background image

 WDH100401AV-S     10/10

20Fr

 21Fr

 WDH100401AV-S     10/10

Ne transportez jamais l

outil en le tenant par le tuyau d

air. 

Ne  tirez  jamais  sur  le  tuyau  pour  d

é

placer  l

outil  ou  un 

compresseur. Gardez les tuyaux 

é

loign

é

s des sources de 

chaleur, de l

huile et des bords coupants. Remplacez tout 

tuyau  endommag

é

,  fragile  ou  us

é

.  Cela  pourrait  causer 

des dommages 

à

 l

outil ou des blessures.

Assumez toujours que l

outil contient des attaches. Votre 

outil est un instrument de travail, pas un jouet. 

Gardez toujours les autres 

à

 une distance s

é

curitaire de la 

zone de travail en cas d

’é

jection accidentelle d

attaches. 

Ne  pointez  jamais  l

outil  vers  vous  ou  vers  d

autres 

personnes,  qu

il  contienne  ou  non  des  attaches.  Le 

d

é

clenchement accidentel de l

outil pourrait se solder par 

mort d

homme ou des blessures graves.

Ne  laissez  pas  tomber  l

outil  et  ne  le  lancez  pas.  Faire 

tomber ou lancer l

outil pourrait l

endommager et le rendre 

inutilisable ou non s

é

curitaire. Si l

outil est tomb

é

 ou a 

é

t

é

 

lanc

é

,  v

é

rifiez  qu

il  ne  pr

é

sente  aucune  pi

è

ce  pli

é

e, 

fissur

é

e ou bris

é

e et qu

il n

y a pas de fuite d

air. Cessez 

d

utiliser  l

outil  et  faites-le  r

é

parer  afin  d

’é

viter  les 

blessures graves.

É

vitez  d

utiliser  l

outil  lorsque  le  magasin  est  vide.  Cela 

entra

î

ne  l

usure  acc

é

l

é

r

é

e  de  l

outil.  Nettoyez  et  v

é

rifiez 

tous les tuyaux d

air et raccords avant de connecter l

outil 

à

 une source d

alimentation en air. Remplacez tout tuyau 

ou raccord endommag

é

 ou us

é

N

é

gliger  de  le  faire  pourrait  contribuer 

à

  r

é

duire  la 

performance ou la durabilit

é

 de l

outil.

N

utilisez  pas  l

outil  s

il  a  une  fuite  d

air  ou  s

il  ne 

fonctionne pas correctement.

N

utilisez  pas  l

outil  si  aucune 

é

tiquette  d

avertissement 

lisible  n

y  est  appos

é

e.  Ne  portez  jamais  l

outil  par  lex 

tuyays d

air.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L

OUTIL (

)

CONTINU

É

17.

18.

19.

20.

25.

24.

23.

22.

21.

Consignes de s

é

curit

é

 (Continu

é

)

Consignes de s

é

curit

é

 (Continu

é

)

ENTRETIEN DE L OUTIL

N

utilisez  que  des  accessoires  recommand

é

s  par  le 

fabricant pour votre mod

è

le d

outil. 

L

utilisation de pi

è

ces non autoris

é

es ou le non-respect des 

instructions  d

entretien  pourrait  causer  un  risque  de 

blessure.

N

utilisez que les lubrifiants fournis avec l

outil ou pr

é

cis

é

par le fabricant.

L

outil ne doit 

ê

tre r

é

par

é

 que par du personnel qualifi

é

.

SOUR D AIR

1.

2.

3.

4.

1.

2.

Ne  raccordez  jamais  cet  article 

à

  une  source 

d

alimentation en air dont la pression peut exc

é

der 13,79 

bar . Une surpression de l

outil est capable de conduire 

à

 

l

’é

clatement, un fonctionnement anormal, la rupture de 

l

outil  ou  des  blessures  graves  aux  personnes.  Utilisez 

uniquement  propre,  sec,  l

air  comprim

é

  r

é

gl

é

 

à

  la 

pression  nominale  ou  au  sein  de  la  plage  de  pression 

nominale  indiqu

é

e  sur  l

outil.  Toujours  v

é

rifier  avant 

d

utiliser  l

outil  que  la  source  d'air  a 

é

t

é

  ajust

é

à

  la 

pression  d

air  nominal  ou  dans  la  plage  nominale  de 

pression d

air.

N

utilisez jamais d

oxyg

è

ne, de dioxyde de carbone, de 

gaz  combustible  ni  tout  autre  gaz  embouteill

é

  comme 

source  d

air  pour  l

outil.  Ces  gaz  sont  susceptibles  de 

provoquer une explosion pouvant causer des blessures 

graves.

UTILISATION

N

enfoncez pas d

attaches pr

è

s du bord de la pi

è

ce. 

La  pi

è

ce  risque  de  se  fendre,  de  faire  ricocher 

l

attache  et  de  blesser  l

op

é

rateur  ou  une  autre 

personne. 

Dans le cadre d

une utilisation normale, l

outil aura du 

recul  imm

é

diatement  apr

è

s  avoir  enfonc

é

  une 

attache.  C

est  une  fonction  normale  de  l

outil.  Ne 

tentez  pas  d

emp

ê

cher  le  recul  en  retenant  l

outil 

contre  l

ouvrage.  La  restriction  du  recul  pourrait 

causer  l

’é

jection  d

une  seconde  attache.  Tenez 

fermement la poign

é

e et laissez l

outil faire le travail. 

Ne pas tenir compte de cette mise en garde pourrait 

entra

î

ner des blessures graves.

N

enfoncez  pas  d

attaches  sur  d

autres  attaches  ou 

avec l

outil 

à

 un angle trop aigu. Ceci pourrait causer 

le ricochet des attaches et provoquer des blessures.

N

actionnez  pas  l

outil 

à

  moins  de  vouloir  enfoncer 

une attache dans la pi

è

ce.

Utilisez toujours l

outil avec pr

é

caution :

1.

2.

Respectez votre outil en tant qu

instrument de travail.

vitez de jouer avec.

Gardez  les  autres 

à

  une  distance  s

é

curitaire  de  l

outil 

lorsque  vous  l

utilisez.  Une  activation  accidentelle 

pourrait se produire et entra

î

ner des blessures.

É

ALIMENTATION EN AIR ET CONNEXIONS

3.

4.

1.

2.

Avant  de  proc

é

der  au  d

é

chargement  ou  de  faire  des 

ajustements.

Lorsque vous entretenez l

outil.

Lorsque  vous lib

é

rez des attaches coinc

é

es.

Lorsque vous touchez le palpeur de s

é

curit

é

.

Lorsque l

outil n

est pas utilis

é

.

Lorsque vous transportez l

outil d

une aire de travail 

à

 

une autre.

Ces  pr

é

cautions  permettent  de  r

é

duire  les  risques  de 

blessure.

Le connecteur de l

outil ne doit pas retenir la pression 

lorsque  l

alimentation  en  air  est  d

é

connect

é

e.  Si  un 

mauvais raccord est utilis

é

, l

outil pourrait demeurer 

charg

é

  d

air  apr

è

s  avoir 

é

t

é

  d

é

branch

é

  et 

ê

tre  en 

mesure  d

enfoncer  une  attache  m

ê

me  apr

è

s  le 

d

é

branchement du tuyau d

air, pouvant ainsi entra

î

ner 

des blessures.

N

utilisez  pas  d

oxyg

è

ne,  de  gaz combustibles  ni 

d

autres  gaz

embouteill

é

s  comme  source

d

alimentation pour cet outil. Une explosion pourrait 

se produire et causer des blessures ou m

ê

me la mort.

Utilisez  uniquement  une  source  d

air  comprim

é

 

à

 

r

é

gulation de pression afin de limiter la pression de l

air 

achemin

é

 

à

  l

outil.  La  pression  r

é

gul

é

e  ne  doit  pas 

exc

é

der 7,92 bar  . Si le r

é

gulateur ne fonctionne pas, la 

pression de l

air achemin

é

 

à

 l

outil ne doit pas exc

é

der 

13,79 bar . 

D

é

connectez toujours la source d

alimentation en air :

 

 

 

 

CHARGEMENT DE L OUTIL

Ne  chargez  pas d

attaches  dans  l

outil  lorsque  l

une 

des commandes est activ

é

e. 

Ne placez jamais vos mains ou toute autre partie du 

corps dans la zone d

’é

jection des attaches de l

outil.

Ne pointez jamais l

outil vers quiconque.

3.

1.

2.

AVERTISSMENT:  Les  mises  en  garde  et  les 

pr

é

cautions dont il est question pr

é

c

é

demment dans 

ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les 

situations possibles. L

utilisateur doit comprendre qu

il 

est  imp

é

ratif  de  faire  preuve  de  jugement  et  de 

prudence.

3.

4.

5.

Summary of Contents for 1000 817 779

Page 1: ...designated to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thanks you for choosing HDX Item Model HDX50LSLWN 1000 817 779 2 IN 1 FLOORI...

Page 2: ...r must read and understand operator s manual before using this product Eye protection Always wear safety goggles safety glasses with side shields or a full face shield when operating this product Risk...

Page 3: ...recommended for your models Do not use the wrong fasteners or load the fasteners incorrectly Use only accessories that are identified by the manufacturer for the specific tool model Use of unauthorize...

Page 4: ...d air nailer Expendable materials such as O rings bumpers driver blades seals etc are not covered by this warranty This warranty does not apply to used in industrial application or for rental purposes...

Page 5: ...re to do so could result in possible serious personal injury HOMEDEPOT COM Please contact 1 800 514 6729 for further assistance Specifications Features Follow these instructions to prepare the tool fo...

Page 6: ...tion Press down hard so that the foot plate G is firmly contacting the work surface Then using the mallet packet with the tool strike the hammer cap I firmly to drive the fastener into work surface Li...

Page 7: ...sor must be able to maintain a minimum of 70 psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent driving An oiler can be used to provide oil circulation...

Page 8: ...ong fasteners Fasteners are jammed in the tool frequently Possible cause s Corrective action Fix the drive channel Replace the piston Remove the bent fasteners replace with the 15 5 ga 1 2 in crown st...

Page 9: ...HDX50LSLWN Tableau des mati res Tableau des mati 17 Consignes de s curit 18 18 18 18 19 20 20 20 21 21 Garantie 22 D ballage 23 Sp cification 24 Caract ristiques 24 Utilisation 25 25 25 25 26 26 26 2...

Page 10: ...instable La stabilit sur une surface solide permet de mieux contr ler l outil dans des situations inattendues Assurez vous que le tuyau n est pas obstru ou partiellement bouch Des tuyaux emm l s ou en...

Page 11: ...de gaz combustible ni tout autre gaz embouteill comme source d air pour l outil Ces gaz sont susceptibles de provoquer une explosion pouvant causer des blessures graves UTILISATION N enfoncez pas d at...

Page 12: ...e s applique qu l acheteur original et n est pas transf rable La pr sente garantie ne couvre pas l usure normale ni les cas de mauvais fonctionnement les pannes ou les d fauts r sultant d une mauvaise...

Page 13: ...collier entier d attaches dans le magasin depuis le c t Jusqu 100 clous pointes peuvent tre charg s dans le magasin Veuillez noter que lorsque vous chargez les pointes t tes L le c t o se trouve la t...

Page 14: ...ise G soit fermement en contact avec la surface de travail Ensuite l aide du maillet emball avec l outil frappez fermement sur le Capuchon du marteau I pour enfoncer la fixation dans la surface de tra...

Page 15: ...ar le raccord de la conduite d air permet de lubrifier les pi ces internes N ajoutez pas d huile d tergente ni d autres additifs ces lubrifiants acc l reraient l usure des joints et des butoirs de l o...

Page 16: ...e magasin est desserr Les fixations ne sont pas les bonnes Le compresseur doit tre en mesure de maintenir une pression minimale de 4 82 Bar lorsque l outil est utilis Une mauvaise alimentation en air...

Reviews: