background image

6

 

b

 Zu Ihrer Sicherheit

4. Aufbewahrung / Lagerung

Das  Gerät  ist  unter  den  folgenden 

Be ding ungen  zu  lagern  und  aufzube-

wahren:

•  Gerät trocken und staubfrei lagern.
•  Gerät keinen Flüssigkeiten und/oder   

aggressiven Substanzen aussetzen.

•  Gerät witterungsunabhängig aufbewahren.
•  Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren.
•  Lagertemperatur 0°C bis +40°C bei geringer 

Luftfeuchtigkeit.

 

5.  Gefahren die vom  

Gerät ausgehen

Vor jeder Benutzung ist das HAZET-Werkzeug 

auf  seine  volle  Funk tions fähigkeit  zu  prüfen. 

Ist  die  Funk tions fähig keit  nach  dem  Ergebnis 

dieser Prüfung nicht gewährleistet oder werden 

Schäden festgestellt, darf das Werkzeug nicht 

verwendet  werden.  Ist  die  volle  Funktions-

fähigkeit  nicht  gegeben  und  das  Werkzeug 

wird  dennoch  verwendet,  be steht  die  Gefahr 

von  erheblichen  Kör  per-,  Ge sund  heits-  und 

Sach schäden.
•  Alle Service- oder Repara turarbeiten immer 

durch  Fachpersonal  ausführen  lassen.  Um 

die Betriebssicherheit auf Dauer zu gewähr-

leisten,  dürfen  nur  Originalersatzteile  ver-

wendet werden.

•  Schutzvorrichtungen und/oder Gehäuseteile 

dürfen nicht entfernt werden.

•  Betätigen Sie das Werkzeug nie, wenn eine 

Schutzabdeckung fehlt oder wenn nicht alle 

Sicherheitseinrichtungen  vorhanden  und  in 

einwandfreiem Zustand sind.

•  Aus  Sicherheitsgründen  sind  Verän der-

ungen  an  HAZET-Werkzeugen  untersagt. 

Die Vornahme von Veränderungen am Gerät 

führt zum sofortigen Haftungs ausschluß.

•  Werkzeuge  gehören  nicht  in  Kinderhände. 

Unbeaufsichtigte  Werkzeuge  können  von 

nicht autorisierten Personen benutzt werden 

und  zu  deren  oder  zur  Verletzung  dritter 

Personen führen.

•  Auf  Belastung  achten.  Die  Maximalkraft 

muss 

  der  zulässigen  Belastungsangaben 

sein.  Die  zu  betätigenden  Muttern  müssen 

die Last aufnehmen können.

•  Überlastung kann zum Ausfall des Systems 

und  somit  zu  Körper-,  Gesundheits-  und 

Sachschäden führen.

• 

Verwenden  Sie  nur  vom  Hersteller  emp­

fohlene  Ersatzteile,  Befestigungen  und 

Zubehör.

• 

Werkzeug nur in einwandfreiem Zustand 

verwenden.

• 

Achten Sie auf einen sauberen, gut gelüf­

teten und stets gut beleuchteten Arbeits­

bereich.

• 

Das  Werkzeug  niemals  unter  Alkohol­ 

oder Drogeneinfluss benutzen.

• 

Reparaturen  nur  von  autorisierten 

Personen durchführen lassen.

•  Sorgen  Sie  dafür,  dass  sich  keine  unbe-

fugten  Personen  und/oder  nicht  benötigte 

Gerät schaften in ihrem Arbeitsbereich befin-

den.

Summary of Contents for 772-2/16

Page 1: ...t Wrench Set 16 pieces Mode d emploi Jeu de clés universelles pour écrou de moyeu de roue et d écrou à encoches 16 pièces 772 2 16 223401 HAZET WERK HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 TECHNOLOGIE DE POINTE DANS LA FABRICATION D OUTILLAGE DEPUIS 1868 ...

Page 2: ... 19 26 HAZET WERK Hermann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 D 42804 Remscheid Germany 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de Ursprungsprache deutsch original language German Langue d origine allemand ...

Page 3: ...ng oder Gewährleistung Darüber hinaus sind die für den Einsatz bereich des Werkzeugs geltenden Unfall verhütungs vorschriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen einzuhalten 2 Symbolerklärung ACHTUNG Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit Betriebsanleitung lesen Der Betreiber ist verpflichtet die Betriebsanleitung zu beachten und alle Anwender des Werkzeugs gemäß der Betriebs anl...

Page 4: ...rsatz und Haftpflichtansprüche gegen den Hersteller oder seine Beauftragten Händler und Vertreter Bei HAZET wird Umweltschutz groß geschrieben 5 Entsorgung Zur Aussonderung reinigen und unter Beachtung geltender Arbeits und Umweltschutzvorschriften zerlegen Es ist eine sortenreine Trennung vorzunehmen Bestandteile der Wiederverwertung zufüh ren Die Verringerung von Umweltbelastungen und die Bewahr...

Page 5: ...nals sowie den sicheren und störungs freien Betrieb des Gerätes Zusätzlich beinhalten die einzelnen Kapitel kon krete mit Symbolen gekennzeichnete Sicher heitshinweise zur Abwendung unmit telbarer Gefahren Darüber hinaus sind am Gerät befind liche Piktogramme Schilder und Beschrif tungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten 1 Allgemeines Das Gerät ist zum Zeitpunkt seiner Ent wick...

Page 6: ...eteile dürfen nicht entfernt werden Betätigen Sie das Werkzeug nie wenn eine Schutzabdeckung fehlt oder wenn nicht alle Sicherheitseinrichtungen vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind Aus Sicherheitsgründen sind Verän der ungen an HAZET Werkzeugen untersagt Die Vornahme von Veränderungen am Gerät führt zum sofortigen Haftungs ausschluß Werkzeuge gehören nicht in Kinderhände Unbeaufsichtigte W...

Page 7: ...r Nutmuttern 6 mm 8 mm 10 mm 3 Paar Winkelschlüssel 1 Safebox mit 4 Befestigungsschrauben für Adapter 1 Sicherungskette 2 teilig 1 1 Technische Daten Geräteelemente c Aufbau und Funktion 772 2 16 Drehmoment max Nm 700 Antriebsvierkant mm 20 3 4 Spannbereich mm 35 170 Gewicht Werkzeug ohne Einlage kg 4 5 Abmessungen Grundgerät L x B x H mm 220 x 160 x 74 ...

Page 8: ...f nicht in Betrieb genommen werden wenn das Gerät sich nicht in einem technisch einwandfreien Zustand befindet Wählen Sie ein geeignetes Antriebswerkzeug mit 20 mm Außen 4kt aus z B Umschalt knarre mit Drehstange Hazet 1016 2 Stellen Sie zur Betätigung eine Abstützung z B Unterstellbock HAZET 217 3 2 zur Verfügung 4 Inbetriebnahme Bewahren Sie diese Betriebsanleitung auf Lesen und beachten Sie die...

Page 9: ...gen Wegrollen Befestigen Sie mittels der Befestigungs schrauben einen passenden Adapter in der Klauen des Grundgerätes siehe Bild 6 Bild 7 Bild 6 Stellen Sie das Grundgerät mittels der Spindel auf die Größe der zu betätigenden Nutmutter ein Befestigen Sie die Sicherungskette evtl Verwendung der Erweiterungskette um die Klauen des Grundgerätes zusätzlich zu fixieren Hierbei ist der Spannmechanismus...

Page 10: ...teile vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb auszuführen Bitte achten Sie bei der Entsorgung von Einzelteilen Schmiermitteln etc darauf dass die entsprechenden Richtlinien zum Umweltschutz eingehalten werden Zur Reinigung des Werkzeugs oder seiner Einzelteile wird der Gebrauch von einem öligen Tuch empfohlen Reinigen Sie nie mit Lösungsmitteln oder Säuren Estern organischen Verbindung...

Page 11: ...ermore the general safety regulations and regulations for the prevention of acci dents valid for the application area of this tool must be observed and respected 2 Explanation of Symbols ATTENTION Please pay attention to these symbols Read the Operating Instructions The user owner of this tool is obliged to observe the operating instructions and should ensure that all users of this tool use it acc...

Page 12: ...laims for compensation against the manufacturer or its agents distributors and sales representatives HAZET environmental protection is of funda mental importance for us 5 Disposal For disposal clean tool and disassemble it according to the regulations for work safety and environmental protection Components can be recycled The reduction of the pollution as well as the protection of the environment ...

Page 13: ... optimal protection of the personnel as well as the safe and trouble free operation of the tool Additionally the different chapters contain security advice that is marked with symbols in order to avert immediate danger Furthermore all stickers and labels on the tool must be observed and kept legible 1 General Aspects This tool was developed and manu factured according to the technical norms and st...

Page 14: ...ing parts Do not operate the tool if safety covers or safety devices are missing or defective For safety reasons any modification of HAZET tools is strictly forbidden Any modi fication of the tool will result in immediate exclusion from warranty and liability Keep children away from tools Unattended tools could be used by unauthorized per sons and injure them or other persons Pay attention to the ...

Page 15: ... adapters for slotted nuts 6 mm 8 mm 10 mm 3 pairs Round adapters for slotted nuts 6 mm 8 mm 10 mm 3 pairs Offset screwdriver 1 Safebox with 4 fixing screws for adapter 1 Safety chain 2 pieces 1 772 2 16 Max torque Nm 700 Square drive mm 20 3 4 Clamping range mm 35 170 Weight tool without insert kg 4 5 Dimensions basic appliance L x W x H mm 220 x 160 x 74 ...

Page 16: ...cked for damages and if the tool is not in a consist ently impeccable condition put it out of operation Choose an appropriate drive tool with 20 mm external square for example Reversible Ratchet with Handle Bar HAZET 1016 2 Provide a support for operation for example HAZET 217 3 2 Jack Stand 4 Operation Keep these instructions Read and follow the information given for your own safety Make sure tha...

Page 17: ...e from rolling away Fix an appropriate adapter to the jaws of the basic appliance by using the fixing screws see illustration 6 and 7 Illustration 6 Adjust the basic appliance to the size of the slotted nut by using the spindle Fasten the safety chain if needed by the use of the extension chain to fix the jaws of the basic appliance as well At this the gripping mechanism is to be operated by the h...

Page 18: ...id Repair work must only be carried out by the manufacturer or by qualified personnel using the original spare parts When disposing of components lubricants etc please take care that the valid reg ulations for environmental protection are observed For cleaning the tool or its components we recommend to use an oily cloth Do not use solvents or acids esters organic compounds of acids esters organic ...

Page 19: ...ment observer les prescriptions générales de sécurité et les prescriptions de prévention des accidents valables pour le champ d application de l outil 2 Explication des symboles ATTENTION faites particulièrement attention à ces symboles Lisez le mode d emploi Le propriétaire de cet outil est tenu de prendre connaissance du mode d emploi et d instruire tous les autres utilisateurs de l outil selon ...

Page 20: ...ages et intérêts et la prétention en responsabilité contre le fabricant ou ses agents distribu teurs et représentants HAZET accorde une grande importance à la protection de l environnement 5 Mise au rebut Nettoyez l outil et mettez les composants au rebut en tenant compte des prescrip tions de sécurité au travail et de protection de l environnement en vigueur Les pièces détachées doivent être sépa...

Page 21: ...r tous les aspects impor tants de sécurité pour la protection optimale du personnel ainsi que pour un fonc tionnement sûr de l outil sans défaillance De plus les différents chapitres contiennent des avis de sécurité concrets marqués par des symboles pour écarter les dangers immédiats En outre l étiquetage les pictogrammes et les vignettes sur l outil doivent être respectés Ces indications doivent ...

Page 22: ...nner l outil lorsqu il manque un cache de protection ou que les dispositifs de sécurité ne sont pas tous présents et en bon état de marche Pour des raisons de sécurité toute modi fication des outils HAZET est strictement interdite Toute modification de l appareil entraînera automatiquement l exclusion de la responsabilité Tenir les enfants éloignés des outils Les outils laissés sans surveillance p...

Page 23: ...us à encoches 6 mm 8 mm 10 mm 3 paires Tournevis coudé 1 Coffret de protection avec 4 vis de fixation pour adaptateurs 1 Chaîne de sécurité 2 pièces 1 1 Informations techniques éléments de l appareil c Design et fonctionnement 772 2 16 Couple de serrage max Nm 700 Carré d entraînement mm 20 3 4 Capacité de serrage mm 35 170 Poids Outil sans garniture kg 4 5 Dimensions de l appareil de base L x l x...

Page 24: ...lle pour écrou de moyeu de roue et d écrou à encoches doit être vérifiée pour assurer qu elle n est pas endommagé N utilisez pas l outil s il n est pas dans un état technique parfait et fiable Choisissez un outil d entraînement approprié avec 20 mm carré extérieur p ex tête de cli quet réversible avec broche HAZET 1016 2 Pour la manœuvre mettez un support p ex cric chandelle HAZET 217 3 2 à votre ...

Page 25: ...mpêcher tout déplacement Attachez un adaptateur approprié dans les mâchoires de l appareil de base en utilisant les vis de fixation voir figure 6 figure 7 figure 6 Ajustez l appareil de base à la taille de l écrou à encoches respectif au moyen de la broche Attachez la chaîne de sécurité en utilisant la chaîne d extension le cas échéant pour fixer les mâchoires de l appareil de base en plus Il faut...

Page 26: ...orisés doivent exécuter les répara tions nécessaires en utilisant les pièces de rechange originales Lors de l évacuation des pièces détachées des lubrificants ou des détergents faites attention à ce que les directives relatives à la protection de l environnement soient res pectées Pour nettoyer l outil ou ses pièces déta chées l utilisation d un chiffon huilé est recommandée Ne jamais utiliser de ...

Page 27: ...27 Notizen Notes ...

Page 28: ...223401_BA IV 08 2018 0 25 cb MC HAZET WERK Hermann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 D 42804 Remscheid Germany 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 Deutschland 400 International hazet de info hazet de ...

Reviews: