Health O Meter 349KLX User Instructions Download Page 32

 

 

14 

 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

Funcionamiento de la Tara 

Al usar la balanza, el peso de un objeto se puede restar del peso total para determinar al peso 

del paciente solamente. La función de Tara (botón 

ZERO

) realiza automáticamente esta resta.  

1.  con la balanza libre de peso, presione el botón ON para encender la balanza. 

2.  Espere hasta que “0.0” LB o “0.0” KG aparezca en el display. 

3.  Coloque el objeto de tara en la plataforma de pesado. El display mostrará un valor para el 

peso del objeto. 

4.  Con el objeto aún sobre la balanza, presione el botón 

ZERO

. La palabra “TARE” o bien 

UNDER

” aparecerá en el display, seguidos por “0.0” LB o “0.0” KG. 

5.  Posicione al paciente sobre la balanza. La balanza deducirá automáticamente el peso del 

objeto y exhibirá solamente el del paciente.  

6.  Con todo el peso fuera de la balanza, “

UNDER

” será exhibido temporalmente y luego el 

display volverá a “0.0” LB o a “0.0” KG. 

7.  Presione 

ZERO

 después del proceso de pesado para volver al modo de peso normal. 

 

 

Función de Niño/Padre

 

La función de Niño/Padre en las balanzas Health o meter® Professional proporciona la 

conveniencia de poder pesar a un pequeño o infante mientras es sostenido por uno de sus 

padres. Siga estos simples pasos para restar el peso del padre del total para solamente 

mostrar el peso del pequeño.  

1.  Con la balanza libre de peso, presione el botón 

ON

 para encender la balanza. 

2.  Espere hasta que “0.0” LB o “0.0” KG aparezca en el display. 

3.  Pida al padre subirse a la balanza sin el niño. El display mostrará un valor para el peso del 

padre. 

4.  Pida al padre que se mantenga de pie sobre la balanza y presione el botón 

ZERO

. La 

palabra “TARE” o bien “UNDER” aparecerán en el display, seguidos por “0.0” LB o “0.0” KG. 

5.  Coloquenal niño en los brazos del padre. La balanza deducirá automáticamente el peso del 

padre y exhibirá solamente el peso del niño.  

6.  Cuando el padre se retire de la balanza, se mostrará “UNDER” temporalmente y luego el 

display volverá a “0.0” LB o a “0.0” KG. 

7.  Presione 

ZERO

 después del proceso de pesado para volver al modo de peso normal. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 349KLX

Page 1: ...1 Model 349KLX Remote Display Digital Scale User Instructions PELSTAR LLC 9500 West 55 th St McCook IL 60525 7110 USA www homscales com Pelstar LLC 2017 P N UM349KLX Rev 20171212_web...

Page 2: ...ctions 7 Display Assembly Wall Mount Instructions 8 Powering the Scale 10 Transporting the Scale with Optional Carrying Case 11 Operating Instructions 12 Maintenance 15 Calibration 16 Troubleshooting...

Page 3: ...o and off of the scale When operating the scale with the optional AC adapter Operate this scale exclusively with the AC adapter provided by Health o meter Professional Use of an unspecified adapter wi...

Page 4: ...nience the scale features a remote display head which may be held by the operator placed on a table or other flat surface or mounted on a wall This scale can be powered using an AC adapter model ADPT4...

Page 5: ...nal or local regulations which apply to you for disposal of electronic waste or battery Do not dispose of this device in the domestic waste stream Pelstar LLC has been officially certified as the manu...

Page 6: ...tion details what you will find inside the main carton as you unpack the parts for assembly To prevent scratching any components carefully remove each assembly from the carton and unwrap the packing m...

Page 7: ...using the display assembly on a desk or table insert the metal stand into the slots on the back of the display 3 Connect the cable to the RJ Jack in the bottom of the display assembly Ensure that the...

Page 8: ...the display assembly Note Remote head can be mounted to a wall up to 6 feet 1 83 m from the base or it can be mounted on the display bracket included for placement on a table up to 6 feet 1 83 m from...

Page 9: ...th so the screw heads protrude 1 8 3 2 mm from the wall Warning Extending the screw heads beyond 1 8 3 2 mm can damage the display assembly 6 Position the display assembly mounting holes onto the moun...

Page 10: ...nstall fresh batteries Note the orientation that is shown and ensure the batteries are placed in the proper directon Note Health o meter Professional recommends using alkaline or lithium batteries rat...

Page 11: ...ay assembly and remove the AC adapter from the outlet 3 Carefully store the AC adapter display bracket and display assembly in carrying case to prevent damage during transport 4 Lift scale platform ca...

Page 12: ...il 0 0 LB or 0 0 KG appears on the display 4 Press the ZERO button to zero the scale if necessary 5 Have the patient step onto the scale Wait for the weight reading to stabilize Note Depending on the...

Page 13: ...N button 5 Auto off is now enabled Changing the Weight Measuring Unit 1 Press the ON button to power the scale on 2 Wait for 0 0 LB or 0 0 KG to appear on the display 3 Press the lb kg button to toggl...

Page 14: ...displayed and then the display will return to 0 0 LB or 0 0 KG 7 Press ZERO after weighing process is complete to return to normal weighing mode Child Parent Function The Parent Child function on Hea...

Page 15: ...the AC adapter for cord cracking or fraying or for broken bent prongs Note This scale is an extremely sensitive weighing device If the auto off function is disabled battery power will be consumed at...

Page 16: ...ollowed by UXX then XXXX Press the ZERO button and C 50 will flash on the display followed by several alphanumeric characters C 50 then XXXX Place 50 lbs on the scale Several alphanumeric characters w...

Page 17: ...fore weighing 2 Ask the patient to get off the scale zero the scale and begin weighing process again 3 Scale is not placed on a level floor 3 Place the scale on a level floor and begin weighing proces...

Page 18: ...and tornadoes This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country state to state province to province or jurisdiction to jurisdiction To...

Page 19: ...1 Balanza Digital con Pantalla a Distancia Modelo 349KLX Instrucciones de Uso P N UM349KLX Rev20171212_web...

Page 20: ...l Montaje de Pared de la Pantalla 8 Encendido de la Balanza 10 Transportar la Balanza con la Malet n de transporte Opcional 11 Instrucciones de Operaci n 12 Mantenimiento 15 Calibraci n 16 Soluci n de...

Page 21: ...estable y proporcionar apoyo cuando sea necesario al subir y bajar de la balanza Utilizar la balanza con el adaptador de corriente el ctrica opcional Utilice la balanza nicamente con el adaptador de c...

Page 22: ...a y pr ctica estas cuentan con una pantalla a distancia que puede estar en manos del operador sobre una mesa u otra superficie plana o en un muro La balanza puede funcionar con un adaptador de corrien...

Page 23: ...laciones nacionales regionales o locales en vigor para eliminar deshechos electr nicos o bater as No se deshaga de este dispositivo en canales de deshechos dom sticos Pelstar LLC ha sido certificado o...

Page 24: ...na a detalle lo que encontrar dentro de la caja a medida que saca las partes para su ensamblaje Para evitar que alguno de los componentes se raspe saque con cuidado cada parte y retire los materiales...

Page 25: ...unidad de display sobre un escritorio o una mesa inserte el soporte met lico en las ranuras en la parte trasera del display 3 Conecte el cable al conector RJ en la parte inferior de la unidad de displ...

Page 26: ...la unidad de display Nota El cabezal remoto puede montarse en una pared a una altura de 6 pies o 1 83 m desde la base o puede montarse en la base del display incluida para su colocaci n sobre una mes...

Page 27: ...abeza de tornillo a 1 8 3 2 mil metros de la pared Advertencia Extender las cabezas de tornillo m s all de 1 8 3 2 mil metros puede da ar la unidad de display 12 Posicione las perforaciones de la unid...

Page 28: ...eemplace o instale bater as nuevas Observe la orientaci n mostrada y aseg rese de que las bater as est n colocadas apropiadamente Nota Health o meter Professional recomienda el uso de bater as alcalin...

Page 29: ...oma 3 Guarde cuidadosamente el adaptador de CA el soporte de la unidad de display y la unidad misma en el malet n de transporte para prevenir da os durante su traslado 4 Levante la plataforma de la ba...

Page 30: ...der el montaje de la pantalla 3 Espere hasta que en la pantalla aparezca 0 0 4 De ser necesario presione el bot n ZERO para sustraer peso de la balanza 5 Haga que el paso del paciente a la balanza Esp...

Page 31: ...parecer 349 en la pantalla seguido de 0 0 lb 4 Suelte el bot n lb kg y el bot n ON 5 La funci n de apagado autom tico se activ Cambiar la Unidad de Medida del Pesado 1 Presione el el bot n ON para enc...

Page 32: ...el proceso de pesado para volver al modo de peso normal Funci n de Ni o Padre La funci n de Ni o Padre en las balanzas Health o meter Professional proporciona la conveniencia de poder pesar a un peque...

Page 33: ...te el ctrica no est roto o raspado y si las puntas no est n da adas o dobladas Nota Esta balanza es un dispositivo de pesaje de extrema sensibilidad La bater a se consumir si la funci n de apagado aut...

Page 34: ...349 seguido de U XX despu s XXXX Presione el bot n ZERO y por un instante aparecer en la pantalla C 50 seguido de varios caracteres alfanum ricos C 50 despu s XXXX Coloque 50 libras sobre la balanza A...

Page 35: ...saje 2 Solicite que el paciente descienda de la balanza restablezca en ceros la balanza y comience de nuevo el procedimiento 3 La balanza no se encuentra sobre una superficie nivelada 3 Coloque la bal...

Page 36: ...ant a le brinda derechos jur dicos espec ficos y tambi n puede tener otros derechos que var an dependiendo del pa s estado municipio o jurisdicci n Para hacer v lida la garant a aseg rese de tener la...

Page 37: ...1 Mod le 349KLX Balance Num rique avec Affichage Distance Instructions de l Utilisateur P N UM349KLX Rev 20171212_web...

Page 38: ...Assemblage Support Mural de l Affichage 8 Allumer la Balance 10 Transporter la Balance Avec L tui de Transport Optionnel 11 Instructions D utilisation 12 Entretien 15 Calibration 16 D pannage 17 Gara...

Page 39: ...ptateur AC optionnel Utilisez exclusivement cette balance avec l adaptateur AC fournis par Health o meter Professional L utilisation d un adaptateur non indiqu annulera la garantie et peut poser un s...

Page 40: ...l utilisation la balance a un affichage distance qui peut tre tenu par l op rateur plac sur une table ou sur une autre surface place ou fix e au mur La balance peut tre aliment e en utilisant un adap...

Page 41: ...ions nationales r gionales ou locales s appliquant vous pour disposer de vos d chets lectroniques ou batteries Ne jetez pas cet appareil dans les ordures domestiques Pelstar LLC a t officiellement cer...

Page 42: ...crit en d tail ce que vous trouverez dans la bo te principale lorsque vous la d ballez Pour pr venir d endommager la balance retirez avec soin l unit de la bo te et enlevez tous les mat riaux d embal...

Page 43: ...ge de l cran sur un comptoir ou une table ins rez le support de m tal dans les tiges l arri re de l cran 3 Branchez le c ble au port RJ situ l arri re de l assemblage de l cran Assurez vous que le c b...

Page 44: ...de pour supporter l assemblage de l cran Note L cran s par peut tre pos sur un mur jusqu 6 pieds 1 83m de la base ou elle peut tre pos e sur le support de l cran inclus pour un placement sur une table...

Page 45: ...es de vis d passent de 1 8 3 2 mm du mur Avertissement tendre les t tes de vis de plus que 1 8 3 2 mm peut endommager le montage de l affichage 6 Positionnez les trous du support du montage de l cran...

Page 46: ...ouvelles piles Prenez en note l orientation affich e et assurez vous que les piles sont plac es dans la direction appropri e Note Health o meter Professional recommande d utiliser une batterie alkalin...

Page 47: ...aptateur AC de la prise d alimentation 3 Entreposez avec soin l adaptateur AC le support de l cran et le montage de l cran dans l tui de transport pour pr venir des dommages durant le transport 4 Soul...

Page 48: ...llumer la balance 3 Attendez jusqu ce que le 0 0 lb apparaisse l cran 4 Appuyez sur le bouton ZERO pour remettre la balance z ro si n cessaire 5 Avoir l tape patient sur l chelle Attendez que la lectu...

Page 49: ...allumer la balance 3 349 apparaitra bri vement sur l cran suivi de 0 0 lb 4 Rel chez le bouton lb kg et ON 5 L arr t automatique est maintenant activ Changer l unit de pes e 1 Appuyez sur le bouton O...

Page 50: ...ez sur ZERO apr s le processus de pes e pour retourner au mode de pes e normal Fonction parent enfant La fonctionnalit parent enfant des balances Health o meter Professional permet de peser un bambin...

Page 51: ...adaptateur AC pour du craquement effilochage ou pour des prises bris es pli es Note Cette balance est un appareil de pes e extr mement sensible Si la fonction d arr t automatique est d sactiv e de la...

Page 52: ...a calibration 349 suivi de UXX ensuite XXXX Appuez sur le bouton ZERO et C 50 apparaitra l cran suivi de plusieurs caract res alphanum riques C 50 et puis XXXX Placez 50 lbs sur la balance Plusieurs c...

Page 53: ...atient de se retirer de la balance mettez z ro la balance et recommencez le processus de pes e 3 La balance n est pas plac e sur un plancher nivel e 3 Placez la balance sur un plancher nivel et recomm...

Page 54: ...ns et les tornades La garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et il est possible que vous ayez aussi d autres droits qui varient d un pays l autre d un tat l autre d une province l autre ou...

Reviews: