background image

English

Fr

ench

Spanish

4

OVERVIEW

Thank you for choosing the P.T.Rail Toilet Roll Holder from HealthCraft. 

Please read and understand the instructions in this manual (and the 

P.T.Rail Manual DC110); keep manuals for future reference. 

The Toilet Roll Holder is a high quality, commercial grade bathroom 

accessory to be used with the P.T.Rail. The Toilet Roll Holder is intended 

to adhere to the P.T.Rail, and hold a roll of toilet paper. The Toilet Roll 

Holder is not intended to be used as a weight bearing surface or injury 

will occur. The Toilet Roll Holder is only to be used with HealthCraft’s 

P.T.Rail. The Toilet Roll Holder is not to be used in any other way than 

described above. Toilet Roll Holder is covered under P.T.Rail warranty 

(DC110). 

Specifications subject to change without notice.

INSTALLATION WARNINGS 

                      FIGURE A. 

1. Open end of Toilet Roll Holder must face away from wall plate. 

If installed incorrectly, toilet paper will fall off when P.T.Rail is 

folded against the wall.

 

DELIVERY CONTENTS - TOILET ROLL HOLDER     FIGURE B. 

1. Plastic Toilet Roll Holder

2. Double Sided Tape

INSTALLATION INSTRUCTIONS  

                      FIGURE C. 

 

1. Peel cover to expose adhesive on double sided tape.

2. Press Toilet Roll Holder firmly against bottom of rail.

3. Allow 24 hours for adhesive to set.

4. Toilet Roll Holder is now installed.

APERÇU

Nous vous remercions d’avoir opté pour le Distributeur de papier P.T.Rail 

de HealthCraft. Veuillez lire et vous familiariser avec les instructions du 

présent manuel (de même que le manuel de la P.T.Rail-DC110); veuillez 

conserver ces manuels pour consultation ultérieure.

Le Distributeur de papier est un accessoire de grande qualité 

commerciale qui s’utilise avec la P.T.Rail. Le Distributeur de papier est 

destiné à être jumelé à la P.T.Rail et à tenir le rouleau de papier. Le 

Distributeur de papier n’est pas destiné à être utilisé en guise de soutien 

de poids auquel cas cela pourrait entraîner des blessures. Le 

Distributeur de papier est destiné uniquement à être utilisé avec la 

P.T.Rail. Le Distributeur de papier ne doit pas être utilisé autrement qu’il 

est décrit ci-dessus. Le Distributeur de papier est protégé par la garantie 

de la P.T.Rail (DC110). 

Les caractéristiques peuvent faire l’objet de changement sans préavis.

AVERTISSEMENT LORS DE L’INSTALLATION          FIGURE A. 

1. L’ouverture du Distributeur de papier doit faire face au mur. Si 

l’installation est incorrecte, le papier hygiénique tombera lorsque 

la P.T.Rail sera rabattue contre le mur.

CONTENU À LA LIVRAISON 

                      FIGURE B.

DISTRIBUTEUR À PAPIER

1. Support en plastique pour papier hygiénique 

2. Bande adhésive double face

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION                         FIGURE C. 

 

1. Retirez le papier de protection afin d’exposer la partie collante 

du ruban double face.

2. Pressez fermement le Distributeur de papier contre la base de 

la rampe. 

3. Attendez 24 heures afin que la colle sèche complètement.

4. Le Distributeur de papier est maintenant installé.

GENERAL

Gracias por elegir el porta papel higiénico P.T.Rail de HealthCraft. Lea y 

asegúrese de comprender las instrucciones de este manual (y el Manual 

DC110 del P.T.Rail); guarde los manuales para referencia futura. 

El porta papel higiénico es un accesorio para el baño de alta calidad y 

de categoría comercial para usar con el P.T.Rail. El porta papel higiénico 

ha sido concebido para adherirse al P.T.Rail y sostener un rollo de papel 

higiénico. El porta papel higiénico no ha sido concebido como una 

superficie para soportar peso; si se usara de este modo, se producirán 

lesiones. El porta papel higiénico se debe usar únicamente con el 

P.T.Rail de HealthCraft. El porta papel higiénico no debe usarse de 

ninguna otra forma fuera de lo antes descrito. El porta papel higiénico 

está abarcado por la garantía de P.T.Rail (DC110). 

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN                        FIGURA A. 

1. El extremo abierto del porta papel higiénico debe orientarse 

hacia el otro lado de la placa de la pared. Si se instala 

incorrectamente, el papel higiénico caerá cuando el P.T.Rail se 

pliegue contra la pared.

CONTENIDO ENTREGADO/  

                      FIGURA B. 

PORTA PAPEL HIGIÉNICO

1. Porta papel higiénico de plástico

2. Cinta doble cara

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN                        FIGURA C. 

 

1. Retire la cobertura para dejar expuesto el adhesivo de la cinta 

doble cara.

2. Presione el porta papel higiénico firmemente contra la parte 

inferior del barandal.

3. Deje pasar 24 horas para que el adhesivo se asiente.

4. El porta papel higiénico está instalado.

HealthCraft Products Inc.

2790 Fenton Road

Ottawa, Canada 

K1T 3T7

Gate 88

Kanalgatan 45B

Skellefteå, Sweden

93123

EC

REP

Reviews: