background image

PANEL DE CONTROL PRINCIPAL DE LA ChImENEA

el  panel  de  control  principal  de  energía  de  la  chimenea  está  ubicado  en  la  esquina 

superior derecha de la parte delantera de vidrio.

ENERGÍA  PRINCIPAL/ENCENDIDA: 

la  energía  principal  de  la  chimenea  está 

encendida cuando está enchufada en la toma de corriente/receptáculo de 3 ranuras. 

la  energía  es  suministrada  al  panel  de  control  táctil  de  la  chimenea  en  la  parte 

superior derecha de la parte delantera de vidrio. la pantalla del termostato mostrará la 

temperatura ambiente actual. la chimenea regresará a la configuración de fábrica si se 

desenchufa o se interrumpe el suministro de energía.

PANEL DE CONTROL TáCTIL DE LA ChImENEA 

el panel de control táctil de la chimenea está ubicado en la esquina superior derecha 

de la parte delantera de vidrio de la unidad. Para ubicar el panel de control táctil de la 

chimenea, consulte la Figura F.

A - bOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO: 

el botón táctil de encendido/apagado de la 

unidad suministra la energía principal a la chimenea.

b - bOTÓN DE TEmPORIZADOR DE APAGADO AUTOmáTICO:

 el temporizador 

de  apagado  automático  apaga  el  calor  de  la  chimenea  una  vez  transcurrido  un 

plazo  preestablecido.  Hay  cinco  posiciones:  2  horas,  4  horas,  6  horas,  8  horas 

y  sin  límite  de  tiempo  para  funcionamiento  continuo.  el  calor  de  la  chimenea  se 

apagará  automáticamente  cuando  el  temporizador  automático  llegue  al  límite  de 

tiempo  establecido  en  la  configuración.  el  temporizador  de  apagado  automático 

se  puede  cancelar  en  cualquier  momento  presionando  varias  veces  el  BOTÓn  De 

TeMPOriZaDOr De aPaGaDO aUTOMÁTiCO hasta que el temporizador muestre "0" 

u “off” (apagado).

C - bOTÓN DE mODO ALTO/bAjO/VENTILADOR/APAGADO DEL CALENTADOR:

 el botón 

High/low/Fan/Off (alto/bajo/ventilador/apagado) del calentador se usa para recorrer el ciclo de los 

modos de calor. Hay cuatro posiciones: Solo llama, calor alto , calor bajo y ventilador sin calentador.

Esta unidad de calefacción puede emitir un leve olor inofensivo cuando se utiliza por 

primera vez. Este olor es una condición normal producida por el calentamiento inicial 

de las piezas internas de la unidad y no se producirá de nuevo.

C

B

A

D

D

H

L

2 8

6

4

(CALOR ALTO, 

BAJO)

(TIEMPOS DEL 

TEMPORIZADOR 

AUTOMÁTICO)

(FiGUra F)

figura A

Polo de tierra

Cabeza del enchufe 

de 3 palas de la 

chimenea

figura C

Use una toma 

de corriente 

de 3 palas con 

conexión a 

tierra

figura b

NO use una 

toma de 

corriente de 

2 ranuras sin 

orificio para el 

polo de tierra 

figura E

Use una toma 

de corriente 

con interruptor 

de circuito 

por pérdida a 

tierra (GfCI) 

con la etiqueta 

“SIN EQUIPO 

DE TIERRA”.

figura D

NO use un 

adaptador 

de 2 ranuras 

a 3 palas

NO

YES

F

(VENTILADOR 

SIN CALOR)

7

Summary of Contents for Fireless Flame

Page 1: ...Fireplace Manual MANUAL DE LA CHIMENEA Electric Fireplace with Touch Screen Controls ...

Page 2: ... Prong Grounded wall outlet receptacle Never use with an extension cord adapter or re locatable power tap outlet power strip Extreme caution is necessary when any heating unit is used by or near children or the physically impaired and whenever the heater is left operating and unattended DO NOT place objects on top of the fireplace Always unplug the heating unit when not in use DO NOT operate any h...

Page 3: ...ge This heater has a self protection function If the heater does not operate normally to reset the heater unplug the power cord from outlet for 15 minutes Then plug the power cord back in for reuse of the heater Connect to properly grounded outlets only SAVE THESE INSTRUCTIONS SET UP Place the heating unit on a firm level surface free of obstructions and at least 3 ft 0 9 m away from any combustib...

Page 4: ...t in the digital thermostat mode please make sure the set temperature is higher than the current room temperature default temperature setting is 80 NOTE It is normal for the heater to cycle ON and OFF as it maintains the preset temperature To prevent the unit from cycling you need to raise the thermostat setting When the preset temperature is reached the fan will run for 60 seconds without heat Th...

Page 5: ...nit in original packaging to avoid unnecessary delays and or fees CUSTOMER SATISFACTION If you experience a problem please contact Heat Surge customer service at 1 800 924 7964 or mail questions or comments to Heat Surge Customer Satisfaction Dept P O Box 9902 Canton OH 44711 thermostat heat temperature Press once to increase the temperature 1 Unit can go up to 88 If continuous heating function is...

Page 6: ... superficies calientes Si se incluyen use las agarraderas cuando mueva este calentador Mantenga los materiales combustibles tales como muebles almohadas ropa de cama papeles ropa y cortinas por lo menos a 3 pies 0 9 metros de la parte frontal de este calentador y lejos de los lados y la parte posterior Enchufe siempre los calentadores directamente en una toma de corriente receptáculo de pared de 3...

Page 7: ...raciones excesivas y guárdelos de manera tal que no se produzcan daños Esta unidad de calefacción tiene una función de autoprotección Si la unidad de calefacción no funciona normalmente para volver a iniciar la calefacción desenchufe el cable de corriente del tomacorriente durante 15 minutos Luego vuelva a enchufar el cable de energía para volver a usar la unidad de calefacción Solo se deben conec...

Page 8: ...s y sin límite de tiempo para funcionamiento continuo El calor de la chimenea se apagará automáticamente cuando el temporizador automático llegue al límite de tiempo establecido en la configuración El temporizador de apagado automático se puede cancelar en cualquier momento presionando varias veces el BOTÓN DE TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO hasta que el temporizador muestre 0 u off apagado C B...

Page 9: ...e encuentra detrás del tablero de control dentro de la chimenea A Encendido Power Enciende y apaga la unidad B TIEMPOS DEL TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO Apaga automáticamente el calor de la chimenea a un tiempo preestablecido Hay cinco posiciones 2 horas 4 horas 6 horas 8 horas y sin límite de tiempo para funcionamiento continuo El calor de la chimenea se apagará automáticamente cuando el temporizador a...

Page 10: ...voltios y 1500 vatios Se encuentra en la lista de ETLus Para las Nuevas Unidades GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑO A Esta garantía limitada por 1 año cubre el reemplazo del producto que presente defectos en los materiales o mano de obra Esta garantía no cubre daños que resulten del uso comercial no razonable o abuso o daños suplementales Los defectos que se presenten que sean el resultado del uso y desg...

Page 11: ...s materiales o mano de obra Mientras la garantía esté vigente los productos defectuosos se pueden devolver a Heat Surge C Esta garantía no cubre daños que resulten de intentos de reparaciones no autorizadas o del uso que no esté estipulado en este manual de instrucciones D Sírvase contactar a Heat Surge para obtener el número de autorización de retorno antes de devolver la unidad E Devuelva la uni...

Page 12: ... 2017 HS B4593A BR19694R 2 P O Box 9902 n Canton OH 44711 www HeatSurge com ...

Reviews: