background image

Page 7

ESSAIS ET RÉGLAGES

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage
.

Le moins sensible

        

Le plus sensible

Détecteur

Mouvement

Mouvement

Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.

Portée maximale

21 m

30,5 m

2,4 m

Angle de couverture

maximale

Éviter de pointer l’appareil:

en direction d'objets dont la température change
rapidement, tels que des bouches d'air chaud et
des climatiseurs
. De telles sources de chaleur
peuvent provoquer des déclenchements
intempestifs.

vers des endroits où des animaux, des véhicules
ou des passants
  peuvent déclencher la
commande.

sur  de grands objets clairs à proximité  qui
réfléchissent la lumière du jour et risquent de
déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer
d'autres appareils d'éclairage vers le détecteur.

Bas du détecteur

Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 20 minutes.

Pointer le

détecteur vers

le bas pour

réduire la

couverture

Pointer le

détecteur vers

le haut pour

augmenter la

couverture

Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.

Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel
endroit l’éclairage se
déclenche.  Déplacer la tête
du détecteur vers le haut, le
bas ou le côté pour modifier
la zone de couverture.  Ne
pas permettre au détecteur
d’être à moins de 25 mm
des lampes
.

Régler la sensibilité
(RANGE) selon les besoins.
Une trop grande sensibilité
pourrait causer des
d é c l e n c h e m e n t s
intempestifs.  Pour une
couverture accrue, utiliser
l'amplification de portée
(Range Boost).

Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage.  Éviter de trop serrer
la vis.

FICHE TECHNIQUE

Portée . . . . . . . . . . . .  21 m avec amplification de

portée hors circuit et de 30,5 m
losqu’en circuit (varie selon la
température environnante).

Angle de détection . .  Jusqu’à 200˚
Charge électrique . . . 300 W, incandescent (150 W

max par douille)

Courant requis
(lampes éteintes) . . .  120 V c.a., 60 Hz.
Modes de
fonctionnement . . . . .  Essai,  automatique  et  priorité

manuelle

Minuterie . . . . . . . . . .  1, 5 ou 20 minutes

Heath/Zenith se réserve le doit d’abandonner tout produit et
d’en changer les spécifications, en tout temps et sans
contracter quelque obligation que ce soit quant à
l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits
déjà vendus.

Placer la commande (RANGE) à mi-position et la
commande (ON-TIME) à la position (TEST).

NOTE:  Le capteur doit se réchauffer 

1

/

2

 minute avant

de pouvoir détecter le mouvement.  Lorsque

l’appareil est mis en circuit ou changé de mode,
attendre 

1

/

2

 minute.

200

°

Vis de
blocage

Rotule

Summary of Contents for CB-2010

Page 1: ...t ON TIME switch on the sensor bottom to TEST MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Put the ON TIME switch in the 1 5 or 20 minute position Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST Note When first turned on wait about 12 minutes for the circuitry to calibrate Manual mode only wor...

Page 2: ...g the lock nuts but do not rotate the lamp holders more than 180 from the factory setting When screwing in the floodlamps do not overtighten For eave mount only Swing the sensor head towards the clamp screw joint Ifthesensorpopsoutoftheballjoint loosentheclamp screw and push the sensor back into the ball joint Tighten the clamp screw when done Thenrotatethesensorheadclockwise180 sothe controls fac...

Page 3: ...oting where you are whenthelightsturnon Move thesensorheadup down or sideways to change the cov eragearea Keepthesensor at least 1 2 5 cm away from the lamps Adjust the RANGE as needed RANGEsettoohigh mayincreasefalsetriggering Secure the sensor head s aimbytighteningtheclamp screw Do not overtighten the screw Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Cov...

Page 4: ...en stay off in Manual Mode 1 Sensor is detecting its own lights Reposition lamps to keep area below the sensor relatively dark YOUR HEATH ZENITH 15 YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province For a period of 15 years from the date of purchase any malfunction caused by fa...

Page 5: ...ne al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender Elmodomanualfuncionasólocuando el interruptor de tiempo ON TIME estáenlaposiciónde1 5ó20minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo ON TIME TEST 1 5 20 Ponga el control de tiempo ON TIME en la pos...

Page 6: ...ornillo de montaje Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de la placa de la pared con un sellador de silicona contra la intemperie Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico Gire la c...

Page 7: ...ía con la temperatura del medio ambiente Angulo de detección Hasta 200 Carga Eléctrica 300 Vatios incandescente 150 cada portalámparas Requisitos de Energía 120 VCA 60 Hz Fases de Operación PRUEBA AUTOMATICO y MODO MANUAL Retardo de Tiempo 1 5 20 minutos Heath Zenithsereservaelderechodedescontinuarproductos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de ten...

Page 8: ...El detector está detectando su propia luz Reubique las lámparas para mantener el área debajo del detector relativamente oscura SU GARANTÍA HEATH ZENITH LIMITADA A 15 AÑOS Esta es una Garantía Limitada que le da a Ud derechos legales específicos Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia Por un período de 15 años desde la fecha de compra cualqu...

Page 9: ...rupteur de temps en circuit ON TIME à la position correspondant à 1 5 ou 20 minutes PRIORITÉ MANUELLE hors circuit pendant 1 seconde puis à nouveau en circuit Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 20 minutes Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde puis le remettre en circuit Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l appareil couper l alimentation pendant une minute puis la r...

Page 10: ...utilisée calfeutrer la surface de montage de la plaque murale avec un scellant silicone d extérieur Câblage de la Commande D Éclairage Couper l alimentation du circuit d éclairage au fusible ou au disjoncteur Enlever l appareil d éclairage existant Installer la bride de montage comme indiqué avec deux vis correspondant à votre boîte de jonction Le crochet en plastique peut peut servir à supporter ...

Page 11: ...lacer la tête du détecteur vers le haut le bas ou le côté pour modifier la zone de couverture Ne paspermettreaudétecteur d être à moins de 25 mm des lampes Régler la sensibilité RANGE selon les besoins Une trop grande sensibilité pourrait causer des d é c l e n c h e m e n t s intempestifs Pour une couverture accrue utiliser l amplification de portée Range Boost Fixer la tête du détecteur en posit...

Page 12: ... clignotent L éclairage clignote une fois puisreste éteint en mode manuel 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre VOTRE GARANTIE LIMITÉE DE 15 ANS HEATH ZENITH Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province ...

Reviews: