background image

FRANÇAIS

5

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Cette clé à chocs pneumatique HAUSSMANN est dotée d'un mécanisme à marteau 

simple offrant un couple plus élevé. Elle est également munie d'un régulateur de 

couple (à trois positions). Elle est conçue pour serrer et desserrer des écrous, des 

boulons ainsi que des écrous de roue d’automobiles, et elle est parfaite pour les 

travaux d'assemblage généraux.

    Prise carrée: 1/2 po (13 mm)

    Capacité du boulon: 5/8 po (16 mm)

    Vitesse à vide: 7 000 tr/min

    Couple maximal: 230 pi-lb

    Consommation d'air moyenne: 5 pi

3

/min à 90 lb/po

2

    Pression d'utilisation: 90 lb/po

2

    Arrivée d'air: 1/4 po (6 mm) NPT 

    Tuyau d'air: 3/8 po (10 mm) diamètre interne

ACCESSOIRES

    Raccord (mâle) de 1/4 po NPT

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR CLÉ À CHOCS PNEUMATIQUE

1.    Inspectez la clé à chocs pneumatique avant chaque utilisation afin de vous 

assurer que:

a) la bonne source d'alimentation est utilisée;

b) l'outil fonctionne correctement.

2.    N'utilisez pas un outil qui n'est pas en bon état de marche.

3.    N'utilisez pas d'oxygène ou tout autre gaz combustible ou embouteillé pour 

alimenter cet outil.

4.    N'utilisez pas cet outil en présence de liquides ou de gaz inflammables.

5.    N'utilisez que des douilles spécialement conçues pour cette clé à chocs 

pneumatique.

6.    Vérifiez que la soupape d'air (ou la détente) de l'outil est à la position d'arrêt 

avant de raccorder la clé à chocs pneumatique à l'alimentation d'air.

7.    Cette clé à chocs pneumatique nécessite une pression d'air de 90 lb/po

2

 et un 

débit d'air indiqué dans la fiche technique que vous trouverez au début de ce 

guide. 

8.    Purgez le réservoir d'air chaque jour. La présence d'eau dans la conduite d'air 

peut endommager la clé à chocs pneumatique.

9.    Nettoyez le filtre de l'arrivée d’air chaque semaine. 

10.    La pression dans la conduite d'air doit être augmentée pour compenser un tuyau 

d'air particulièrement long (plus long que 26 pi [8 m]). Le diamètre intérieur du 

tuyau doit être de 3/8 po (10 mm). 

11.    Tenez le boyau d'air à l'écart de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Vérifiez 

que le boyau n'est pas usé et que tous les raccordements sont bien serrés.

12.    Ne vous servez pas de cette clé à chocs pneumatique pour accomplir une tâche 

pour laquelle elle n'est pas conçue.

13.    N'utilisez pas la clé à chocs pneumatique si elle est endommagée ou si vous 

avez des raisons de croire qu'elle est défectueuse.

14.    N'utilisez pas la clé à chocs pneumatique avant d'avoir été conseillé par une 

personne qualifiée.

15.    Ne transportez pas la clé à chocs pneumatique par le boyau d'air.

Summary of Contents for PNT240-AW

Page 1: ... 0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider Pour obtenir de l aide pour le montage de votre produit pour signaler des pièces endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuillez composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour c...

Page 2: ...rsonne qui utilise cet outil CONSERVEZ CE MANUEL Gardez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité les précautions à prendre le mode de fonctionnement les inspections et l entretien à effectuer Gardez ce manuel et le reçu dans un endroit sec et sécuritaire pour référence ultérieure SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet outil Veuillez les étudier et appren...

Page 3: ...les cheveux longs Gardez les cheveux Ies vêtements et Ies gants à l écart des pièces mobiles Les vêtements amples bijoux ou cheveux longs pourraient se prendre dans les pièces mobiles Enlevez les clés de réglage avant de démarrer l outil Un outil ou une clé laissée sur une pièce rotative de l outil augmente le risque de blessures personnelles N attachez pas Ie tuyau ou l outil à votre corps Attach...

Page 4: ...evenir dangereux s ils sont utilisés sur un autre outil ENTRETIEN L outil ne doit être réparé que par un réparateur qualifié Pour réparer l outil n utilisez que des pièces de rechange identiques aux pièces originales Utilisez uniquement les pièces autorisées Utilisez uniquement le lubrifiant pour outils pneumatiques fourni et ou recommandé par le fabricant ALIMENTATION EN AIR ET CONNEXIONS Le conn...

Page 5: ... N utilisez que des douilles spécialement conçues pour cette clé à chocs pneumatique 6 Vérifiez que la soupape d air ou la détente de l outil est à la position d arrêt avant de raccorder la clé à chocs pneumatique à l alimentation d air 7 Cette clé à chocs pneumatique nécessite une pression d air de 90 lb po2 et un débit d air indiqué dans la fiche technique que vous trouverez au début de ce guide...

Page 6: ...t un fonctionnement adéquats Assurez vous toujours d utiliser le bon compresseur d air avec l outil pneumatique Le compresseur d air utilisé doit être en mesure de fournir à l outil le volume la pression et le débit d air sans qu on ait à le faire fonctionner continuellement L utilisation d un outil ou d une combinaison d outils qui ensemble ou séparément nécessitent plus de force que le compresse...

Page 7: ...l peut être contrôlée par le régulateur d air 6 Vérifiez que l alimentation d air est propre et qu elle n excède pas 90 lb po2 lorsque vous vous servez de la clé à chocs pneumatique 7 Tenez les enfants à l écart de l outil et de l aire de travail 8 N appliquez pas une force excessive ou disproportionnée sur la clé à chocs pneumatique pour retirer un écrou 9 Ne laissez pas la clé à chocs pneumatiqu...

Page 8: ...bonne quantité de lubrifiant avant de le faire Vous devez faire fonctionner l outil pendant environ 30 secondes afin de vous assurer que le lubrifiant est réparti uniformément sur toutes les pièces de l outil L outil doit être rangé dans un endroit propre et sec TÂCHE D ENTRETIEN DESCRIPTION RAISON Fréquence des entretiens Lubrification de l outil Si l outil n est pas muni d un système de lubrific...

Page 9: ...abituellement un graissage insuffisant du compartiment Des conditions extrêmes d utilisation peuvent exiger une lubrification plus fréquente L outil fonctionne lentement Le débit d air évacué par l orifice d échappement est faible Particules de saleté coincées dans le moteur Régulateur de puissance en position hors fonction Sortie d air obstruée par la saleté Assurez vous que le filtre d entrée d ...

Page 10: ...st RONA se réserve le droit de réparer ou remplacer l outil défectueux à sa discrétion Ce produit est garanti durant 36 mois si utilisé de façon normale Toute garantie est invalide si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l objet de négligence ou de réparations non effectuées par un agent autorisé L usage professionnel au quotidien et l usage intensif ne sont ...

Page 11: ... 44 45 Boulon Caoutchouc de protection Douille de vanne Soupape de marche arrière Joint torique Tige de vanne Rondelle Bille d acier Ressort d entrée Fiche d entrée d air Couvercle sans poussière Ressort Joint torique Régulateur d air Boulon Goupille Détenteur Couvercle d échappement Boulon Vis Ressort Goupille FRANÇAIS ATTENTION Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d un ...

Page 12: ...PNT240 AW 12 ENGLISH SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING FRANÇAIS ...

Page 13: ...ng Rubber Valve Sleeve Reverse Valve O ring Valve Stem Washer Steel ball Inlet Spring Air Inlet Plug Dust Free Cover Spring O ring Air Regulator Bolt Pin Trigger Exhaust cover Bolt Screw Spring Pin 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Please refer to the Schematic Drawing on the preceding page WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre Opening this t...

Page 14: ...l thoroughly and understand it completely Save this manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool SAVE THIS MANUAL Keep this manual for the safety warning precautions operations inspections and maintenances Keep the manual and the receipt in a safe and dry place for future reference SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this ...

Page 15: ... of personal injuries Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be used for applicable conditions Always wear eye protection Always wear hearing protection when using the tool Extended exposure to high intensity noise ...

Page 16: ...ervicing a tool use only identical replacement parts Use only authorized parts Use only the lubricants supplied with the tool and specified by the manufacturer AIR SUPPLY AND CONNECTIONS The air supply connection must not hold pressure when air supply is disconnected If an incorrect fitting is used the tool can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to work even after th...

Page 17: ...pensate for an unusually long air hose longer than 26 8 m The diameter of the hose should be 3 8 10 mm ID 11 Keep the hose away from heat oil and sharp edges Check the hose for wear and verify that all connections are secure 12 Do not use the air powered impact wrench for a task that it is not designed to perform 13 Do not use air powered impact wrench if it is damaged or if there is reason to bel...

Page 18: ...arts of the body away from the tool s discharge and working areas when connecting the air supply 4 It is recommended that a filter regulator lubricator be used and that it be located as close to the tool as possible 5 If a filter regulator lubricator is not installed place up to 6 drops of compressor oil into the NPT inlet plug before each use 6 If a filter regulator lubricator is installed keep t...

Page 19: ...uld repair the tool CAUTION Disconnect the air powered impact wrench from the air supply before changing accessories servicing or performing maintenance Replace or repair damaged parts or accessories before using the air powered impact wrench Use only recommended and properly rated replacement parts and accessories 1 Clean and inspect your tool every time you use it 2 Lubricate the air powered imp...

Page 20: ... speed clutch parts A typical oiled lubricated wrench requires 1 2 oz 15 ml of oil GREASE LUBRICATION NOTE Heat usually indicates insufficient grease in the chamber Harsh operating conditions may require more frequent lubrication The tool runs slowly The air flows slightly from the exhaust Dirt particles have gotten jammed in the motor The power regulator is in the closed position The air flow is ...

Page 21: ... use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defec...

Reviews: