hawa HAWA-Motronic 100 Installation And Commissioning Instructions Download Page 23

HAWA-Motronic 60-100-140

23

Lernfahrt auslösen
- AUF und ZU Tasten abwechslungsweise je 4 mal innerhalb von 4 Sekunden betätigen. 
  Anlage fährt bis Endanschlag, anschliessend an das entgegengesetzte Ende

Warten bis Lernfahrt beendet ist

Funktionskontrolle durchführen
- AUF und ZU Tasten betätigen

FR

Pour la mise en service, il est également possible d’utiliser le boîtier de mise en service (23789).

Course d’apprentissage

L’alimentation en courant ne doit pas être coupée pendant la course d’apprentissage. La course d’apprentissage doit être surveillée 
par une personne.

Lancer la course d’apprentissage
- Appuyer 4 fois alternativement sur les deux touches OUVERT et FERMÉ dans un intervalle de 4 secondes.
  L’installation se déplace jusqu’à la butée de fin de course, puis jusqu’à l’extrémité opposée.

Attendre que la course d’apprentissage soit achevée

Effectuer un contrôle de fonctionnement
- Appuyer sur les touches OUVERT et FERMÉ

EN

The commissioning box (23789) can also be used for commissioning.

Teach-in process

The power supply must not be interrupted during the teach-in process. The teach-in process must be monitored by a technician.

Starting the teach-in process
- Press the OPEN and CLOSE keys alternately 4 times within 4 seconds.
  The sliding shutters travel to the end stop and then to the opposite end.

Wait until the teach-in process is finished

Perform a function check
- Press the OPEN and CLOSE keys

IT

Per la messa in funzione è anche possibile usare la scatola di messa in funzione (23789).

Corsa di apprendimento

Durante la corsa di apprendimento non si deve interrompere l’alimentazione elettrica. La corsa di apprendimento deve essere monito-
rata da una persona.

Attivare la corsa di apprendimento
- Premere alternatamente i tasti APERTO e CHIUSO 4 volte entro 4 secondi.
  Il sistema arriva a battuta e torna all’estremità opposta

Attendere fino al termine della corsa di apprendimento

Controllare il funzionamento
- Premere i tasti APERTO e CHIUSO

ES

Para la puesta en servicio también se puede utilizar la caja de puesta en servicio (23789).

Maniobra en vacío

Durante esta maniobra no se debe cortar el suministro eléctrico. La maniobra en vacío debe estar vigilada por alguien.

Activar una maniobra de aprendizaje
- Accionar los pulsadores AUF (abrir) y ZU (cerrar) 4 veces cada uno, alternando de uno a otro en un intervalo de 4 segundos.
  La instalación se desplazará hasta el tope y, a continuación, hasta el extremo opuesto

Esperar hasta que finalice la maniobra en vacío

Comprobar su funcionamiento
- Accionar los pulsadores ABRIR y CERRAR

Summary of Contents for HAWA-Motronic 100

Page 1: ...oulissants en bois m tal ou m tal l ger Installation and commissioning instructions Drive with integrated controls for automating wood metal or aluminium sliding shutters Istruzioni di installazione e...

Page 2: ...hnis 1 Inhaltsverzeichnis 2 2 Produktinformation 3 3 Sicherheitsvorschriften 17 4 bersichten 4 1 bersicht HAWA Motronic 60 100 140 19 4 2 bersicht Positionsnummern 19 5 Installation 20 6 Inbetriebnahm...

Page 3: ...and der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln konstruiert und gebaut Dennoch k nnen bei dessen Verwendung Gefahren f r Benutzer Sachen und Umwelt entstehen Entsorgung Die Werkstoff...

Page 4: ...her Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt Directive 2014 35 UE du Parlement europ en et du Conseil relative l harmonisation des l gislations des tats membre...

Page 5: ...e 5 2 Informations sur le produit 6 3 Consignes de s curit 17 4 Aper us g n raux 4 1 Aper u g n ral HAWA Motronic 60 100 140 19 4 2 Aper u g n ral num ros de position 19 5 Installation 20 6 Mise en se...

Page 6: ...e remis l utilisateur final La fiche technique 24102 peut tre consult e sur le site Internet www hawa ch HAWA Motronic 60 HAWA Motronic 100 et HAWA Motronic 140 Alimentation 100 240 VAC 50 60 Hz 30 W...

Page 7: ...nie Directive 2014 35 EU mit nderungen avec modifications Richtlinie 2014 35 EU des europ ischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ber die Bereitst...

Page 8: ...ontents 1 Table of contents 8 2 Product information 9 3 Safety regulations 17 4 Overviews 4 1 Overview HAWA Motronic 60 100 140 19 4 2 Overview position numbers 19 5 Installation 20 6 Commissioning 22...

Page 9: ...ulations However its use can still lead to hazards for users property and the environment Disposal Materials accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner HAWA Mot...

Page 10: ...ng available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la armonizaci n de las legislaciones d...

Page 11: ...11 2 Informazioni sul prodotto 12 3 Prescrizioni per la sicurezza 17 4 Panoramiche 4 1 Panoramica per HAWA Motronic 60 100 140 19 4 2 Panoramica numeri posizione 19 5 Installazione 20 6 Messa in funzi...

Page 12: ...le norme di sicurezza tecnica ri conosciute ed alle direttive CE Ciononostante possono insorgere pericoli per l utente le cose e l ambiente durante l uso HAWA Motronic 60 HAWA Motronic 100 e HAWA Motr...

Page 13: ...orschriften der Mitgliedstaaten ber die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt Direttiva 2014 35 UE del Parlamento europeo e del...

Page 14: ...rmaci n sobre el producto 15 3 Normas de seguridad 17 4 Vistas de conjunto 4 1 Vista de conjunto HAWA Motronic 60 100 140 19 4 2 Vista de conjunto n meros de posici n 19 5 Instalaci n 20 6 Puesta en s...

Page 15: ...izaci n puede suponer riesgos para usuarios objetos y el medio ambi ente Eliminaci n de residuos Reciclar adecuadamente los materiales accesorios y embalajes utilizados HAWA Motronic 60 HAWA Motronic...

Page 16: ...ng available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la armonizaci n de las legislaciones d...

Page 17: ...ures corporelles s il n est pas vit EN Warning Indicates a possible danger with a moderate risk that can result in death or serious physical injury if not avoided IT Avvertenza Identifica una pericolo...

Page 18: ...ato per interventi di manutenzione In assenza della mascherina vietato movimentare gli scuri Allacciamento elettrico Il cavo di collegamento lungo circa 0 5 metri L unit di azionamento deve essere col...

Page 19: ...Motronic 60 100 140 ES Vista de conjunto HAWA Motronic 60 100 140 4 2 DE bersicht Positionsnummern FR Aper u g n ral num ros de position EN Overview position numbers IT Panoramica numeri posizione ES...

Page 20: ...e remise en marche involontaire Interventions exclusivement r serv es au personnel sp cialis autoris EN Death or severe burns caused by electric shock Switch off the power supply Secure it against ina...

Page 21: ...t d tecte les obstacles s arr te et repart en arri re 2x Pour des raisons de s curit la premi re course effectu e apr s une coupure de courant se fait toujours vitesse r duite L entra nement peut tre...

Page 22: ...proco o dalla domotica osservare le specifiche a pagina 12 possibile collegare pi motorini in parallelo attenzione alle capacit massima del cavo Se il conduttore 3 viene alimentato come da schema il m...

Page 23: ...the OPEN and CLOSE keys alternately 4 times within 4 seconds The sliding shutters travel to the end stop and then to the opposite end Wait until the teach in process is finished Perform a function ch...

Page 24: ...internal use It is prohibited to make these operating instructions available to third parties to reproduce them by any method or in any form including extracts or to utilise or communicate the content...

Reviews: