background image

2

FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES 

Règles de sécurité
Connaître votre produit
Caractéristiques techniques
Utilisation
Entretien
Garantie

p.3
p.3
p.3
p.3
p.4
p.4

 

.........................................................................................

.................................................................................

..........................................................................

.......................................................................................................

........................................................................................................

.........................................................................................................

 

 

 

 

Symboles de danger

p.2

 

......................................................................................

 

Respecter les avertissements et les remarques de sécurité!

Vitesse à vide

n

o

Tension

V~

Milliampères/ampères/ampères-heures

mA

A/Ah

Protéger l'outil électrique contre l'humidité!

Classe de sécurité II

Jeter l'emballage et l'appareil selon une procédure écologique!

CC (courant et type de tension)

Réglage du foret (Pré-sélection du couple)

 

AVERTISSEMENT : 

Veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité et de 

fonctionnement avant d’utiliser cet outil. Veuillez accorder une attention particulière à tous les 

paragraphes de ce guide d'utilisation contenant des symboles d’avertissement et des remarques.

SYMBOLES DE DANGER

Summary of Contents for HYCH0402701300U

Page 1: ...nir de l aide pour le montage de votre produit pour signaler des pièces endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuillez composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com Our Customer service staff is availa...

Page 2: ...A A Ah Protéger l outil électrique contre l humidité Classe de sécurité II Jeter l emballage et l appareil selon une procédure écologique CC courant et type de tension Réglage du foret Pré sélection du couple AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser cet outil Veuillez accorder une attention particulière à tous les paragraph...

Page 3: ...bloc piles est livré non chargé et doit être entièrement chargé avant utilisation Une pile neuve ou une pile qui a été entreposée pendant un certain temps peut ne pas accepter une charge complète Ceci est normal Elle se chargera complètement après plusieurs cycles de charge et de décharge La première charge du bloc piles prendra au maximum 1 heure Les charges complètes suivantes prendront égalemen...

Page 4: ...e à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d achat Cette garantie n affecte pas vos droits légaux En cas de mauvais fonctionnement de votre outil bris pièces manquantes etc veuillez appeler notre ligne de service gratuite pour parler à un technicien au 1 866 206 0888 du lundi au vendredi de 9 h...

Page 5: ...Here you will find information about how to use the product safely and ensure its long service life DESCRIPTION OF SYMBOLS Observe caution and safety notes No load speed no Voltage V Milliamps Amps Amp hours mA A Ah Protect electrical power tool from moisture Check that the device mains lead and plug are in good condition Safety class II Dispose packaging and appliance in an environmentally friend...

Page 6: ...ry that has been stored for some time may not initially accept a full charge This is normal It will charge fully after several charge and discharge cycles The first charge of a battery pack will take up to 1hour Subsequent full charges will also take up to 1 hour The batteries should be charged at an ambient air temperature of between 00C 320F and 450C 1130F To charge a 14 4 V or 18 V NiCd battery...

Page 7: ... period of 36 months from the date of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technician at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion The product ...

Reviews: