background image

11

Vídeos prácticos – www.hzsupport.com 

Respuestas prácticas – 1-800-858-8501

Continúa

Análisis de Averías

1. PROBLEMA: La campanilla no suena.

A.  CAUSA POSIBLE: El botón pulsador y la campanilla no están sincronizados.
A.  ACCIÓN CORRECTIVA: Sincronice el botón pulsador y la campanilla.

•  Mantenga presionado el botón en la campanilla hasta escuchar un “bip-bip”.
•  Presione el botón pulsador durante 30 segundos. Cuando el botón pulsador  

esté sincronizado, la campanilla hará un “bip-bip”.

•  Presione el botón pulsador para asegurar el funcionamiento.

B.  CAUSA POSIBLE: Las baterías no están bien instaladas.
B.  ACCIÓN CORRECTIVA: Asegúrese de que las baterías estén instaladas de 

acuerdo con el diagrama ubicado dentro del botón pulsador y de la campanilla.

C.  CAUSA POSIBLE: Las baterías se acabaron.
C.  ACCIÓN CORRECTIVA: Revise la carga de las baterías del botón pulsador 

y de la campanilla y reemplácelas si es necesario.

2. PROBLEMA: Las baterías parecen estar bien pero la campanilla no funciona 

después de la instalación.
A.  CAUSA POSIBLE: La campanilla o el botón pulsador están montados sobre 

metal o cerca de montantes de metal. Nota: El metal reduce el alcance de 
transmisión.

A. ACCIÓN CORRECTIVA: Use calzas de madera de 6 a 13 mm (1/4 a 1/2 

pulg.) para sacar la campanilla o el botón pulsador de la superficie de metal.

B.  CAUSA POSIBLE: La campanilla está montada cerca de un piso o pared de 

concreto. Nota: El concreto puede reducir el alcance.

B.  ACCIÓN CORRECTIVA: Aleje la campanilla de la superficie de concreto.
C. CAUSA POSIBLE: La campanilla y el botón pulsador están instalados 

demasiado alejados.

C.  ACCIÓN CORRECTIVA: Ubique la campanilla más cerca del botón pulsador.

Summary of Contents for 7306

Page 1: ...chime and push button where you want them mounted Press push button to verify chime and push button work prop erly If chime does not sound see Troubleshooting Figure 1 Figure 2 Figure 3 WARNING To pr...

Page 2: ...material in screw holes if needed before mounting with screws Attach back of case to door jamb or wall see Figure 4 Snap front of push button on Tape Mounting When attaching push button using double...

Page 3: ...s sold separately All chimes are designed to play only two different tunes no matter how many push buttons are used Tune Setting Table Inside Push Button Back of Chime Jumper Off Jumper On Push Button...

Page 4: ...ng to the diagram inside the push button and chime C POSSIBLE CAUSE Batteries are dead C CORRECTIVE ACTION Check charge of push button and chime batteries and replace if necessary 2 PROBLEM Batteries...

Page 5: ...nto the push button Press and hold the button on the chime until the chime sounds a Beep Beep Beep Beep To re sync the push button and chime press and hold the button on the chime until the chime soun...

Page 6: ...tacting Technical Service please include the following informa tion Name Street Address Daytime Phone Number Email Address Model Number Date of Purchase Place of Purchase Product Issue and DATED SALES...

Page 7: ...nent will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthor ized service or return shipping charges This wa...

Page 8: ...ruebe el alcance Ponga provisionalmente la campana y el pulsador en la posici n donde los quiera instalar Presione el pulsador para verificar que la campana y el pulsador funcionen apropia damente Si...

Page 9: ...Encaje a presi n la parte frontal del pulsador Montaje con cinta adhesiva Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras aseg rese que la superficie de la pared o la del batiente de la...

Page 10: ...botones pulsadores se venden por separado Todas las campanillas est n dise adas para reproducir solo dos melod as diferentes sin importar cu ntos botones pulsadores se utilicen Bot n pulsador Campanil...

Page 11: ...campanilla C CAUSA POSIBLE Las bater as se acabaron C ACCI N CORRECTIVA Revise la carga de las bater as del bot n pulsador y de la campanilla y reempl celas si es necesario 2 PROBLEMA Las bater as pa...

Page 12: ...uego de instalar la bater a en el bot n pulsador Mantenga presionado el bot n en la campanilla hasta escuchar un bip bip bip bip Para volver a sincronizar mantenga presionado el bot n en la campanilla...

Page 13: ...el Servicio T cnico por favor d la siguiente informaci n nombre direcci n n mero de tel fono durante el d a direcci n de su email n mero de modelo fecha de compra lugar de compra problema del product...

Page 14: ...que se provee invalidar n esta garant a en su totalidad Esta garant a no incluye reembolso por inconveniencia instalaci n tiempo de instalaci n perdida de uso servicio no autorizado o costos de transp...

Page 15: ...t l unit de bouton poussoir l endroit o vous voulez les monter Enfoncez le bouton poussoir pour vous assurer que celui ci et le carillon fonctionnent correctement Si le carillon ne retentit pas consul...

Page 16: ...igure 4 Enclenchez la partie avant de l unit de bouton poussoir en place Au moyen de ruban adh sif Lorsque vous montez l unit de bouton poussoir en utilisant du ruban adh sif double face assurez vous...

Page 17: ...aximum de 5 boutons poussoirs vendus s par ment Tous les carillons sont con us pour jouer seulement deux sonneries distinctes peu importe le nombre de boutons poussoirs utilis s Arri re du carillon Bo...

Page 18: ...on poussoir et du carillon C CAUSE POSSIBLE Les piles sont plat C MESURE CORRECTIVE V rifiez la charge des piles du bouton poussoir et du carillon et remplacez les au besoin 2 PROBL ME Les piles ne se...

Page 19: ...carillon et maintenez le enfonc jusqu ce que le carillon mette un Bip Bip Bip Bip Pour synchroniser le bouton poussoir et le carillon nouveau appuyez sur le bouton du carillon et maintenez le enfonc j...

Page 20: ...ts lorsque vous communiquez avec le service technique nom adresse n de t l phone pendant la journ e adresse de courriel num ro de mod le date d achat endroit de l achat probl me affectant le produit e...

Page 21: ...ournis invalidera totalement la pr sente garantie Cette garantie n inclut pas le remboursement pour le d rangement l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais...

Page 22: ...genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia da ina a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay...

Page 23: ...swers 1 800 858 8501 NOTE NOTA_______ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________...

Page 24: ...SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANT A VEUILLEZ CONSERVER LE RE U PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LI ES LA GARANTIE Chime...

Reviews: