background image

14

598-1142-03

SuGeReNCIAS De MONTAJe

•  La energía debe suministrarse desde un transformador de 16 Voltios, 10 Vatios o desde un trans-

formador de 16 Voltios, 15 Vatios (Modelos 122C, 121AC, ó 125C Heath

®

/Zenith).

•  Montar la campana de la puerta en una ubicación central de manera que pueda escucharse en 

toda la casa (para instalaciones nuevas).

•  Ver la unidad real para la orientación de la base (vea la Figura 1).
•  Use siempre anclas de montaje para pared.
•  Use todos los orificios de montaje de las cuatro esquinas de la base.
•  Encaminar los cables a través de los orificios de entrada del cable (vea la Figura 1).

INSTAlACIÓN Del ReeMPlAZO De lA CAMPANA

IMPORTANTE:

 la instalación correcta requiere un diodo en el pulsador de la puerta 

frontal.  luego  de  completar  los  pasos  del  1  al  10  que  vienen  a  continuación  vea 

Instrucciones de instalación del diodo

 (página 17).

Nota:

 El trabajo eléctrico debe estar conforme a los códigos eléctricos nacionales y locales. 

Si tiene alguna duda consulte con un electricista calificado.

1.  Verifique la potencia nominal del transformador. La energía debe suministrarse desde un trans-

formador de 16 voltios CA, 10 vatios ó uno de 16 voltios CA, 15 vatios (Heath

®

/Zenith modelos 

122C, 121AC ó 125C).

2.  Retire la tapa de la campana instalada.
3.  Antes  de  desconectar  marque  todos  los  conductores.  Usando  cinta  protectora,  marque  cada 

conductor de acuerdo a las marcas del terminal de la campana.

•  “F” – Conductor del pulsador frontal
•  “T” – Conductor del transformador
•  “R” – Conductor del pulsador posterior*

4.  Desconecte todos los conductores de la campana instalada.
5.  Retire de la pared la base de la campana instalada.
6.  Determine la orientación correcta de la base de la campana. El estilo de la tapa de la campana 

determinará la orientación.

7.  Determine el tipo de montaje de la tapa. Para tapas del tipo colgante, la clavija de la tapa debe estar 

expuesta (vea las Figuras 1 y 4).

8.  Pase los conductores por el orificio de entrada de cables de la base nueva de la campana.
9.  Instale la base de la campana en la pared usando los tornillos y anclas provistas (taladre un orificio 

guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las anclas de pared).

10. Conecte el conductor “F” al terminal de tornillo marcado “FRONT”. Conecte el conductor “T” al 

terminal de tornillo marcado “TRANS”. Conecte el conductor “R” al terminal de tornillo marcado 
“REAR”* (vea la Figura 2).

11. Instale la tapa de la campana (vea la página 16).
12. Conecte el diodo al pulsador frontal (vea la página 17).

*

Nota:

  En  algunas  instalaciones  pueda  que  no  se  incluya  el  pulsador  para  la  puerta 

posterior.

Summary of Contents for 121AC

Page 1: ...LLC 598 1142 03 Hardwired Multi Tune Chime IMPORTANT Proper installation requires a diode on the front door push button Diodes are included with all models Some models also include a push button with...

Page 2: ...rpose 1 To return to the first tune in a Group when using the Tune Selection Button to cycle through the tune selections 2 To reset the chime in case of power failure or surge Cover Pin A notched cove...

Page 3: ...REAR TUNE 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OFF GROUP SELECTION 74 BASE Wall Anchor If Needed Mounting Hole x4 Screw x4 Manual Storage Slot Wire Entrance Hole Mounting Orientation Marking Cover Pins Figure 1 Vol...

Page 4: ...style will determine orientation 7 Determine cover mounting type For hanging type covers cover pin should be exposed see Figures 1 and 4 8 Route wires through wire entrance hole in new chime base 9 Mo...

Page 5: ...598 1142 03 Figure 2 T F FRONT TRANS REAR UP R Wire Entrance Hole Mounting Orientation Marking Manual Storage Slot Chime Rear Push Button If Applicable Transformer Front Push Button with Diode...

Page 6: ...cover and pull to remove from base Hanging Cover Before mounting chime base to wall slide the cover pin that will be on top of the mounted base out of the base Turn it over so the pin is protruding a...

Page 7: ...push button with a factory installed diode indicated by a decal on the back of the push button is included with some models This push button may be used to replace your existing front door push butto...

Page 8: ...the beginning of the list within a selected group To Select a Group of Tunes to be Played Each Time the Pushbutton is Pressed Note Only one tune will play each time the pushbutton is pressed The chim...

Page 9: ...chime operates push button is defective Replace push button Chime sounds but does not complete entire selected tune Check Diode on Front Push Button Verify diode is attached securely to push button se...

Page 10: ...ty does not include reimbursement for inconve nience installation setup time loss of use or unauthorized service This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other e...

Page 11: ...unidad de campana real IMPORTANTE La instalaci n correcta requiere un diodo en el pulsador de la puerta frontal Los diodos vienen incluidos en todos los modelos Algunos modelos incluyen tambi n un pul...

Page 12: ...o use el bot n selector del tono pueda volver al primer tono del grupo y moverse por los diferentes tonos seleccionados 2 Para restaurar la campana en caso que falle la energ a o haya sobrecargas mome...

Page 13: ...ROUP SELECTION 74 BASE Anclas de pared Si es necesario Orificio de montaje x4 Tornillo x4 Ranura para guardar el manual Orificio de entrada del cable Marca para la orientaci n del montaje Sujetadores...

Page 14: ...Heath Zenith modelos 122C 121AC 125C 2 Retire la tapa de la campana instalada 3 Antes de desconectar marque todos los conductores Usando cinta protectora marque cada conductor de acuerdo a las marcas...

Page 15: ...gura 2 T F FRONT TRANS REAR UP R Orificio de entrada del cable Marca para la orientaci n del montaje Ranura para guardar el manual Campana Pulsador posterior Si es aplicable Transformador Pulsador del...

Page 16: ...base Tapa colgante Antes de montar la base de la campana a la pared deslice hacia fuera de la base al sujetador de la tapa de la parte superior de esta base Voltee el sujetador de modo que la clavija...

Page 17: ...lsador con el diodo instalado en f brica indicado por una calcoman a detr s del pulsador se incluye en algunos modelos Este pulsador debe usarse en reemplazo de su pulsador existente en la puerta fron...

Page 18: ...amente desde el inicio de la lista en el grupo seleccionado Para seleccionar un grupo de tonos y tocarlos cada vez que se presiona el pulsador Nota Cada vez que se presiona el pulsador s lo tocar un t...

Page 19: ...conductores desnudos Si la campana funciona el bot n es defectuoso Reemplazar el bot n La campana suena pero no completa enteramente el tono seleccionado Inspeccionar el diodo en el bot n delantero V...

Page 20: ...lso por inconveniencia instalaci n tiempo de instalaci n perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garant a cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC...

Page 21: ...ustr 2007 HeathCo LLC 598 1142 03 F IMPORTANT L installation appropri e exige l ajout d une diode sur le bouton poussoir de l entr e principale Tous les mod les comprennent cette diode Certains mod le...

Page 22: ...groupe lors de l utilisation du bouton de s lection pour faire d filer les diff rents airs d un groupe 2 R initialiser le carillon en cas de panne ou de surcharge de courant Agrafes du couvercle Des a...

Page 23: ...F GROUP SELECTION 74 BASE Ancrage mural au besoin Orifice d installation x4 Vis x4 Tablette de rangement du guide Orifice d entr e des fils Marques du sens du montage Agrafes de couvercle Figure 1 Com...

Page 24: ...th 122C 121AC ou 125C 2 Retirez le couvercle du carillon existant 3 tiquetez tous les fils avant de les d brancher Au moyen de ruban masque identifiez chacun des fils du carillon en fonction de la bor...

Page 25: ...F FRONT TRANS REAR UP R Orifice d entr e des fils Marques du sens du montage Tablette de rangement du guide Carillon Bouton poussoir d entr e secondaire au besoin Transformateur Bouton poussoir d ent...

Page 26: ...mement le couvercle puis retirez le du socle Mise en place du couvercle Avant de fixer le socle du carillon au mur retirez l agrafe qui se trouvera sur le dessus du socle Retournez la ensuite de fa on...

Page 27: ...un bouton poussoir dot d une diode install e en usine ces boutons sont identifi s au moyen d un d calque au verso Ce bouton poussoir peut servir remplacer le bouton poussoir existant de l entr e princ...

Page 28: ...pour revenir au d but de la liste du groupe s lectionn Pour s lectionner le groupe d airs diffus chaque fois qu on appuie sur le bouton poussoir Note Un seul air est diffus chaque fois qu on appuie su...

Page 29: ...d nud s Si le carillon fonctionne c est que le bouton poussoir est d fectueux remplacez le Le carillon se d clenche mais ne diffuse pas au complet les tonalit s s lectionn es V rifiez la diode du bou...

Page 30: ...ment l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais d exp dition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo LLC et...

Page 31: ..._ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ __________________...

Page 32: ..._ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ __________________...

Page 33: ...bo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la garantie Chime Purchas...

Page 34: ...Efecto sonoro Carga deportiva Gong chino M sica miedosa Gemidos fantasmales Grito de pantera Submarino Golpeo en la puerta Grupo 6 Internacional Hava Nagila When Irish Eyes are Smiling Oh Canad Feliz...

Page 35: ...res Charge sportive Gong chinois Musique de peur G missement de fant me Cri de panth re Sous marin Coups frapp s la porte Groupe 6 International Hava Nagila When Irish Eyes Are Smiling O Canada Feliz...

Page 36: ...Hall Group 5 Sound Effect Sports Charge Chinese Gong Scary Music Ghost Moaning Panther Scream Submarine Knock on Door Group 6 International Hava Nagila When Irish Eyes are Smiling O Canada Feliz Navid...

Reviews: