Manuel au choix amanecer x Accen tuation 3 6 h jusqu à l aurore x Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 mi nute pour que l étalonnag...

Page 10: ...s dépasser 500W 4 2A 3 FIL DE COM MANDE NOIR FIL DE BOÎTEE DE JONCTION NOIR 1 TOUS LES FILS BLANCS 2 FIL DE COMMANDE ROUGE ET FILS DE LAMPE NOIRS Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage Si le détecteur sort de la rotule desserrer la vis de blocage et ré insérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les...

Page 11: ...aud et des climatiseurs De telles sources de chaleur peuvent provoquer des déclenchements intempestifs versdesendroitsoùdesanimaux desvéhiculesou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur NOTE DualZoneMC ajou...

Page 12: ...pteur demeure relativement sombre SYMPTÔME Les lampes res tent allumées continuelle ment Les lampes clignotent L éclairage clignote une fois puis reste éteint en mode manuel SYMPTÔME Les lampes ne s allument pas Les lampes s allument le jour Les lampes s allument sans raison appa rente L éclairage s allume trop tard sous le réglage crépuscule aube CAUSE POSSIBLE 1 L interrupteur d éclairage est en...

Reviews: