background image

Hayward sólo garantiza la calidad, rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward.

El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía.

Página 6 de 14 

TigerShark / TigerShark QC / TigerShark 2

 

Rev. B

Altura de línea de agua incorrecta

Altura de línea de agua óptima

Instalación de la Placa de Restricción de la Potencia de Empuje

Si la altura media de ascenso de sus unidades es incorrecta, se puede corregir instalando una Placa de restricción de 

Potencia de Empuje.

Instalar la placa de Restricción tal y como se muestra en la Figura 2 colocando la placa de restricción en la ranura y girarla 

en sentido de las agujas del reloj hasta fijarla en su posición.

Puede ser necesaria una plaquita adicional de restricción si el limpiador todavía asciende a una altura demasiado elevada.

Figura 3. Muestra la instalación apropiada de la placa de restricción.

Placa de restricción

Plaquita adicional

de restricción

Venturi del impulsor

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Para un buen funcionamiento…

La  mejor  temperatura  de  agua  para  un  funcionamiento  óptimo  del  TigerShark  se  sitúa  entre  10°C  y  35°C. 

 

No obstante, el TigerShark puede utilizarse en agua con otra temperatura.

La  limpieza  regular  del  cartucho  filtrante  después  de  cada  utilización  optimiza  el  resultado  del  aparato. 

 

Si  el  TigerShark  sube  difícilmente  a  lo  largo  de  las  paredes  de  la  piscina,  lave  el  filtro  y  reanude  la  limpieza 

 

de la  piscina.

Cambie los cepillos (12) usados con el fin de garantizar la eficacia de la limpieza.

Si se utilizan diariamente productos químicos en gránulos en la piscina, recomendamos la utilización de un dosificador 

flotante o automático, ya que retiene los sedimentos de calcio a veces contenidos en este tipo de productos.

Se recomienda no utilizar el TigerShark mientras no se hayan disuelto todos los polvos químicos ya que podrían obstruir el 

filtro.

Summary of Contents for TigerShark

Page 1: ...MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDER HANDBUCH GEBRUIKERSHANDBOEK MANUALE PER L USO BRUKERVEILEDNING BRUGERHÅNDBOG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France ISRC9052E Rev B ...

Page 2: ...âce au panneau filtrant facile à retirer par le haut Un microprocesseur à logique de contrôle Adaptive Seek Control Logic ASCL optimise le programme de nettoyage selon la taille et la forme de votre bassin Système électronique de protection contre les surcharges et système d entraînement simplifié muni de paliers anti corrosion assurant une plus grande fiabilité CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSUL...

Page 3: ...u intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci fassent l objet d une surveillance ou qu elles aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d accident ne pas laisser les enfants utiliser le robot ou jouer avec AVERTISSEMENT Ha...

Page 4: ... garantie Le robot n a pas été prévu pour le nettoyage automatique des marches ou pour fonctionner sous une bâche solaire Il n est pas conçu pour assurer le nettoyage d une piscine juste après son installation Utilisation du robot AVERTISSEMENT Un relais différentiel de 30 mA doit être installé pour protéger votre prise de tout risque de choc électrique Le non respect de cette condition créera un ...

Page 5: ... assurer la propreté de votre piscine cela vous permettra également d avoir un aperçu des possibilités de l appareil 4 Il est possible que le robot bute parfois contre la paroi verticale mais sans nécessairement l escalader Cette étape fait partie intégrante du cycle programmé 5 Le robot peut s arrêter en plein milieu de la piscine et faire marche arrière au cours du cycle de nettoyage Cette étape...

Page 6: ...arrer l appareil Le TigerShark programmera un auto diagnostic pendant plusieurs minutes avant de commencer le nettoyage de la piscine Attention NE PAS DÉMARRER Le TigerShark HORS DE L EAU Cela pourrait endommager la pompe et ANNULER la garantie 7 Le TigerShark s éteindra automatiquement au bout d un cycle de 4 heures environ TigerShark 2 7 heures Si votre piscine est nettoyée en moins de 4 heures ...

Page 7: ...ue de restriction Insert de restriction Venturi de la turbine Figure 1 Figure 2 Figure 3 Pour un bon fonctionnement La meilleure température d eau pour un fonctionnement optimal du TigerShark se situe entre 10 C et 35 C Le TigerShark peut néanmoins être utilisé dans une eau de température différente Le nettoyage régulier de la cartouche filtrante après chaque utilisation optimise la performance de...

Page 8: ...mousse de votre appareil avant d utiliser celui ci Ne pas utiliser d outil tranchant risquant de détériorer les brosses mousse Immerger totalement l appareil et laisser les brosses mousse s imbiber d eau afin qu elles soient souples presser légèrement celles ci pour accélérer l opération Pour les utilisations ultérieures il convient de renouveler l opération en pressant les mousses pour les imbibe...

Page 9: ... le long des parois En fonction du type de revêtement remplacer les brosses en PVC par des brosses en mousse S assurer que la poignée est en position diagonale LE TIGERSHARK ASPIRE MOINS BIEN Nettoyer le filtre il se peut qu il soit bouché et empêche l aspiration Vérifier que les arrivées dans le couvercle inférieur ne sont pas bloquées et les nettoyer si nécessaire Vérifier le Venturi pour d éven...

Page 10: ...tionnement et de sécurité à ses produits que si ceux ci sont constitués de composants d origine Hayward L utilisation de composants qui ne sont pas d origine Hayward annule toute garantie Page 9 sur 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 11: ...ine Hayward annule toute garantie Page 10 sur 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Boîtier d alimentation 8 Boîtier cartouche de filtre 2 Câble flottant 9 Venturi 3 Poignée 10 Chenille 4 Crans de la poignée 11 Roue 5 Bouton marche arrêt 12 Brosse picots ou mousse 6 Verrou du couvercle inférieur 13 Bloc moteur scellée 7 Ensemble du couvercle inférieur 14 Insert grande vitesse en option ...

Page 12: ...t torique joints d arbre triples Carter moteur En polypropylène hermétique étanche Protection contre les surcharges Contrôle électronique des surcharges avec arrêt automatique Température de fonctionnement optimale 10 C 35 C Filtre Type Panneau à élément plissé amovible réutilisable Matériau filtrant Mélange plissé cellulose polyester Contrôle du programme de nettoyage Type Microprocesseur à logiq...

Page 13: ...ISOLATION ÉLECTRIQUE DE L ÉQUIPEMENT 4 NE PAS TOUCHER AU ROBOT UNE FOIS BRANCHE 5 NE PAS UTILISER DE CORDON PROLONGATEUR AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE ET OU D ENDOMMAGER VOTRE ROBOT 6 NE JAMAIS ENTRER DANS LA PISCINE LORSQUE LE ROBOT EST EN FONCTIONNEMENT 7 NE PLONGEZ JAMAIS LA PRISE DANS LA PISCINE 8 NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE ROBOT HORS DE L EAU CELA ENDOMMAGERAIT LE JOINT DU MOTEUR ET ANNULERAIT L...

Page 14: ...e retour de l équipement en usine ne sera accepté qu avec notre accord préalable Les pièces d usure ne sont pas couvertes par la garantie EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le robot doit être branché selon les normes électriques exigées par la notice Tous dommages défauts dysfonctionnements ou autres pannes de votre appareil résultant du non respect des exigences requises pour l alimentation ...

Page 15: ...R www hayward fr section Services Enregistrer les informations suivantes pour référence ultérieure le cas échéant 1 Date d achat___________________________________________________________ 2 Nom_________________________________________________________________ 3 Adresse _____________________________________________________________ 4 Code postal________________________________________________________...

Page 16: ... top access filter cartridge element Adaptive Seek Control Logic ASCL Microprocessor control optimizes cleaning routine for each individual pool size and shape Electronic Self Diagnostics Overload Protection and simple Direct Drive design with non corrosive bearings provide high reliability SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu C...

Page 17: ...e by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety WARNING Do not let children use or play with the cleaner WARNING Hayward only guarantees the quality performance and safety of its products when assembled with genuine Ha...

Page 18: ...r was not designed to automatically clean steps or to work under a solar cover It was also not designed to do initial cleanup for a new pool installation Operating the Cleaner WARNING A 30 mA differential protection device must be installed to protect your electrical outlet and to prevent any possible electric shock Failure to do so could create an electrical hazard which could result in death or ...

Page 19: ...le 4 hours to ensure a clean pool and give yourself a full understanding of the cleaner s capabilities 4 Cleaner may periodically go to the wall but not necessarily climb to the vertical position This is a normal part of the programmed cycle 5 Cleaner may stop in the middle of the pool and reverse during cleaning cycle This is a normal part of the programmed cycle 6 DO NOT start cleaner out of the...

Page 20: ...lug the power supply box into the socket and switch on the appliance TigerShark will programme a self diagnostic test for a few minutes before it starts cleaning the pool Caution DO NOT SWITCH TigerShark ON OUTSIDE THE WATER You might damage the pump and render the warranty NULL AND VOID 7 TigerShark switches off automatically after a 4 hour cycle TigerShark 2 7 hours If your pool is clean in unde...

Page 21: ... operate properly The best water temperature for optimum operation of TigerShark lies in the range 10 C to 35 C However TigerShark can be used in water at a different temperature Regular cleaning of the filter cartridge after use every time the cleaner is used epitomizes performance of the appliance If TigerShark is struggling to climb up the walls of the pool wash the filter and then resume pool ...

Page 22: ... water to speed the process Repeat the above process before each use Maintenance 1 Clean the cartridge of the filter after use every time the cleaner is used Lay TigerShark on its side Undo the fastenings of the bottom cover 6 Figures 1c 1d and remove the bottom cover assembly 7 Figure 1e Remove the filter cartridge If your filter is in 3 parts ref RCX70100 remove each element and clean it thoroug...

Page 23: ... the feeds in the bottom cover are not blocked and clean them if necessary Check the Venturi tube for any waste or damage Clean or replace if necessary An intake that clips onto the bottom cover is available from your dealer This makes it possible to achieve a higher speed and thus improved suction of small or heavy waste TIGERSHARK STOPS SUDDENLY WHILE IT IS CLEANING The Venturi tube might be clo...

Page 24: ...ality performance and safety of its products when assembled with genuine Hayward manufactured parts Use of non genuine Hayward manufactured parts will void all warranty Page 9 of 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 25: ...ed parts will void all warranty Page 10 of 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Power supply box 8 Filter cartridge box 2 Floating cable 9 Venturi tube 3 Handle 10 Track 4 Handle adjustment notches 11 Wheel 5 ON OFF button 12 Spiky brush or foam brush 6 Bottom cover latch 13 Sealed motor unit 7 Bottom cover assembly 14 High speed insert not included Fig 2 ...

Page 26: ...erproof Sealing Triple Redundant Radial Shaft Seals O ring Motor Housing Sealed Watertight High Impact Polypropylene Overload Protection Electronic Overload Monitoring with auto shutoff Optimum water operating temperature 10 C 35 C Filter Type Removable Re Usable Pleated Element Cartridge Media Pleated Cellulose Polyester Blend Cleaning Routine Control Type Adaptive Seek Control Logic ASCL Micropr...

Page 27: ...IN THE ELECTRICAL INSULATION 4 DO NOT HANDLE MACHINE WHILE IT IS PLUGGED INTO THE ELECTRICAL OUTLET 5 DO NOT USE AN EXTENSION CORD THIS COULD CREATE A SAFETY HAZARD AND OR DAMAGE YOUR CLEANER 6 ALWAYS STAY OUT OF THE POOL WHILE CLEANER IS IN OPERATION 7 NEVER ALLOW PLUG TO ENTER THE POOL 8 DO NOT OPERATE THE MACHINE OUT OF WATER THIS WILL DAMAGE THE MOTOR SEAL AND VOID THE WARRANTY 9 DO NOT DRAG T...

Page 28: ...e ask your dealer No equipment returned to our factory will be accepted without our prior written approval Wearing parts are not covered by the warranty EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM WARRANTY The cleaner must be used with electrical requirements as indicated on the Power Supply Otherwise damage defects malfunc tions or other failures of the cleaner arising from use on electrical supply not as ind...

Page 29: ...____________________________________ 2 Complete Name ________________________________________________________ 3 Address ______________________________________________________________ 4 Zip code______________________________________________________________ 5 Email Address__________________________________________________________ 6 Part number______________________Serial number______________________...

Page 30: ... filtrante desde la parte superior El control por Microprocesador Adaptive Seek Control Logic ASCL optimiza la rutina de limpieza para todas las formas y tamaños individuales de piscinas El Auto diagnóstico la Protección por sobrecarga y el diseño de Transmisión directa con rodamientos no corrosivos ofrecen una alta fiabilidad CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée de...

Page 31: ...ad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad ADVERTENCIA No permitir que los niños utilicen o jueguen con la limpiadora ADVERTENCIA Hayward sólo garantiza la calidad rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ens...

Page 32: ...ente o para que funcione debajo de una cubierta solar Tampoco ha sido diseñada para realizar la limpieza inicial durante la instalación de una piscina nueva Funcionamiento de la limpiadora ADVERTENCIA Se debe instalar un dispositivo de protección diferencial de 30 mA para proteger su toma eléctrica y para evitar cualquier descarga eléctrica posible De no hacerlo se podría provocar un peligro eléct...

Page 33: ...nder completamente las capacidades del limpiador 4 La limpiadora puede ir periódicamente hasta la pared del vaso pero no necesariamente subir hasta la posición vertical Esto es una parte normal del ciclo programado 5 La limpiadora se puede detener en el centro de la piscina e invertir su marcha durante el ciclo de limpieza Esto es una parte normal del ciclo programado 6 NO ponga en funcionamiento ...

Page 34: ...aja de alimentación a la toma y poner en marcha el aparato El TigerShark programará un autodiagnóstico durante varios minutos antes de empezar la limpieza de la piscina Atención NO PONGA EN MARCHA EL TigerShark FUERA DEL AGUA Esto podría dañar la bomba y ANULAR la garantía 7 El TigerShark se apagará automáticamente al cabo de un ciclo de 4 horas TigerShark 2 7 horas Si la piscina se limpia antes d...

Page 35: ...a Figura 3 Muestra la instalación apropiada de la placa de restricción Placa de restricción Plaquita adicional de restricción Venturi del impulsor Figure 1 Figure 2 Figure 3 Para un buen funcionamiento La mejor temperatura de agua para un funcionamiento óptimo del TigerShark se sitúa entre 10 C y 35 C No obstante el TigerShark puede utilizarse en agua con otra temperatura La limpieza regular del c...

Page 36: ...cula y la protección plástica que recubre las espumas de su aparato No utilizar instrumento cortante que corre peligro de deteriorar las espumas Sumergir totalmente el aparato y dejar las espumas empaparse de agua con el fin de que sean flexibles ligeramente apretar éstas para acelerar la operación Para las utilizaciones posteriores conviene renovar la operación apretando las espumas para embeberl...

Page 37: ...de las paredes Cambiar los cepillos de PVC por cepillos de espuma Cerciorarse de que el puño está en posición diagonal EL TIGERSHARK ASPIRA PEOR Limpiar el filtro probablemente estará obstruido y esto impide la aspiración Comprobar que no estén obstruidas las llegadas en la tapa inferior y limpiarlas cuando proceda Comprobar que no haya eventuales desechos o daños en el venturi Limpiar o cambiar l...

Page 38: ... rendimiento y seguridad de sus productos cuando se ensamblan con piezas originales fabricadas por Hayward El uso de piezas no originales de Hayward anulará toda garantía Página 9 de 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 39: ...yward anulará toda garantía Página 10 de 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Caja de alimentación 8 Elemento filtrante completo 2 Cable flotante 9 Venturi 3 Puño 10 Oruga 4 Dientes del puño 11 Rueda 5 Botón marcha parada 12 Cepillo pico 6 Cerrojo de la tapa inferior 13 Bloque motor sellado 7 Conjunto de la tapa inferior 14 Inserto gran velocidad no incluido Fig 2 ...

Page 40: ... y retén Alojamiento del motor Polipropileno de alto impacto sellado estanco al agua Protección de sobrecarga Monitorización de sobrecarga electrónica con autoparada Temperatura óptima del agua en funcionamiento 10 C 35 C Filtro Tipo Cartucho con elemento plisado desmontable y reutilizable Medios Mezcla de celulosa poliéster plisada Control de rutina de limpieza Tipo Microprocesador Adaptive Seek ...

Page 41: ...NTRAS ESTÉ ENCHUFADA A LA TOMA DE CORRIENTE 5 NO UTILICE UNA ALARGADERA DE CABLE ESTO PODRÍA CREAR UN PELIGRO CONTRA LA SEGURIDAD O AVERÍAS A SU LIMPIADORA 6 PERMANEZCA SIEMPRE FUERA DE LA PISCINA MIENTRAS LA LIMPIADORA ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO 7 NO DEJE NUNCA QUE EL ENCHUFE SE INTRODUZCA EN LA PISCINA 8 NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO LA MÁQUINA FUERA DEL AGUA ESTO DAÑARÍA EL SELLO DEL MOTOR Y ANULARÍA ...

Page 42: ... devolución de equipos a nuestra fábrica sin nuestra aprobación previa por escrito Las piezas sometidas a desgaste no están cubiertas por la garantía EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA La limpiadora debe ser utilizada con los requisitos eléctricos indicados en la Fuente de Alimentación Otras averías defectos mal funcionamiento u otros fallos de la limpiadora derivados de su uso con un sumini...

Page 43: ...___________________________ 2 Nombre completo _________________________________________________________ 3 Dirección postal __________________________________________________________ 4 Código postal____________________________________________________________ 5 Dirección de correo electrónico_______________________________________________ 6 Número de pieza__________________Número de serie___________...

Page 44: ... ao cartucho de filtragem pela parte superior O controlo por microprocessador Adaptive Seek Control Logic ASCL optimiza a rotina de limpeza para o tamanho e forma individuais de cada piscina Auto diagnóstico electrónico protecção contra sobrecarga e modelo de transmissão directa simples com rolamentos não corrosivos proporciona grande fiabilidade GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES HAYWARD POOL EUROP...

Page 45: ...nsoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos a não ser que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança AVISO Não permita que crianças usem ou brinquem com o aspirador AVISO A Hayward apenas garante a qualidade desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças origin...

Page 46: ...automaticamente degraus nem para funcionar sob uma cobertura solar Também não foi concebido para a limpeza inicial da instalação de uma nova piscina Utilização do aspirador AVISO Tem de ser instalado um dispositivo de protecção diferencial de 30 mApara proteger a sua tomada eléctrica e impedir quaisquer possíveis choques eléctricos O não cumprimento desta instrução pode dar origem a um perigo eléc...

Page 47: ...a piscina limpa e obter uma compreensão completa das capacidades do aspirador 4 O aspirador pode periodicamente dirigir se às paredes mas não necessariamente subir para a posição vertical Esta é uma parte normal do ciclo programado 5 O aspirador pode parar no meio da piscina e inverter a marcha durante o ciclo de limpeza Esta é uma parte normal do ciclo programado 6 NÃO ligue o aspirador fora de á...

Page 48: ...xa de alimentação à tomada e coloque o aparelho em funcionamento O TigerShark irá programar um auto diagnóstico durante alguns minutos antes de iniciar a limpeza da piscina Atenção NÃO COLOQUE O TigerShark EM FUNCIONAMENTO FORA DE ÁGUA Isto pode danificar a bomba e ANULAR a garantia 7 O TigerShark irá desligar se automaticamente ao fim de um ciclo de 4 horas TigerShark 2 7 horas Se a sua piscina f...

Page 49: ...ustra a instalação correcta da chapa de restrição Chapa de restrição Inserção de restrição Difusor da turbina Figure 1 Figure 2 Figure 3 Para um bom funcionamento A melhor temperatura da água para o melhor funcionamento do TigerShark situa se entre os 10 C e os 35 C Contudo o TigerShark pode ser utilizado numa água com uma temperatura diferente A limpeza regular do cartucho de filtração após cada ...

Page 50: ...talmente o aparelho e deixar as escovas de espuma impregnarem se de água de modo a ficarem flexíveis pressioná las ligeiramente para acelerar a operação Nas utilizações seguintes convém repetir a operação pressionando as espumas para as impregnar de água tornando as assim flexíveis antes de utilizar o aparelho Conservação 1 Limpe o cartucho do filtro após cada utilização Deite o TigerShark de lado...

Page 51: ... e impedir a aspiração Certifique se de que as entradas na tampa inferior não estão bloqueadas e limpe as caso necessário Verifique o difusor em relação a eventuais detritos ou danos Limpe o ou substitua o caso necessário Uma tomada que se prende na tampa inferior está disponível como opção junto do seu revendedor A mesma permite uma maior velocidade e portanto uma melhor aspiração dos detritos pe...

Page 52: ...desempenho e segurança dos seus produtos quando estes são montados com peças originais da Hayward A utilização de peças não originais da Hayward irá anular todas as garantias Página 9 de 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 53: ... as garantias Página 10 de 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Caixa de alimentação 8 Caixa do cartucho de filtro 2 Cabo flutuante 9 Difusor 3 Punho 10 Lagarta 4 Encaixe do punho 11 Roda 5 Botão ligar desligar 12 Escova com dentes ou de espuma 6 Lingueta de travação da tampa inferior 13 Bloco do motor selado 7 Conjunto da tampa inferior 14 Encaixe de alta velocidade nao incluído Fig 2...

Page 54: ...ntas vedantes dos veios radiais triplos redundantes Cárter do motor Selado e impermeável em polipropileno resistente a impactos Protecção contra sobrecarga Controlo electrónico de sobrecarga com corte automático Temperatura ideal de funcionamento na água 10 C 35 C Filtro Tipo Cartucho de elemento pregueado amovível e reutilizável Meios Mistura pregueada de celulose poliéster Controlo da rotina de ...

Page 55: ...A MESMA ESTIVER LIGADA A UMA TOMADA ELÉCTRICA 5 NÃO UTILIZE UM CABO DE EXTENSÃO ISTO PODE CRIAR UM PERIGO DE SEGURANÇA E OU DANIFICAR O SEU ASPIRADOR 6 PERMANEÇA SEMPRE FORA DA PISCINA DURANTE O FUNCIONAMENTO DO ASPIRADOR 7 NUNCA PERMITA QUE A FICHA DE ALIMENTAÇÃO ENTRE NA PISCINA 8 NÃO COLOQUE A MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO FORA DE ÁGUA ISTO IRÁ DANIFICAR O VEDANTE DO MOTOR E ANULAR A GARANTIA 9 NÃO ...

Page 56: ...o do seu agente Nenhum equipamento devolvido à nossa fábrica será aceite sem a nossa prévia aprovação por escrito Peças de desgaste não são cobertas pela garantia EXCEPÇÕES E EXCLUSÕES DA GARANTIA O aspirador tem de ser utilizado de acordo com os requisitos eléctricos indicados na fonte de alimentação Caso contrário danos defeitos avarias ou outras falhas do aspirador resultantes da utilização de ...

Page 57: ...___________________________________________ 2 Nome completo ________________________________________________________ 3 Morada _______________________________________________________________ 4 Código postal _________________________________________________________ 5 Endereço de e mail ______________________________________________________ 6 Número da peça ___________________Número de série ________...

Page 58: ... erleichtert die Filterreinigung deutlich Die anpassungsfähige Suchkontrolllogik ASCL mit Mikroprozessor optimiert den Reinigungsvorgang für die jeweilige Beckengröße und form Elektronische Eigendiagnose Überlastschutz und ein einfaches direktes Antriebskonzept ohne rostende Lager bieten eine hohe Zuverlässigkeit BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054...

Page 59: ...che sensorielle oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen außer sie haben von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt WARNUNG Lassen Sie keine Kinder mit diesem Reiniger spielen oder ihn benutzen WARNUNG Das Unternehmen Hayward leistet eine Gara...

Page 60: ...r Installation des Beckenreinigers müssen Sie die Einsatzbereiche des Reinigers verstehen Der Reiniger ist nicht zum automatischen Reinigen von Stufen oder zum Einsatz unter einer Solarabdeckung vorgesehen Er ist auch nicht für die Erstreinigung einer neuen Schwimmbadanlage vorgesehen Betrieb des Beckenreinigers WARNUNG Eine Differenzialsicherung gegen Kriechströme bis 30 mA muß installiert werden...

Page 61: ...den kompletten Reinigungszyklus ablaufen 4 Stunden um ein sauberes Schwimmbad zu garantieren und einen Eindruck von den Möglichkeiten des Reinigers zu erhalten 4 Der Reiniger bewegt sich regelmäßig zur Wand ohne dabei jedoch immer die vertikale Position einzunehmen Dies ist normal und gehört zum programmierten Reinigungszyklus 5 Der Reiniger kann während des Reinigungszyklus in der Mitte des Schwi...

Page 62: ...eine Diagnose durch die einige Minuten dauert und beginnt dann mit der Reinigung des Schwimmbeckens Vorsicht SCHALTEN SIE TigerShark NIE AUSSERHALB DES WASSERS EIN Dies könnte die Pumpe beschädigen und hat den VERFALL DES GARANTIESCHUTZES zur Folge 7 TigerShark schaltet sich nach einem Reinigungszyklus von vier Stunden automatisch ab TigerShark 2 7 Stunden Sollte Ihr Schwimmbecken in weniger als v...

Page 63: ...t Figur 3 zeigt die ordnungsgemäße Installation der Beschränkungsplatte Beschränkungsplatte Beschränkungseinsatz Antriebsrad Venturi Figure 1 Figure 2 Figure 3 Für einen optimalen Betrieb TigerShark funktioniert am besten bei einer Wassertemperatur zwischen 10 C und 35 C Das Gerät kann jedoch auch bei anderen Wassertemperaturen eingesetzt werden Die regelmäßige Reinigung der Filterkartusche nach j...

Page 64: ...die Schaumbürsten Ihres Geräts abdecken Kein schneidendes Werkzeug benutzen das die Schaumbürsten beschädigen könnte Das Gerät vollständig eintauchen und die Schaumbürsten mit Wasser vollsaugen lassen damit diese weich sind diese leicht andrücken um den Vorgang zu beschleunigen Bei der späteren Verwendung ist dieser Handgriff zu wiederholen und der Schaum zu drücken um ihn mit Wasser zu befeuchten...

Page 65: ...erShark beim Entlangfahren an den Wänden behindern Wechseln Sie die PVC durch Schaumstoffbürsten aus Vergewissern Sie sich dass sich der Griff in Schrägstellung befindet DIE SAUGLEISTUNG VON TIGERSHARK LÄSST NACH Reinigen Sie den Filter Es kann sein dass dieser verstopft ist und den Saugvorgang behindert Vergewissern Sie sich dass die Einlässe an der Bodenabdeckung nicht behindert werden und reini...

Page 66: ...icherheit seiner Produkte wenn Sie mit den von Hayward hergestellten Teilen zusammen gebaut werden Die Anwendung von nicht authentisch hergestellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft Seite 9 von 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Ausg B Fig 1 ...

Page 67: ...ellten Hayward Bestandteilen setzt die Wirksamkeit einer Garantie außer Kraft Seite 10 von 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Ausg B 1 Netzteil 8 Filterkartuschengehäuse 2 Schwimmkabel 9 Venturi Düse 3 Griff 10 Raupenband 4 Griffrasten 11 Rad 5 Ein Aus Taste 12 PVC oder Schaumstoffbürste 6 Riegel der Bodenabdeckung 13 Versiegelter Motorblock 7 Bodenabdeckung komplett 14 Hochgeschwindigkeitse...

Page 68: ...2 62 A 0 63 A Wasserdichte Versiegelung Dreifachredundante radiale Wellenabdichtungen O Ring Dichtung Motorgehäuse Versiegeltes wasserdichtes schlagzähes Polypropylen Überlastschutz Elektronische Überlastüberwachung mit automatischer Abschaltung Optimale Betriebstemperatur im Wasser 10 C 35 C Filter Typ Abnehmbar wieder verwendbar Faltenfiltereinsatz Materialien Gefaltete Zellulose Polyester Kombi...

Page 69: ...N DER ELEKTRISCHEN ISOLIERUNG ENTSTEHEN KÖNNTEN 4 GERÄT NIE BERÜHREN WENN ES AN DIE STECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST 5 KEINE VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDEN DIES KÖNNTE EIN SICHERHEITSRISIKO DARSTELLEN UND ODER IHREN BECKENREINIGER BESCHÄDIGEN 6 NIE INS WASSER GEHEN WÄHREND DER REINIGER IN BETRIEB IST 7 DER STECKER DARF NIE IN DAS SCHWIMMBAD GELANGEN 8 GERÄTNIEAUSSERHALBDESWASSERSEINSCHALTEN DADURCHKÖNNTE...

Page 70: ...nes Artikels anzufordern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung nehmen wir keine an unser Werk gesendeten Geräte an Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen GARANTIEAUSNAHMEN UND AUSSCHLÜSSE Der Reiniger muss gemäß den elektrischen Bestimmungen verwendet werden die auf dem Netzgerät angegeben sind Anderweitige Fehler Defekte und Funktionsst...

Page 71: ... der Handhabung machen Sie die folgenden Angaben 1 Kaufdatum______________________________________________________ 2 Vollständiger Name _______________________________________________ 3 Adresse ________________________________________________________ 4 PLZ___________________________________________________________ 5 E Mail Adresse___________________________________________________ 6 Teile Nummer__...

Page 72: ... element van het filterpatroon dat langs de bovenkant bereikbaar is De aandrijving met Adaptive Seek Control Logic ASCL microprocessor optimaliseert de reinigingsprocedure voor elke individuele zwembadgrootte en vorm Elektronische zelfdiagnose beveiliging tegen overbelasting en een eenvoudig ontwerp met directe aandrijving en niet corrosieve lagers zorgen voor een betrouwbare werking BEWAAR DEZE H...

Page 73: ...araat is niet bedoeld voor gebruik door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt WAARSCHUWING Sta niet toe dat kinderen de reiniger gebruiken of dat ze ermee spelen WAARSCHUWIN...

Page 74: ...ssingsmogelijkheden De reiniger werd niet ontworpen voor de automatische reiniging van trapjes of om gebruikt te worden onder een afdekzeil Het apparaat is ook niet bestemd voor de allereerste schoonmaakbeurt van een nieuwe zwembadinstallatie Gebruik van de reiniger WAARSCHUWING Een differentiaalbeveiliging van 30 mA moet worden geïnstalleerd om uw stopcontact te beveiligen en om het risico op mog...

Page 75: ...er zwembad en zodat u een goed beeld krijgt van de mogelijkheden van de reiniger 4 De reiniger beweegt mogelijk periodiek richting zwembadwand maar schakelt niet noodzakelijkerwijs over op verticale positie Dit is een normaal deel van de geprogrammeerde cyclus 5 De reiniger stopt mogelijk middenin het zwembad en draait zich om tijdens de reinigingscyclus Dit is een normaal deel van de geprogrammee...

Page 76: ...oos op de stroomstekker aan en zet het apparaat aan De TigerShark zal gedurende verschillende minuten een autodiagnose uitvoeren alvorens de reiniging van het zwembad aan te vatten Opgelet DE TigerShark NIET AANZETTEN WANNEER HIJ ZICH UIT HET WATER BEVINDT Dat zou de pomp kunnen beschadigen en de garantie doen VERVALLEN 7 De TigerShark zal automatisch stoppen na een cyclus van 4 uur TigerShark 2 7...

Page 77: ...iguur 3 toont een correct geïnstalleerde Restrictor plaat Restrictor plaat Restrictor inzetstuk Venturi schoepenwiel Figure 1 Figure 2 Figure 3 Voor een goede werking De beste watertemperatuur voor een optimale werking van de TigerShark bevindt zich tussen 10 C en 35 C De TigerShark kan echter bij andere watertemperaturen ook worden gebruikt Het regelmatig reinigen van de filterpatroon na elk gebr...

Page 78: ...der voorzichtig de plastic beschermfilm die geplaatst is over de schuimborstels van uw apparaat voordat u het gebruikt Gebruik geen scherp hulpmiddel want dan beschadigt u mogelijk de schuimborstels Dompel het apparaat volledig onder en laat de schuimborstels water opzuigen zodat ze soepel worden duw er zachtjes op om het proces sneller te laten verlopen Bij toekomstig gebruik moet u deze handelin...

Page 79: ...n de wanden aantasten Vervang de PVC borstels door schuimborstels Verzeker u ervan dat de handgreep in diagonale positie staat DE TIGERSHARK ZUIGT MINDER GOED Kuis de filter het zou kunnen dat deze is verstopt en de aanzuiging verhindert Controleer of de aanzuigmonden in het onderdeksel niet zijn vertopt en deze kuisen indien noodzakelijk Controleer de Venturi op de eventuele aanwezigheid van afva...

Page 80: ...gheid van zijn producten als ze worden gemonteerd met originele door Hayward gefabriceerde onderdelen Bij het gebruik van niet originele niet door Hayward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie Pagina 9 van 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 81: ...yward gefabriceerde onderdelen vervalt de garantie Pagina 10 van 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Voedingsdoos 8 Filterhouder 2 Drijfkabel 9 Venturi 3 Handgreep 10 Rupsen 4 Inkepingen in de handgreep 11 Wiel 5 Aan uit knop 12 Borstels met stekels of schuimborstel 6 Vergrendeling van het onderdeksel 13 Verzegelde motorblok 7 Geheel van het onderdeksel 14 Hoge snelheid insert inbegre...

Page 82: ...zegeling Driedubbele redundante verzegelingen voor radiale as en O ring Motorbehuizing Verzegeld waterdicht hoogwaardig polypropyleen Overbelastingsbeveiliging Elektrisch beheer van overbelasting met automatische uitschakeling Optimale bedrijfstemperatuur van het water 10 C 35 C Filter Type Verwijdbaar herbruikbaar patroon uit geplooide elementen Materiaal Combinatie van geplooid cellulose polyest...

Page 83: ...E TE VOORKOMEN 4 VERPLAATS HET APPARAAT NIET TERWIJL DE STEKKER IN HET STOPCONTACT ZIT 5 GEBRUIK GEEN VERLENGSNOEREN DIT KAN TOT GEVAARLIJKE SITUATIES EN OF SCHADE AAN UW REINIGER LEIDEN 6 BETREED HET ZWEMBAD NOOIT TERWIJL DE REINIGER ACTIEF IS 7 ZORG ERVOOR DAT DE STEKKER NOOIT IN HET ZWEMBAD BELANDT 8 GEBRUIK HET APPARAAT NIET BUITEN HET ZWEMBAD DIT ZAL SCHADE AAN DE MOTORVERZEGELING VEROORZAKEN...

Page 84: ...gen moet u contact opne men met uw verdeler Geen enkele uitrusting die naar onze fabriek wordt teruggestuurd wordt aanvaard zonder onze voorafgaande schriftelijke goedkeuring De garantie geldt niet voor reserveonderdelen UITZONDERINGEN EN GARANTIEBEPERKING De reiniger moet overeenkomstig de elektrische vereisten vermeld op de stroombron worden gebruikt Anders zijn alle schade defecten storingen en...

Page 85: ...at u die altijd voorhanden heeft 1 Aankoopdatum___________________________________________________ 2 Volledige naam __________________________________________________ 3 Adres __________________________________________________________ 4 Postcode________________________________________________________ 5 E mailadres______________________________________________________ 6 Onderdeelnummer______________...

Page 86: ...e cartucce dal vano superiore Il microprocessore Adaptive Seek Control Logic ASCL ottimizza la pulizia abituale di piscine di qualunque forma e dimensione Funzione di autodiagnostica elettronica dispositivo di protezione da episodi di sovraccarico e design intuitivo Direct Drive con cuscinetti non corrosivi per prestazioni altamente affidabili CONSERVARE ACCURATAMENTE IL PRESENTE MANUALE D USO HAY...

Page 87: ...ato in un luogo sicuro AVVERTENZA L utilizzo dell unità non è consigliato a persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali nonché a operatori senza esperienza e conoscenza salvo il caso in cui tali persone abbiano ricevuto adeguata assistenza o formazione all uso da una persona responsabile della loro sicurezza AVVERTENZA Non lasciare che i bambini utilizzino o giochino con l apparecchi...

Page 88: ... pulitore Il pulitore non è progettato per pulire automaticamente scalini o per operare sotto una copertura solare Non è stato inoltre progettato per effettuare la pulizia iniziale di una nuova piscina Funzionamento del pulitore AVVERTENZA Installare un dispositivo di protezione differenziale da 30 mA per proteggere la presa elettrica e prevenire rischi di scossa elettrica Un installazione impropr...

Page 89: ...eficiare appieno delle capacità dell apparecchio 4 Il pulitore potrebbe periodicamente finire sulle pareti della vasca ma non necessariamente posizionarsi in verticale Si tratta di un comportamento normale del ciclo programmato 5 Il pulitore potrebbe arrestarsi al centro della piscina e capovolgersi durante il ciclo di pulizia Si tratta di un comportamento normale del ciclo programmato 6 NON azion...

Page 90: ...legare l alimentatore alla presa di corrente e avviare il robot Prima d iniziare la pulizia della piscina il TigerShark programmerà una sessione di diagnosi automatica della durata di diversi minuti Attenzione NON AZIONARE Il TigerShark FUORI DALL ACQUA Così facendo si potrebbe danneggiare la pompa e di conseguenza RENDERE NULLA la garanzia 7 Il TigerShark si spegnerà automaticamente al termine di...

Page 91: ...tubo venturi Figure 1 Figure 2 Figure 3 Per un buon funzionamento Ai fini di un buon funzionamento è bene che la temperatura dell acqua del robot si attesti tra i 10 C e i 35 C Il TigerShark può tuttavia essere utilizzato con temperature d acqua differenti Dopo ogni utilizzo la pulizia regolare dell elemento filtrante garantisce un rendimento migliore Nel caso in cui il TigerShark fatichi a sollev...

Page 92: ...nneggiare le spazzole in spugna Immergere totalmente lo strumento e lasciare che le spazzole si imbevano d acqua e si ammorbidiscano Per accelerare l operazione si consiglia di premere leggermente su di esse Per le successive applicazioni si consiglia sempre di ammorbidire le spugne prima dell uso ripetendo la procedura sopra descritta e premendo fino al completo assorbimento dell acqua Manutenzio...

Page 93: ...ti della piscina Sostituire le spazzole in PVC con delle spazzole in schiuma Accertarsi che l impugnatura si trovi in posizione diagonale IL TIGERSHARK NON ASPIRA PIÙ COME PRIMA In questo caso è consigliabile procedere alla pulizia del filtro Un eventuale ostruzione potrebbe compromettere l efficacia di aspirazione dell apparecchio Verificare che gli ingressi a livello del coperchio inferiore non ...

Page 94: ...e e la sicurezza dei suoi prodotti esclusivamente nel caso in cui vengano assemblati con pezzi originali Hayward L utilizzo di pezzi non originali Hayward renderà nulla la garanzia Pagina 9 di 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 95: ...lla la garanzia Pagina 10 di 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 Alimentatore 8 Contenitore cartuccia per filtro 2 Cavo galleggiante 9 Venturi 3 Impugnatura 10 Cingolo 4 Denti dell impugnatura 11 Ruota 5 Pulsante avvio arresto 12 Spazzola abrasiva o in schiuma 6 Blocco del coperchio inferiore 13 Blocco motore sigillato 7 Insieme del coperchio inferiore 14 Inserto alta velocità non inc...

Page 96: ...danti triple per asse e O ring Scocca motore Polipropilene sigillato impermeabile ad alto impatto Protezione contro sovraccarico Monitoraggio elettronico del sovraccarico con spegnimento automatico Temperatura di esercizio dell acqua ottimale 10 C 35 C Filtro Tipo Elemento cartuccia rimovibile riutilizzabile pieghettato Mezzo Miscela di cellulosa poliestere pieghettato Controllo pulizia ordinaria ...

Page 97: ...RARE SULLA MACCHINA QUANDO COLLEGATA ALLA PRESA ELETTRICA 5 NON UTILIZZARE UNAPROLUNGA CIÒ POTREBBE GENERARE UN RISCHIO PER LASICUREZZAE O PROVOCARE DANNI AL PULITORE 6 NON ENTRARE IN ACQUA QUANDO IL PULITORE È IN AZIONE 7 ASSICURARSI CHE LA PRESA NON CADA IN ACQUA 8 NON AZIONARE L UNITÀ FUORI DALL ACQUA IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA INDICAZIONE POTREBBE DANNEGGIARE LE GUARNIZIONI DEL MOTORE E ANN...

Page 98: ...articolo contattare il proprio rivenditore Nessun sistema sarà autorizzato al rientro in fabbrica senza accordo scritto preliminare Le parti usurabili non sono coperte da garanzia ECCEZIONI ED ESCLUSIONI DALLA GARANZIA Il pulitore deve essere utilizzato secondo i requisiti elettrici indicati sull alimentatore Qualsiasi altro danno difetto malfunzionamento o guasto causato da collegamenti elettrici...

Page 99: ...ità 1 Data di acquisto___________________________________________________ 2 Nome completo ___________________________________________________ 3 Indirizzo _________________________________________________________ 4 CAP ____________________________________________________________ 5 Indirizzo E mail____________________________________________________ 6 Numero di identificazione_______________Numero d...

Page 100: ...ptimaliserer rengjøringsrutinene uansett hvilken størrelse og form bassenget har Elektronisk selvdiagnostikk og overlastvern Enkeltdriftsutforming med rustfrie lagre for høy driftssikkerhet DENNE VEILEDNINGEN INNEHOLDER VIKTIG INFORMASJON SOM VIL HJELPE DEG MED Å DRIVE OG HOLDE DETTE BASSENGET RENERE TA VARE PÅ DEN SÅ DU KAN SLÅ OPP I DEN SENERE HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 S...

Page 101: ...psyn med arbeidet ADVARSEL For å redusere faren for skader må du ikke la barn bruke eller leke med bassengrenseren ADVARSEL Bare til bruk ekte Hayward reservedeler ADVARSEL Ingen må bade i bassenget mens renseren går ADVARSEL Denne bassengrenseren er beregnet på og produsert for å garantere sikker og pålitelig drift dersom den installeres brukes og vedlikeholdes i henhold til instruksjonene i denn...

Page 102: ...abelen og kan drukne OBS Før du installerer renseren må du forstå hva den dekker Renseren er ikke beregnet på å rengjøre trinn automatisk eller fungere under et soldeksel Den er heller ikke beregnet på å foreta startrensing av en ny bassenginstallasjon Bruke renseren ADVARSEL Et 30 mA differensialfeilvern må installeres for å beskytte strømuttaket og forhindre mulig elektrisk sjokk Hvis ikke dette...

Page 103: ...ed får du også en full forståelse av renserens funksjoner Senere rengjøringsøkter kan være kortere enn en komplett syklus 5 Renseren kan periodisk gå til veggen men ikke nødvendigvis klatre til vertikal posisjon Dette er en normal del av den programmerte syklusen 6 Renseren kan stanse i midten av bassenget og gå tilbake i løpet av rengjøringssyklusen Dette er en normal del av den programmerte sykl...

Page 104: ...gerShark programmerer så en egendiagnosetest i et par minutter før den begynner å rense bassenget Advarsel IKKE SLÅ PÅ TigerShark UTE AV VANNET Det kan ødelegge pumpen og garantien blir ugyldig 7 TigerShark slår seg automatisk av etter en 4 timers syklus TigerShark 2 7 timer Hvis bassenget er rent før 4 timer er gått kan du skru av renseren ved å skru av strømforsyningsenheten Hvis det er nødvendi...

Page 105: ...ertid også brukes i forskjellige vanntemperaturer Jevnlig rensing av filterpatronen etter bruk utnytter apparatets prestasjon maksimalt Hvis TigerShark strever med å klatre opp veggene i bassenget kan det hjelpe å rense filteret og så fortsette bassengrensingen For å vedlikeholde effektiv rensing erstatt kostene 12 når de er slitte Hvis det daglig blir brukt kornete kjemiske produkter i bassenget ...

Page 106: ...ld 1 Rens filterpatronen hver gang etter bruk Legg TigerShark på siden Åpne festene på undersiden 6 Figur 1c 1d og fjern bunndekselet 7 Figur 1e Fjern filterpatronen Hvis filteret er i 3 deler ref RCX70100 fjern hvert av elementene og rengjør den ved å bruke en hageslange med et dusjhode for å få fjernet all smuss Hold elementene som vist på figur 1f for å få vekk alt smusset Vask innsiden av bunn...

Page 107: ...unndekselet kan kjøpes hos forhandleren Dette gjør det mulig å oppnå raskere hastighet og dermed økt innsuging av smått eller tungt avfall TIGERSHARK STOPPER PLUTSELIG UNDER RENSING Venturidysen kan være tettet med avfall Sjekk og rens den om nødvendig og følg instruksjonene i kapittelet om vedlikehold Kostene eller beltet sitter fast Sjekk etter skitt og rens om nødvendig Plasser TigerShark tilba...

Page 108: ...BARE TIL BRUK EKTE HAYWARD RESERVEDELER Page 9 sur 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 109: ...QC TigerShark 2 Rev B 1 Strømforsyningsenhet 8 Filterpatronboks 2 Flytende ledning 9 Venturidyse 3 Håndtak 10 Belte 4 Justering av håndtak 11 Hjul 5 AV PÅ knapp 12 Tagget kost eller skumkost 6 Bunndekselfester 13 Forseglet motorenhet 7 Bunndeksel 14 Hurtigpakning Valgfritt Fig 2 ...

Page 110: ...ger og O ring Motorhus Forseglet vanntett motstandsdyktig polypropylen Overlastvern Elektronisk overlastovervåking med automatisk avslutning Filter Type Avtakbart gjenbrukt foldet elementpatron Medium Foldet cellulose polyesterblanding Styring av rengjøringsrutiner Type Mikroprosessor Adaptive Seek Control Logic ASCL Kjøresystem Enkeltdrift med hjulbane av polyuretan og lagersystem av acetal rustf...

Page 111: ...KE BRUK SKJØTELEDNING DETTE KAN SKAPE EN FARESITUASJON OG ELLER SKADE RENSEREN 6 STÅ ALLTID UTENFOR BASSENGET NÅR RENSEREN GÅR 7 LA ALDRI PLUGGEN KOMME INN I BASSENGET 8 IKKE BRUK MASKINEN UTENFOR VANN DETTE VIL SKADE MOTORFORSEGLINGEN OG FØRE TILAT GARANTIEN OPPHEVES 9 IKKE DRA MASKINEN UT AV BASSENGET VED Å TRYKKE DEN INN MOT SIDEVEGGEN DETTE KAN SKADE ENHETEN OG ELLER BASSENGVEGGEN 10 IKKE GRAV...

Page 112: ...t skriftlig samtykke Slitedeler dekkes ikke av garantien GARANTIUNNTAK OG UTELUKKELSER Renseren må brukes med de elektriske spesifikasjonene som er angitt på strømforsyningsenheten Skader defekter funksjonsfeil eller andre feil på renseren som skyldes bruk med strømtilførsel i strid med angivelsene faller utenfor denne garantien Defekter funksjonsfeil eller skade på renseren grunnet feil ufornufti...

Page 113: ...__________________________________________________ 2 Navn_________________________________________________________________ 3 Adresse _____________________________________________________________ 4 Postnummer___________________________________________________________ 5 E mail______________________________________________________________ 6 Ref____________________Serial________________________ 7 Dist...

Page 114: ...en som er nem at fjerne oppefra En microprocessor med styreprogrammet Adaptive Seek Control Logic ASCL optimerer rengøringsprogrammet i forhold til formen på din pool Det elektroniske system der sikrer mod overbelastning og en simpel motor med korrosionsfri lejer sikrer den allerstørste pålidelighed OPBEVAR DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint V...

Page 115: ... personer især børn med begrænsede fysiske sensoriske eller intellektuelle evner eller af personer der mangler erfaring eller viden med mindre disse overvåges eller har fået instruktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for disse personers sikkerhed ADVARSEL For at nedsætte risikoen for at der sker en ulykke må børn ikke ikke bruge robotten eller lege med den ADVARSEL Brug kun or...

Page 116: ... apparatet tages i brug er det vigtigt at gøre sig bekendt med hvordan det fungerer og hvilke risici der er dækket af garantien Robotten er ikke konstrueret til automatisk rengøring af trapper trin eller fungere under en presenning Den er ikke konstrueret til at foretage rengøring af en pool umiddelbart efter installation Brug af robotten ADVARSEL Der skal monteres et HFI relæ på 30 mA for at besk...

Page 117: ...øre en hel cyklus 2 timer for at være helt sikker på at poolen er ren Derved får du også mulighed for at overskue hvilke muligheder apparatet har Efterfølgende rengøring kan derimod afkortes 5 Det er muligt at rengøringsrobotten somme tider støder mod væggen men uden at den nødvendigvis kravler opad Denne fase er en naturlig del af den programmerede cyklus 6 Rengøringsrobotten kan stoppe midt i po...

Page 118: ...g Bemærk START IKKE TIGERSHARK FØR DEN ER I VANDET Dette vil kunne beskadige pumpen og gør garantien UGYLDIG 7 TigerShark slukker automatisk efter en cyklus på omkring 4 timer 7 Hvis din pool kan gøres ren på mindre end 4 timer kan du stoppe robotten ved at sætte strømforsyningsdåsen på off Hvis det er nødvendigt at køre endnu en rengøringscyklus skal du vente i 30 sekunder før du starter den 8 Nå...

Page 119: ...og også fungere i andre vandtemperaturer Regelmæssig rensning af filterpatronen hver gang apparatet har været i brug vil optimere dets ydelse Hvis TigerShark har vanskeligt ved at kravle langs med bassinvæggen skal filtret vaskes ud og rengøringen af bassinet kan fortsætte Udskift slidte børster 12 for at sikre effektiv rengøring Hvis der dagligt bruges kemiske produkter i granulatform i bassinet ...

Page 120: ...dige dæksel 6 fig c d og fjern hele det indvendige dæksel 7 fig e Tag filterpatronen ud Filtret er i 3 dele ref RCX70100 fjern hver del og rens den omhyggeligt med en vandslange med strålespids for at fjerne smudset Hold filterdelene således som beskrevet i fig f så snavset kan falde ud Vask det indvendige dæksel på indersiden Udskift filterpatronen fig g Monter det indvendige dæksel og lås spænde...

Page 121: ...r udskift hvis nødvendigt En indsats klipses på det indvendige dæksel kan sættes i Den fås som ekstraudstyr hos forhandleren Den kan give en større hastighed og dermed en bedre opsugning af både småt og tungt snavs TIGERSHARK STOPPER PLUDSELIG MIDT I RENGØRINGEN Venuri systemet kan være tilstoppet af snavs Se efter og rens det hvis nødvendigt i henhold til instruktionerne i afsnittet om vedligehol...

Page 122: ...BRUG KUN ORIGINALE RESERVEDELE FRA HAYWARD Page 9 sur 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B Fig 1 ...

Page 123: ...hark 2 Rev B 1 Strømforsyningsdåse 8 Beholder til filterpatron 2 Flydekabel 9 Venturi 3 Håndtag 10 Larvefødder 4 Håndtag 11 Hjul 5 Start stop knap 12 Pig eller skumbørste 6 Lås på indvendigt dæksel 13 Forseglet motorblok 7 Enheden indvendigt dæksel 14 Højhastighed indsats ekstraudstyr Fig 2 ...

Page 124: ...ypropylen hermetisk vandtæt Overbelastningssikring Elektronisk kontrol af overbelastning med automatisk afbryder Filter Type Aftageligt lamelpanel genbrugeligt Filtermateriale Plisseret cellulose polyester blanding Styring af rengøringsprogram Type Mikroprocessor med styreprogrammet Adaptive Seek Control Logic ASCL Drivmekanisme Direkte drev med føringer i polyuretan lejer i acetal rustfrit stål S...

Page 125: ...ERLEDNING FOR AT UNDGÅ ENHVER RISIKO OG ELLE BESKADIGELSE AF DIN ROBOT 6 GÅ ALDRIG I POOLEN MENS ROBOTTEN ARBEJDER 7 KAST ALDRIG STIKKET I POOLEN 8 LAD IKKE ROBOTTEN KØRE MENS DEN IKKE ER I VANDET DETTE KAN BESKADIGE MOTORENS LEJE OG VIL GØRE GARANTIEN UGYLDIG 9 TAG IKKE ROBOTTEN OP VED AT TRÆKKE DEN IND MOD POOLVÆGGEN DA DETTE VIL KUNNE BESKADIGEROBOTTEN OG ELLER POOLVÆGGEN 10 NEDSÆNK IKKE KABLET...

Page 126: ...le er ikke dækket af garantien UNDTAGELSER OG UDELUKKELSE FRA GARANTIEN Robotten skal tilsluttes i henhold til de el standarder der er krav om i vejledningen Beskadigelse fejl fejlfunktion eller andre problemer med apparatet som skyldes manglende overholdes af krav til strømforsyning er undtaget fra eller ikke omfattet af garantien Fejl fejlfunktion uheld og skader på robotten som følge af forkert...

Page 127: ...is du får brug for det 1 Købsdato ____________________________________________________________ 2 Navn________________________________________________________________ 3 Adresse _____________________________________________________________ 4 Post nr ______________________________________________________________ 5 E mail_______________________________________________________________ 6 Batch nr ______...

Page 128: ...l Logic mikroprocesszor általi vezérlés a tisztítási műveleteket az egyes medenceméretek és medenceformák szerint optimalizálja A TigerShark öndiagnosztizáló elektronikával és villamos túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik A készüléket nagyon egyszerű meghajtórendszer működteti és a korrózióvédelmi szintek fokozott üzembiztonságot nyújtanak MENTSE EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAYWARD POOL EURO...

Page 129: ...VÜL Ellenkező esetben a szivattyú megsérülhet és szavatossága MEGSEMMISÜL 7 A TigerShark a mintegy 4 órás a TigerShark 2 esetén 7 órás üzemi ciklus végezetével automatikusan leáll Amennyiben medencéjének tisztítása 4 óránál kevesebb időtartamot vesz igénybe akkor Önnek kell a robotot leállítania mégpedig úgy hogy a tápegységet kikapcsolja KI helyzetbe hozza Ha másodszori tisztítás is szükséges len...

Page 130: ...őmérséklete 10 C és 35 C között van A TigerShark berendezést azonban ettől eltérő hőmérsékletű vízben is használhatjuk Aszűrőpatron minden egyes használat utáni szabályos időközökben történő tisztítása a készülék teljesítményét optimalizálja Ha a TigerShark a medence falára nehézkesen hág fel mossa ki a szűrőt majd folytassa a medence tisztítását Cserélje le az elhasználódott keféket 12 annak érde...

Page 131: ...gy rugalmasságát visszanyerje mielőtt a készüléket használná Karbantartás 1 Tisztítsa a szűrő patronját minden egyes használat után Állítsa oldalára a TigerShark ot Oldja meg az alsó fedőlemez 6 rögzítőelemeit c d ábra és távolítsa el az alsó fedőlemez alkatrészcsoportot 7 e ábra Vegye ki a patront a szűrőből A szűrő hivatkozási száma RCX70100 3 részből áll és minden egyes részt el kell távolítani...

Page 132: ...Az alsó fedőlemezhez rákattintható betétet adhat hozzá ez a termékforgalmazótól opcióként szerezhető be Ez a nagyobb sebesség s így tehát az apró illetve súlyos hulladékok jobb elszívásának célját szolgálja A TIGERSHARK TISZTÍTÁS KÖZBEN HIRTELEN LEÁLL Megtörténhet hogy hulladék zárta el a Venturi csövet Ellenőrizze és tisztítsa meg amennyiben szükséges a karbantartási fejezetben megadott utasításo...

Page 133: ...CSAK HAYWARD EREDETI ALKATRÉSZEK Page 6 sur 9 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Rev B 1 ábra ...

Page 134: ...2 Rev B 1 Tápegység 8 Szűrőpatron ház 2 Úszókábel 9 Venturi cső 3 Fogantyú 10 Hernyótalp 4 Fogantyúállító fokozat 11 Kerék 5 Indító leállító gomb 12 Tüskés vagy szivacsos kefe 6 Alsó fedőlemez zár 13 Zárt motortömb 7 Alsó fedőlemez alkatrészcsoport 14 Nagy sebesség betét opció 2 ábra ...

Page 135: ...ria öndiagnosztizáló rendszer engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálatok használatára Szűrő Típus Leszerelhető újrafelhasználható hajtogatott patron Anyag Hajtogatott cellulóz poliészter keverék Működésellenőrzés Típus ASCL Adaptive Seek Control Logic mikroprocesszor Vezérlőrendszer Közvetlen vezérlés poliuretánból készült hernyótalppal és rozsdamentes acélból készült irányítórendszerrel Tápegység F...

Page 136: ...t alkatrészeket a garancia nem fedi A GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁS TÁRGYÁT NEM KÉPEZŐ ÉS A GARANCIÁBÓL KIZÁRT ESETEK A robotot a specifikációban megkövetelt villamossági normák szerint kell csatlakoztatni Az Ön készülékénél tapasztalt bármely olyan károsodás hiba működési rendellenesség illetve egyéb olyan üzemzavar mely az áramellátásra vonatkozó követelmények be nem tartásából ered nem képezi a garancia...

Page 137: ...цессора с адаптирующейся схемой логического управления АСЛУ позволяет оптимизировать процесс чистки бассейнов любой формы и размеров Устройство отличается высокой надежностью благодаря функциям самодиагностики защите от перегрузки и простоте конструкции с прямым приводом а также не подвергающимся коррозии подшипникам Регулируемое положение поплавка дает пользователю возможность выбирать один из тр...

Page 138: ...стями а также лицами не обладающими достаточным опытом и знаниями без предварительного контроля или инструктажа по эксплуатации устройства лицом ответственным за технику безопасности ВНИМАНИЕ Не допускайте использования устройства детьми не разрешайте им играть с устройством ВНИМАНИЕ Hayward гарантирует качество рабочие характеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с ор...

Page 139: ... для автоматической чистки ступенек или работы под обогревающим покрывалом для бассейнов Он также не рассчитан на первоначальную расчистку места под новый бассейн Эксплуатация подводного пылесоса очистителя ВНИМАНИЕ На электрической розетке для обеспечения ее сохранности и предотвращения риска поражения электрическим током следует установить устройство дифференциальной защиты на 30 мА Несоблюдение...

Page 140: ...аса чтобы произвести полную очистку бассейна и уяснить для себя его возможности 4 Время от времени пылесос может натыкаться на стенку но не обязательно принимать при этом вертикальное положение Это нормальная часть запрограммированного цикла 5 Во время работы пылесос может остановиться посередине бассейна и двинуться в обратном направлении Это нормальная часть запрограммированного цикла 6 ЗАПРЕЩАЕ...

Page 141: ...òå óñòðîéñòâî Ïåðåä íà àëîì î èñòêè áàññåéíà ðîáîò TigerShark â òå åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò ïðîâåäåò àâòîäèàãíîñòèêó Âíèìàíèå ÍÅ ÂÊËÞ ÀÒÜ TIGERSHARK ÅÑËÈ ÎÍ ÍÅ ÏÎÃÐÓÆÅÍ Â ÂÎÄÓ Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ íàñîñà è ÀÍÍÓËÈÐÎÂÀÍÈÞ ãàðàíòèè 7 TigerShark àâòîìàòè åñêè îòêëþ èòñÿ ïîñëå 4 àñîâîãî öèêëà ðàáîòû TigerShark 2 7 àñà Åñëè Âàø áàññåéí î èñòèëñÿ ìåíåå åì çà 4 àñà Âû ìîæåòå âûêëþ èòü ðîáîò ïåðåâ...

Page 142: ...ëàñòèíà Îãðàíè èòåëüíàÿ âñòàâêà Ëîïàñòè âåíòèëÿòîðà ÐÈÑÓÍÎÊ 1 ÐÈÑÓÍÎÊ 2 ÐÈÑÓÍÎÊ 3 Äëÿ õîðîøåé ðàáîòû ðîáîòà Òåìïåðàòóðà âîäû äëÿ îïòèìàëüíîé ðàáîòû ðîáîòà TigerShark ñîñòàâëÿåò 10 35 C Òåì íå ìåíåå TigerShark ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ è ïðè äðóãèõ òåìïåðàòóðàõ âîäû Ðåãóëÿðíàÿ î èñòêà ïîñëå êàæäîãî ïðèìåíåíèÿ ôèëüòðóþùåé êàññåòû óëó øàåò ïîêàçàòåëè óñòðîéñòâà Åñëè TigerShark ñ òðóäîì ïåðåìåùàåòñÿ âäîëü ...

Page 143: ...ии осторожно снимите защитную пленку с поролоновых губок машины Запрещается использовать острые инструменты во избежание повреждения поролоновых губок Погрузите машину в воду полностью и дождитесь пока губки намокнут и размякнут Для ускорения процесса слегка нажмите на губки При дальнейшей эксплуатации следует повторять данную операцию нажатия на губки чтобы они намокли и размякли перед началом ра...

Page 144: ...ðó êà íàõîäèòñÿ â äèàãîíàëüíîì ïîëîæåíèè TIGERSHARK ÕÓÆÅ ÏÎÃËÎÙÀÅÒ ÃÐSSÇÜ Î èñòèòå ôèëüòð âîçìîæíî îí çàáèò òî ìåøàåò ïîãëîùåíèþ ãðÿçè Óáåäèòåñü òî âïóñêíàÿ àñòü âíåøíåé êðûøêè íå çàáëîêèðîâàíà ïðî èñòèòå åå â ñëó àå íåîáõîäèìîñòè Ïðîâåðüòå òðóáêó âåíòóðè íà íàëè èå ñëó àéíûõ çàãðÿçíåíèé èëè ïîâðåæäåíèé Åñëè ýòî íåîáõîäèìî î èñòèòå åå èëè çàìåíèòå Çàùåëêèâàþùèéñÿ çàáîðíèê ðàñïîëîæåííûé íà âíåøíåé ...

Page 145: ...рактеристики и безопасность своей продукции только при ее использовании с оригиналь ными деталями Hayward Использование деталей иного производства полностью отменяет гарантию Стр 9 из 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Ред B ÐÈÑÓÍÎÊ 1 ...

Page 146: ...лностью отменяет гарантию Стр 10 из 14 TigerShark TigerShark QC TigerShark 2 Ред B 1 Áëîê ïèòàíèÿ 8 Êàññåòíûé áëîê ôèëüòðà 2 Êàáåëü ïëàâàþùèé 9 Òðóáêà âåíòóðè 3 Ðó êà 10 Ã óñåíèöû 4 Ïàçû ðó êè 11 Øåñòåðíÿ 5 Êíîïêà âêë âûêë 12 Çóá àòàÿ èëè ãóá àòàÿ ùåòêà 6 Çàùåëêà âíåøíåé êðûøêè 13 Ã åðìåòè íûé äâèãàòåëüíûé áëîê 7 Êîìïëåêò âíåøíåé êðûøêè 14 Âûñîêîñêîðîñòíîé çàáîðíèê не включенно ÐÈÑÓÍÎÊ 2 ...

Page 147: ...ение радиального вала и кольцевое уплотнение Корпус двигателя Герметичный водонепроницаемый высокопрочный полипропилен Защита от перегрузки Электронный мониторинг перегрузки с помощью автоматического отключения Оптимальная рабочая температура воды 10 C 35 C Фильтр Тип Съемный многоразовый складчатый картридж Среды Гофрированная целлюлоза полиэфирная смесь Текущий контроль очистки Тип Микропроцессо...

Page 148: ...ЮЧЕННЫМ В ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ РОЗЕТКУ 5 УДЛИНИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭТО МОЖЕТ ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ ВАШУ БЕЗОПАСНОСТЬ И ИЛИ ПОВРЕДИТЬ ПЫЛЕСОС 6 ВСЕГДА ДЕРЖИТЕСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ БАССЕЙНА В КОТОРОМ РАБОТАЕТ ПЫЛЕСОС 7 СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ ЧТОБЫ ШТЕПСЕЛЬ НЕ ПОПАЛ В ВОДУ 8 ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ПЫЛЕСОС НА ВОЗДУХЕ ЭТО ПРИВЕДЕТ К НАРУШЕНИЮ ГЕРМЕТИЧНОСТИ МОТОРНОГО БЛОКА И АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ 9 НЕ ВЫТАСКИВ...

Page 149: ...дуем Вам обращаться к своему дилеру Изделия возвращенные на наш завод изготовитель не будут приняты без нашего предварительного письменного согласия Настоящая гарантия не распространяется на изнашиваемые части ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ Пылесос следует эксплуатаировать с соблюдением всех требований к электроснабжению и электробезопасности указанных на источнике питания В противном случае настоящая гар...

Page 150: ...здел Services Для собственного удобства укажите следующую информацию 1 Дата приобретения_______________________________________________ 2 Полное имя _____________________________________________________ 3 Адрес _________________________________________________________ 4 Почтовый индекс________________________________________________ 5 Адрес электронной почты________________________________________...

Page 151: ...Hayward is a registered trademark of Hayward Industries Inc 2013 Hayward Industries Inc ...

Reviews: