background image

 

USE SOLO PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DE HAYWARD 

Página 9 de 11 

Saline C

 

Rev. C

La producción es ajustable de 0 a 100% del valor del sistema y se muestra 

en % en la pantalla LCD. Para ajustar la producción, mantenga el interruptor 

del selección de salida en posición Arriba para aumentar la producción o en la 

posición Abajo para disminuirla. 

NOTA: Cada vez que se produzca un cambio en la producción con el interruptor 

de selección de salida, Saline C registrará este cambio en su memoria. Para que 

ello ocurra, la unidad esperará 2 minutos desde el momento en que se realice el 

cambio y dejará de funcionar durante 1 minuto mientras registra el cambio. La 

producción se reanudará tras 1 minuto.

Alarma por Nivel Bajo de Sal

En caso de que el nivel de sal caiga demasiado bajo para el funcionamiento del 

sistema, el sistema dejará de generar cloro y la pantalla LCD parpadeará "SAL 

BAJA". Para reajustar, corrija la concentración de sal y mantenga el selector de 

salida en posición Abajo. Cuando desaparece el fallo, reajuste la producción al 

nivel deseado. 

OPERACIÓN

Preparación del Agua

Los sistemas de cloración salina de Hayward® funcionan electrolizando cloruro de sodio, NaCl (la sal que ha sido añadida a la piscina) para formar cloro 

libre. Para que el sistema Hayward funcione, la sal debe ser añadida directamente a la piscina al menos 24 horas antes de iniciar el sistema. 

Debe añadirse 3,5 kg de sal por cada metro cúbico de agua de piscina para alcanzar 3,4 g/l, y debe añadirse 5 kg de sal por cada metro cúbico de agua 

de piscina para alcanzar 5 g/l. Una vez se ha añadido la sal, repase la superficie de la piscina continuamente hasta que la sal se haya disuelto. Nunca deje 

grandes cantidades de sal en la superficie de la piscina.

Utilice sólo NaCl puro. No utilice sal con aditivos. Contacte con su comerciante Hayward para obtener una lista de sales aceptadas.

El agua de su piscina debe ser equilibrada en los siguientes rangos antes de encender su sistema Hayward:

Cloro:

 

2 – 5 ppm

Cloro Total:

 

No más de un 0,5ppm por encima del cloro libre

pH:

 

7.2 – 7.6

Alcalinidad:

 

80 – 120

Dureza:

 

200 – 300 ppm

Sal:

 

3,5 – 5,0 g/l

Ácido cianúrico:

 20 – 50 ppm (sólo para Piscinas Exteriores)

Fosfatos

Inferior a 100 ppb

Temperatura: 

3,5 g/l sal: Temp. Mínima - 25 Grados C  –  5,0 g/l sal: Temp. Mínima - 15 Grados C  –  Temp. Máxima - 40 Grados C

Inicio del Sistema 

• 

Confirme que la concentración de sal se encuentra entre 3,5 y 5,0 g/l.

• 

Confirme que las válvulas que se dirigen hacia y vienen desde la célula están en posición abierta y que el agua fluye a través del tubo de la célula.

• 

Confirme que la unidad está conectada y que el interruptor de flujo o relé del controlador está conectado.

El sistema comenzará a producir cloro en 3 minutos.

Controlador de la Alimentación de Químicos:

 Si el sistema Saline C está conectado a un controlador de alimentación de químicos, ajuste la salida al 

máximo, lo cual permitirá una producción total cada vez que el controlador lo solicite. 

NOTA

: El sistema Saline C conectado a un controlador de alimentación 

de químicos sólo funcionará cuando el controlador se encuentre en modo alimentación. Asegúrese de que el controlador de alimentación de químicos no 

está configurado en modo proporcional o puede producir daños al sistema. 

Control Manual:

 Si el sistema funciona manualmente, inicie con una producción del 65%. En los siguientes días, controle la piscina y aumente/disminuya 

la producción en intervalos pequeños según el nivel de cloro medido. Puede llevar varios días el encontrar el ajuste ideal de la producción. 

Funcionamiento del Sistema

Los sistemas Saline C funcionan cuando el cable de la fuente de alimentación eléctrica principal está conectado y el sistema tiene entrada en las conexiones 

del control del interruptor de caudal y un controlador de dosificación dd químicos. El sistema Saline C continúa funcionando mientras existan entradas de 

ambas fuentes.

LCD

Presentación

Salida

Selector

Summary of Contents for Saline C HCSC60EU

Page 1: ...EUR USER S GUIDE MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDER HANDBUCH GEBRUIKERSHANDBOEK MANUALE PER L USO HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Fran...

Page 2: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULT RIEURE Saline C GUIDE DE L UTILISATEUR...

Page 3: ...ranch sur un transformateur s parateur ou un dispositif de courant r siduel RCD dont le courant r siduel de fonctionnement nominal ne d passe pas 30 mA AVERTISSEMENT V rifier que la tension d alimenta...

Page 4: ...t AVERTISSEMENT Les enfants ne doivent ni jouer ni nettoyer ou encore entretenir l appareil Gardez l unit hors de port e des enfants Eloigner vos mains et tout objet tranger des ouvertures et des part...

Page 5: ..._____________________________________________ 2 Nom Complet _____________________________________________________________ 3 Adresse _________________________________________________________________ 4...

Page 6: ...fuites et pr cipitations on parlera de syst me en boucle ferm e Bo tier d alimentation et de commande Le boitier d alimentation fournit le courant la cellule d lectrolyse pour lui permettre de produi...

Page 7: ...Une tension dangereuse peut provoquer une lectrocution des br lures voire entra ner la mort ou de graves d g ts mat riels Pour r duire le risque d lectrocution couper l alimentation Les circuits d al...

Page 8: ...t tre install e en dernier sur le circuit de retour de la piscine La cellule comporte 4 trous pour la fixation la surface de montage ou au sol Voir les sch mas ci dessous Plomberie du SALINE C 6 0 Tuy...

Page 9: ...t la fl che sur l lectrode doit tre align e avec celle du bo tier Les espaces entre les lames d lectrode seront ainsi parall les aux orifices garantissant un passage sans probl me de l eau Installatio...

Page 10: ...tiliser de pr f rence du sel conforme la norme NF EN 16401 L eau de votre piscine doit tre quilibr e selon les pr conisations suivantes avant de mettre en marche le syst me Hayward Chlore 2 5 ppm Chlo...

Page 11: ...ancher le syst me Fermer les vannes d isolement en amont et en aval de la cellule Ouvrir le couvercle de la cellule et retirer l lectrode Retirer le bouchon de vidange situ e la partie inf rieure de l...

Page 12: ...ier S il existe un risque de gel v rifier qu il n y a pas d eau dans la cellule Guide des pi ces N R f rence D signation 1 HCXSCELL6 Cellule de rechange Couvercle inclus 2 HCXSPS6EU Bo tier d alimenta...

Page 13: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France SAVE THIS OWNER S MANUAL Saline C USER S GUIDE...

Page 14: ...sidual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 30 mA WARNING Make sure that the power supply voltage required by the product corresponds to that of the distribution...

Page 15: ...ildren Keep the appliance and cable out of reach of children Keep fingers and foreign objects away from openings and moving parts WARNING HAYWARD only warranties the quality performance and safety of...

Page 16: ...___________ 2 Complete Name ________________________________________________________ 3 Address ______________________________________________________________ 4 Zip code________________________________...

Page 17: ...stem because the salt is used repeatedly and is only lost through splash out backwashing leaks and rainfall Power Supply and Control Box The power supply provides the current to the electrolytic cells...

Page 18: ...supply The two top keyhole mounting holes are 286 mm apart Install screws and hang the power supply System Wiring WARNING Risk of Electric Shock Hazardous voltage can shock burn and cause death or ser...

Page 19: ...through the cell housing In either case the cell housing must be installed as the last component in the return to the pool after all other equipment The vessel has 4 mounting holes for attaching to a...

Page 20: ...rode should align with the arrow on the vessel housing This will ensure the gaps between the electrode blades are parallel to the ports allowing a clear water path between the blades Flow Switch Insta...

Page 21: ...our Hayward dealer for a list of approved salt Your pool water should be balanced in the following range before turning your Hayward system on Chlorine 2 5 ppm Total Chlorine No more than 0 5 ppm abov...

Page 22: ...service To drain the vessel follow the procedure outlined below Disconnect power to the system Close isolation valves to and from the vessel Open the top of the vessel and remove the electrode stack...

Page 23: ...close the vessel lid Make sure no water is in the vessel if there is a possibility of freezing Parts Guide N Part Number Description 1 HCXSCELL6 Replacement cell Lid cover included 2 HCXSPS6EU Power S...

Page 24: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Saline C MANUAL DEL USUARIO...

Page 25: ...producto debe ser suministrado por un transformador de aislamiento o mediante un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente operativa residual que no exceda de 30 mA ADVERTENCIA Aseg rese...

Page 26: ...Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por ni os Mantenga el aparato y los cables fuera del alcance de los ni os Mantenga...

Page 27: ...________________ 2 Nombre Completo _______________________________________________________ 3 Direcci n ______________________________________________________________ 4 C digo Postal __________________...

Page 28: ...do ya que la sal se utiliza repetidamente y s lo se pierde por salpicaduras retrolavado derrames y agua de lluvia Fuente de Alimentaci n y Caja de Control La fuente de alimentaci n proporciona la corr...

Page 29: ...te de alimentaci n Cableado del Sistema ADVERTENCIA Riesgo de Descarga El ctrica Un voltaje peligroso puede descargar quemar y causar da os a la propiedad graves y muerte Para reducir el riesgo de des...

Page 30: ...la carcasa de la c lula debe ser el ltimo componente en instalarse en el retorno a la piscina despu s de todo el equipamiento El recipiente tiene 4 orificios de fijaci n para ajustar al suelo o a la s...

Page 31: ...cipiente Ello garantizar que los espacios entre las l minas de los electrodos son paralelas a los puertos permitiendo una trayectoria clara del agua entre las l minas Instalaci n del Interruptor de Ca...

Page 32: ...sales aceptadas El agua de su piscina debe ser equilibrada en los siguientes rangos antes de encender su sistema Hayward Cloro 2 5 ppm Cloro Total No m s de un 0 5ppm por encima del cloro libre pH 7...

Page 33: ...ntaci n del sistema Cierre las v lvulas de aislamiento que van hacia y salen del recipiente Abra la parte superior del recipiente y retire la pila de electrodos Retire el tap n de drenaje en la parte...

Page 34: ...re la tapa del recipiente Aseg rese de que no hay agua en el recipiente en caso de que exista posibilidad de congelaci n Gu a de las Piezas N N Pieza Descripci n 1 HCXSCELL6 C lula de sustituci n Tapa...

Page 35: ...HAYWARD POOL EUROPE Parc Industriel de la Plaine de l Ain All e des Ch nes 01150 Saint Vulbas Fran a GUARDE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR Saline C MANUAL DO UTILIZADOR...

Page 36: ...to deve ser alimentado atrav s de um transformador de isolamento ou alimentado atrav s de um dispositivo diferencial residual DDR com uma corrente residual nominal n o superior a 30 mA AVISO Certifiqu...

Page 37: ...n o devem brincar com o aparelho As opera es de limpeza e manuten o pelo utilizador n o devem ser realizadas por crian as Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crian as Mantenha os dedos e...

Page 38: ...____________________ 2 Nome completo __________________________________________________________ 3 Endere o _______________________________________________________________ 4 C digo postal _____________...

Page 39: ...utilizado de forma repetida e apenas perdido atrav s de respingos retrolavagem fugas e precipita o Fonte de alimenta o e caixa de controlo A fonte de alimenta o fornece a corrente c lula eletrol tica...

Page 40: ...distanciados 286 mm entre si Instale os parafusos a pendure a fonte de alimenta o Liga es el tricas do sistema AVISO Risco de choque el trico A tens o perigosa pode resultar em choque el trico queimad...

Page 41: ...mo o ltimo componente no circuito de retorno para a piscina depois de todo o restante equipamento O recipiente possui quatro 4 furos de fixa o para montagem no ch o ou numa superf cie de montagem Cons...

Page 42: ...ficar alinhada com a seta na caixa do recipiente Isto ir garantir que os espa os entre as palhetas do el trodo ficam paralelos aos orif cios criando um trajeto desimpedido de gua entre as palhetas Ins...

Page 43: ...nte Hayward para obter uma lista dos tipos aprovados de sal A gua da sua piscina deve estar estabilizada de acordo com a seguinte amplitude de valores antes de ligar o seu sistema Hayward Cloro 2 a 5...

Page 44: ...mp o de escoamento para efeitos de assist ncia Para escoar o recipiente siga o procedimento indicado abaixo Desligue a energia do sistema Feche as v lvulas de isolamento de entrada e sa da do recipien...

Page 45: ...de congelamento certifique se de que n o existe qualquer gua no recipiente Guia de componentes N N mero de pe a Descri o 1 HCXSCELL6 C lula de substitui o tampa cobertura inclu da 2 HCXSPS6EU Gerador...

Page 46: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankreich BITTE BEWAHREN SIE DIESES ANWENDER HANDBUCH AUF Saline C ANWENDER HANDBUCH...

Page 47: ...ind Das Produkt muss an einen Trenntransformator oder durch einen Fehlerschutzschalter RCD mit kontrollierter Betriebsstromst rke angeschlossen sein die 30 mA nicht berschreiten darf WARNUNG Sicherste...

Page 48: ...t WARNUNG Kinder nicht mit dem Ger t spielen lassen Die Reinigung und Anwender Wartung darf nicht von Kindern durchgef hrt werden Ger t und Kabel f r Kinder unerreichbar aufbewahren Finger und Fremdk...

Page 49: ...________________________________ 2 Vollst ndiger Name ________________________________________________________ 3 Adresse _________________________________________________________________ 4 Postleitzah...

Page 50: ...Salz immer wieder verwendet wird und nur durch Herausspritzen R cklauf Lecks oder Regen verloren gehen kann Stromversorgungseinheit und Steuerungsbox Die Stromversorgungseinheit liefert den Strom f r...

Page 51: ...en Montagel cher m ssen in 286 mm Abstand voneinander stehen Schrauben aufsetzen und Stromversorgungseinheit aufh ngen Verkabelung des Systems WARNUNG Elektroschockgefahr Gef hrliche Spannungen k nnen...

Page 52: ...n 9 m3 h durch das Zellgeh use zu erreichen In beiden F llen muss das Zellgeh use als letzte Komponente nach allen anderen Ausr stungselementen in den Beckenr cklauf eingebaut werden Der Beh lter verf...

Page 53: ...am Beh lter auf einer Linie stehen So wird sichergestellt dass die Abst nde zwischen den Elektrodenbl ttern parallel zu den ffnungen sind und einen freien Weg f r den Wasserdurchfluss zwischen den Bl...

Page 54: ...u erhalten Vor Inbetriebnahme Ihres Hayward Systems muss Ihr Beckenwasser wie folgt ausgeglichen sein Chlor 2 5 ppm Gesamtchlor Nicht mehr als 0 5 ppm ber dem freien Chlor pH 7 2 7 6 Alkalinit t 80 12...

Page 55: ...r ist mit einem Ablassstopfen f r die Wartung ausgestattet Zum Ablassen des Beh lters unten stehendes Verfahren anwenden System von der Stromversorgung abtrennen Trennventile von und zu dem Beh lter s...

Page 56: ...wieder einsetzen und mit dem Beh lterdeckel verschlie en Bei Frostgefahr sicherstellen dass sich kein Wasser im Beh lter befindet Teile bersicht Nr Teil Nr Beschreibung 1 HCXSCELL6 Ersatzzelle Deckel...

Page 57: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankrijk DIT GEBRUIKERSHANDBOEK BEWAREN Saline C GEBRUIKERSHANDBOEK...

Page 58: ...kortsluitingen beschermd is Het product moet gevoed worden een isolatietransformator of een aardlekschakelaar RCD residual current device met een nominale reststroom in bedrijf van niet meer dan 30 m...

Page 59: ...en mogen niet met het apparaat spelen Het reinigen en onderhoud door de gebruiker mag niet gebeuren door kinderen Hou het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen Vingers en vreemde voorwer...

Page 60: ...________________________________ 2 Volledige naam _________________________________________________________ 3 Adres _________________________________________________________________ 4 Postcode _______...

Page 61: ...t het zout steeds opnieuw gebruikt wordt en enkel verloren gaat door waterspatverlies terugspoelen van het water lekkages en regenval Voeding en besturingskast De voeding levert stroom aan de elektrol...

Page 62: ...oeding op Systeembedrading WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken Gevaarlijke spanning kan elektrische schokken brandwonden en overlijden of ernstige materi le schade veroorzaken Schakel alle str...

Page 63: ...ieder geval dient de celbehuizing ge nstalleerd te worden als laatste onderdeel bij de terugvloeiing naar het zwembad na alle andere apparaten Het vat heeft 4 montagegaten om het te kunnen bevestigen...

Page 64: ...temd op de pijl van de vatbehuizing Dit zal ervoor zorgen dat de gaten tussen de elektrodebladen parallel zijn met de poorten waardoor een waterloop ontstaat tussen de bladen Installatie debietschakel...

Page 65: ...Hayward systeem opstart Chloor 2 tot 5 ppm Totale chloor Niet meer dan 0 5 ppm hoger dan vrij chloor pH 7 2 tot 7 6 Alkaliteit 80 tot 120 Hardheid 200 tot 300 ppm Zout 3 5 tot 5 0 g l Cyaanzuur 20 tot...

Page 66: ...leeglopen volgt u de volgende stappen Schakel de stroom uit van het systeem Sluit de isolatiekleppen van en naar het vat Open de bovenkant van het vat en verwijder de elektrode installatie Verwijder d...

Page 67: ...trode installatie terug en sluit het deksel van het vat Zorg ervoor dat er geen water in het vat is als er kans is op vorst Onderdelengids Nr Onderdeelnummer Omschrijving 1 HCXSCELL6 Vervangingscel In...

Page 68: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia CONSERVARE QUESTO MANUALE PER L USO Saline C MANUALE PER L USO...

Page 69: ...dotate di protezione da cortocircuito L unit deve essere alimentata da un trasformatore isolato o da interruttore differenziale RCD con corrente residua di funzionamento stimata non superiore a 30 mA...

Page 70: ...zza AVVERTENZA I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini Tenere l apparecchio e i cavi fuori dalla portata dei bambini Evitare d...

Page 71: ...___________ 2 Nome completo ___________________________________________________________ 3 Indirizzo _________________________________________________________________ 4 Codice postale__________________...

Page 72: ...ovamente utilizzato dalla cella elettrolitica Si tratta di un sistema chiamato a circuito chiuso perch il sale viene utilizzato pi volte e il suo tenore si riduce solo in caso di fuoriuscita controlav...

Page 73: ...m Inserire le viti e appendere l alimentatore Cablaggio del sistema AVVERTENZA Rischio di scosse elettriche Una tensione pericolosa pu provocare scosse elettriche ustioni morte o gravi danni materiali...

Page 74: ...9 m3 ora In entrambi i casi l alloggiamento della cella deve essere installato come ultimo componente della linea di ritorno alla vasca dopo qualsiasi altro componente Il recipiente dotato di 4 fori d...

Page 75: ...mento sono perfettamente allineate In questo modo lo spazio vuoto tra le lame dell elettrodo sar parallelo alle porte e l acqua potr scorrere tra le lame senza incontrare alcun ostacolo Installazione...

Page 76: ...il sistema Hayward regolare l acqua della piscina secondo i seguenti parametri Cloro 2 5 ppm Cloro totale Max 0 5 ppm oltre il quantitativo di cloro libero pH 7 2 7 6 Alcalinit 80 120 Calcio 200 300 p...

Page 77: ...depositi di calcio 4 Il recipiente dotato di tappo di scarico per la manutenzione Per svuotare il recipiente seguire la procedura seguente Togliere l alimentazione al sistema Chiudere le valvole di is...

Page 78: ...di e chiudere il coperchio del recipiente Nel caso in cui possano registrarsi basse temperature accertarsi di aver eliminato tutta l acqua dal recipiente Componentistica N P N Descrizione 1 HCXSCELL6...

Page 79: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France Saline C...

Page 80: ...02 1994 MSZ 10 533 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 REBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Normas de cableado IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7...

Page 81: ...HAYWARD 3 11 Saline C C HAYWARD Hayward 2000...

Page 82: ...____________________________________________________ 4 ____________________________________________________________________ 5 __________________________________________________________________ 6 _____...

Page 83: ...ine C HCSC60EU 2 3 3 5 36 A 3 5 9 3 23 3 63 63 95 40 C 14 7 2 31 x 15 x 23 31 x 18 x 41 ChlorKing Inc GFCI Saline C HCSC60EU 230 1 50Hz 6 3 A 15 A Hayward 0 00 0 20 0 40 0 60 0 80 1 00 1 20 1 40 1 60...

Page 84: ...HAYWARD 6 11 Saline C C 1 5 Saline C 4 4 286 SalineC Saline C 230 50 230 50 INPUTPOWERL NandGround CONTROLLER L N and Ground L N N L 230 50 230 50...

Page 85: ...HAYWARD 7 11 Saline C C SalineC 9 3 9 3 4 SALINE C 6 0 Saline C Saline C Saline C Saline C Saline C Saline C...

Page 86: ...HAYWARD 8 11 Saline C C Z U 63 6 U Z...

Page 87: ...ne C C 0 100 Saline C 2 1 1 LO SALT Hayward NaCl Hayward 24 3 5 3 5 5 5 NaCl Hayward Hayward 2 5 0 5 pH 7 2 7 6 80 120 200 300 3 5 5 0 20 50 100 3 3 5 25 C 5 0 15 C 40 C 3 5 5 0 3 Saline C Saline C 65...

Page 88: ...HAYWARD 10 11 Saline C C 3 5 15 000 1 3 5 3 5 2 3 4 5 Saline C 1 2 3 4 4 1 1 4...

Page 89: ...line C C Saline C 1 HCXSCELL6 2 HCXSPS6EU 3 HCXSFLOS6EU 4 TBX1022M 63 1 5 ECX12T 2 6 EC12MCK 63 7 BSX1CAP2 2 8 BSX1PLUG2 1 2 18 1 9 10 11 SB2KIT 12 BSXC201CK 2 13 ORX352V70 352 70 HCXCCCC 1 2 3 4 5 6...

Page 90: ...usively with HAYWARD parts and components The warranty does not cover damage due to frost and to chemicals Any other costs transport labour etc are excluded from the warranty HAYWARD may not be held l...

Page 91: ...i Weise ver ndert wurden und unter der Bedingung dass diese ausschlie lich mit Bau und Ersatzteilen von HAYWARD verwendet wurden Auf Frost und Chemikalien zur ckzuf hrende Sch den sind von der Garanti...

Page 92: ...La presente garanzia non copre i danni dovuti al gelo o legati all azione di prodotti chimici Ogni altro costo trasporto manodopera ecc escluso dalla presente garanzia HAYWARD non da ritenersi respons...

Reviews: