background image

9

204063-02

LO

 - M

 - H

I

SENS

ITIV

ITY

ON

-TIM

E

TE

ST  1 

 5  10 

MIN

LO

 - M

 - H

I

SE

NS

ITIV

ITY

ON-

TIM

E

TEST

  1 

 5  

10 

MIN

DESARME EL APARATO DE LUZ

1.  Retire las dos tuercas decorativas de la tapa 

del aparato de luz.

2.  Retire la tapa de la base.

3.  En el soporte universal de montaje retire de los 

tornillos del aparato las dos tuercas decorativas.

4.  Retire de la base el soporte universal de mon-

taje.

Tuerca
decorativa

Base del aparato 
de luz

Tapa del aparato 
de luz

Tuerca decorativa

Soporte 
universal de 
montaje

INSTALE EL SOPORTE UNIVERSAL 

DE MONTAJE

Para un mejor desempeño, monte el aparato al 
menos a 2,4m del suelo.

Tornillo del aparato 
(apretado a mano)

Caja de empalme

Soporte universal 
de montaje

Tornillo de la caja 
de empalme

CABLEADO DEL APARATO DE LUZ

1.  Conecte los conductores de la caja de empalme 

apretándolos juntos con los conductores del 
aparato como se muestra en los esquemas 
que siguen.

  CUIDADO: NO retire el conector de 

alambre del conductor rojo ni conecte el 
conductor ROJO a no ser que desee controlar 
otras luces desde este aparato detector de 
movimiento.

Nota: Si tiene una caja de empalme metálica use 
el método de conexión a tierra recomendado que 
se indica en la siguiente ilustración. Si tiene dudas 
del método de conexión a tierra, consulte el código 
local de construcción.

2.  Tuerza y asegure los conductores con conec-

tores de alambre.

 ADVERTENCIA: Desconecte la energía 

en el disyuntor.

1.  Apriete a mano los dos tornillos del aparato.
2.  Sujete bien el soporte universal de montaje a 

la caja de empalme usando los dos tornillos 
provistos.

Summary of Contents for 4305

Page 1: ...ST TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON TIME switch to 1 5 or 10 minutes AUTO ON TIME Switch at 1 5 or 10 minutes back on 1 Second OFF then Manual mode only works at night becausedaylightreturnsthesen sor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch in the 1 5 or 10 position MODE SWITCHING SUMMARY Flip li...

Page 2: ...ut Light Fixture Base Light Fixture Cover Decorative Nut Universal Mounting Bracket WIRING LIGHT FIXTURE 1 Connect the junction box wires and the fixture wires together as shown in the following dia grams CAUTION DO NOT remove wire connec tor from RED wire or connect the RED wire unless you want to control other lights from this motion sensor fixture Note Ifyouhaveametaljunctionboxusetherecom mend...

Page 3: ...ere is any question as to the suitability of the system When controlling an additional light fixture s the maximum wattage of the motion sensor on this fixture should be observed See illustration below for an example of a maximum lamp wattage load calculation Maximum Load for Motion Sensor 500 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixture 100 Watts Maximum Lamp Wattage Rating for Light Fixtu...

Page 4: ...figuration Please call our customer service number 1 800 858 8501 before attempting this wiring If the dual controlled wiring is not done correctly it can destroy both motion sensing fixtures and void your warranty INSTALL FIXTURE BASE TO JUNCTION BOX 1 Push wires into the junction box 2 Slide light fixture base onto fixture screws and tighten decorative nuts snugly against the base 3 Install four...

Page 5: ...obile Traffic Ifyoususpectthataheatsourceofthistypeisfalsely triggering the sensor and reducing the sensitivity does not solve the problem then a lens shield included can be installed The plastic lens shield is divided into 6 sections Each section will reduce the coverage angle by 30 degrees Also the tip of each section may be removed to change the effective range of the sensor 1 Break off the amo...

Page 6: ...IBLE CAUSE 1 Light switch is turned off 2 Bulbs are loose or burned out 3 Fuse is blown or circuit breaker is turned off 4 Daylight turn off is in effect re check after dark 5 Incorrect circuit wiring if this is a new installation 1 Sensor may be installed in a relatively dark location 2 Sensor is in Test Set control switch to an ON TIME position 1 Sensor may be sensing small animals or automobile...

Page 7: ...NSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so t...

Page 8: ...A Ponga el interruptor de tiempo ON TIME en la posición de 1 5 o 10 minutos AUTOMATICO Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 o 10 minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender El modo manual funciona sólo cuando el interruptor de tiempo ON ...

Page 9: ...te universal de montaje Tornillo de la caja de empalme CABLEADO DEL APARATO DE LUZ 1 Conectelosconductoresdelacajadeempalme apretándolos juntos con los conductores del aparato como se muestra en los esquemas que siguen CUIDADO NO retire el conector de alambre del conductor rojo ni conecte el conductorROJOanoserquedeseecontrolar otras luces desde este aparato detector de movimiento Nota Si tiene un...

Page 10: ...ladas en el aparato Tornillo de conexión a tierra Método recomendado de conexión a tierra Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento trabajan do independientemente Negro con Negro Blanco con Blanco Conductor tierra con Conductor tierra Caja metálica de empalme Conductor flexible no provisto Conductor desnudo del aparato para conexión a tierra Conductor desnudo de con...

Page 11: ...ntrol doble Serecomiendaquesólopersonasconamplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración Porfavorcontactoconnuestrodepar tamentodeasistenciaalclienteanteshacerestetipo de conexión vea ServicioTécnico Si el cableado del control doble no es hecho correctamente puede destruir ambos aparatos detectores de movimiento e invalidad su garantía INSTALE LA BASE DEL APARATO A LA CA...

Page 12: ...tada y adhiera la cubierta a la placa traslúcida del detector 5 Vuelva a probar para confirmar que el detector ya no presenta activaciones erróneas Nota Para ayudar a determinar la cantidad de cubiertarequeridaenlaplacatraslúcida pongalas secciones pequeñas una por vez Si es necesario puede añadir secciones Lo menos sensible Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ESPECIFICACIONES Alcance H...

Page 13: ...erruptor de luz está apagado 2 Las bombillas están flojas o que madas 3 El fusible está quemado o el cor tacircuitos está apagado 4 La desconexión de luz del día está en efecto Compruébelo al anochecer 5 Alambrado incorrecto si ésta es una nueva instalación 1 El detector debe ser instalado en un lugar relativamente oscuro 2 El detector esta en la posición prue ba Fije el interruptor del control a ...

Page 14: ...ARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁRESPONSABILIDADPORPARTEDEHEATHCOLLCPORCUALQUIERDAÑOESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDADENEGOCIOOGANACIASSEANONOPREVISIBLES ...

Page 15: ... d achat pour les réclamations sous garantie Numéro de modèle 2015 HeathCo LLC 204063 02 F ON TIME TEST 1 5 10 MIN ESSAI Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la posi tioncorrespondantà1 5 ou 10 minutes AUTOMATIQUE Placer l interrupteur ON TIME à 1 5 ou 10 minutes à nouveau en circuit hors circuit pen dant 1 seconde puis Le mode manuel ne fonc tionnequelanuitparceque la lumière du jo...

Page 16: ...port de fixation universel Vis de la boîte électrique BRANCHEMENT DES FILS 1 Raccordez les fils de la boîte électrique aux fils duluminaire commeillustrédanslediagramme ci dessous ATTENTION NE RETIREZ PAS le con necteur du fil ROUGE et ne raccordez pas le fil ROUGE à moins que vous ne désiriez raccorder d autres luminaires à ce luminaire à détecteur de mouvement Note Si vous utilisez une boîte éle...

Page 17: ...ble Sivous avez des doutes sur la convenance du système communiquez avec un électricien compétent Lorsdelacommanded unautreluminaire vousde vezrespecterlapuissancemaximumdudétecteurde mouvement de ce luminaire Consultez l illustration ci dessouspourunexempleducalculdelapuissance maximum des ampoules de ce luminaire Puissance maximum pour le détecteur de mouvement 500W Puissance maximum des ampoule...

Page 18: ...n électrique tentent cette configuration Avant d entreprendrecetypedecâblage veuillezcontact notre Service à la clientèle voir Service Techni que Si le raccordement d un système à double commande n est pas effectué correctement cela risque de détruire les deux luminaires et d annuler la garantie INSTALLATION DU SOCLE DU LUMINAIRE SUR LA BOÎTE ÉLECTRIQUE 1 Repoussez les fils à l intérieur de la boî...

Page 19: ...gle decouvertured environ30 Deplus ilestpossible d enleverlapointedechaquesectionpourmodifier la portée efficace du capteur 1 Séparez le nombre de sections dont vous avez besoin pour cacher la zone de couverture 2 Découpezlaquantitéderuban moussenéces saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur 3 Retirez la pellicule protectrice d un côté du ruban mousse puis collez le ruban à l int...

Page 20: ...objets peut affecter la commande d éclairage Réduisez la portée 2 LecapteurestenmodeTEST En mode TEST l éclairage demeure allumé seulement pendant 5 secondes 1 Un grand objet de couleur pâle se trouve à proximité et reflète la lumière ce qui déclenche la fonction d arrêt Évitez de diriger d autres lumières sur le capteur CAUSE POSSIBLE 1 L interrupteur d éclairage est en position hors circuit 2 Le...

Page 21: ...DUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COM MERCIALESETPERTESDEPROFIT QU ELLESSOIENTPR...

Page 22: ...______________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ _______________...

Page 23: ...______________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ _______________...

Page 24: ... GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model ___________________ Date of Purchase ____________________ Nº de modelo N de modèle_ Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: