background image

2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2-3
DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU. . . . . . . . . 3
INTRODUCTION  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE ET LÉGENDE DU

 

4-8

MATÉRIEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9-17
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

TABLE DES MATIÈRES

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les articles portant sur la sécurité dans ce manuel portent les

 

mentions AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE.

Signifie que négliger de respecter les instructions de
sécurité risque de provoquer des dommages importants,
des blessures graves, voire même la mort.

Signifie que négliger de respecter les instructions de
sécurité risque de provoquer des blessures mineures 
ou modérées, ou des dommages aux biens ou 
à l'équipement.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L'UTILISATION.

Lire consciencieusement le manuel d'utilisation. Retenir ses applications et
ses restrictions ainsi que les risques éventuels particuliers.

 

UTILISER DE L’ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ APPROPRIÉ LORS DE 
L’UTILISATION D’OUTILS ÉLECTRIQUES OU MANUELS.
UTILISER LA MAIN-D’ŒUVRE APPROPRIÉE POUR LE MONTAGE ET 
LE DÉPLACMENT DE CET ÉTABLI.
NE PAS SE TENIR DEBOUT SUR CE PRODUIT. 

Vous pourriez tomber et 

subir des blessures corporelles.

NE PAS MONTER CE PRODUIT SUR UNE PLATE-FORME DE CAMION 
OU SUR TOUT AUTRE OBJET MOBILE.
NE PAS DÉPLACER CE PRODUIT AVEC UN CHARIOT ÉLÉVATEUR.
NE PAS MODIFIER CE PRODUIT D'AUCUNE FAÇON.
GARDER CE PRODUIT SUR DES SURFACES DE NIVEAU. 

Le produit 

peut devenir instable et se renverser si il est remisé ou déplacé sur une 
surface non-nivelée.

SÉCURISER L'ÉTABLI À UNE CLOISON OU UN MUR DE BÉTON. 

Le 

non-respect de cette consigne peut entraîner une instabilité au niveau 
de l'établi, qui pourrait alors se renverser.

POIDS MAXIMUM RECOMMANDÉ DE 265 LB (120 KG).
LE POIDS MAXIMUM PERMIS POUR L’UTILISATION DU PANNEAU 
TROUÉ EST DE 65 LB (29 KG).

 Si cette limite est dépassée, l'établi peut 

se renverser.

Summary of Contents for 6882.468 53305014

Page 1: ...bli Manuel de l utilisateur p 2 Work Bench Instruction Manual p 19 Modèle Model 6882 468 53305014 Bdal 6146 468 22_09_09 22 09 2009 18 28 Uhr Seite 1 QUESTIONS 1 866 206 0888 1 866 206 0888 1 866 206 0888 ...

Page 2: ...es risques éventuels particuliers UTILISER DE L ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ APPROPRIÉ LORS DE L UTILISATION D OUTILS ÉLECTRIQUES OU MANUELS UTILISER LA MAIN D ŒUVRE APPROPRIÉE POUR LE MONTAGE ET LE DÉPLACMENT DE CET ÉTABLI NE PAS SE TENIR DEBOUT SUR CE PRODUIT Vous pourriez tomber et subir des blessures corporelles NE PAS MONTER CE PRODUIT SUR UNE PLATE FORME DE CAMION OU SUR TOUT AUTRE OBJET MOBILE NE...

Page 3: ...iste de pièces figurant aux pages 4 à 8 de ce manuel S assurer que tous les articles ont été localisés avant de jeter l emballage Si quelque chose manque ou si une pièce est brisée communiquer avec le Service à la clientèle au 1 866 206 0888 L établi HAUSSMANN est polyvalent durable et son prix est raisonnable Nous sommes certains que l établi HAUSSMANN sera un ajout précieux à votre atelier CONSI...

Page 4: ...E L EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL ARTICLE DESCRIPTION QTÉ AA Vis d assemblage du panneau troué 4 AA BB Écrou d assemblage du panneau 4 BB troué CC Vis d assemblage de la poignée 4 CC de tiroir DD Poignée de tiroir 2 DD ...

Page 5: ... A B Patte arrière gauche 1 B C Patte arrière droite 1 C D Support de tiroir gauche 1 D E Support de tiroir droite 1 E F Panneau de tablette gauche et droite 4 F G Panneau de tablette du bas 2 G avant et arrière H Panneau de tablette du haut 2 H avant et arrière 23 3 4 po 2 3 4 po Rivets du centre ...

Page 6: ...roir intérieur 2 I J Support interne de tiroir gauche 1 J K Support interne de tiroir droite 1 K L Cadre du panneau troué 1 L panneau gauche M Cadre du panneau troué 1 M panneau droit N Cadre du panneau troué 1 N panneau du haut O Panneau avant de la tablette 1 O du haut Trous préperforés 2 1 8 po ...

Page 7: ...EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL P Panneau de la tablette du haut 1 p gauche Q Panneau de la tablette du haut droite 1 Q R Panneau de tiroir avant 2 R S Panneau de tiroir arrière 2 S T Panneau de tiroir droite et gauche 4 T U Fond de tiroir 2 U 20 po ...

Page 8: ... ET LÉGENDE DU MATÉRIEL ARTICLE DESCRIPTION QTÉ V Panneau troué 1 V W Tablette du bas de l établi 1 W X Tablette du haut de l établi 1 X Y Tablette du haut 1 Y JJ Glissière de tiroir droite 2 JJ KK Glissière de tiroir gauche 2 KK W X Y ...

Page 9: ...heure avec 2 personnes REMARQUE Insérer les rivets jusqu au fond de la fente en utilisant un maillet en caoutchouc pour enclencher les pièces ensemble 1 1 Relier D à A et B et relier E à A et C Voir figure 1 Trou utilisé pour la fixation du panneau troué Bride vers l extérieur Fente vers le haut A B C D E Fente vers le haut Vue du côté gauche A B D ...

Page 10: ...10 2 Relier F x 4 Voir figure 2 3 Relier G x 2 et H x 2 Voir figure 3 Fig 2 Fig 3 F H G Rivets du centre sans les rivets du centre ou trou du centre FRANÇAIS ASSEMBLAGE ...

Page 11: ...11 FRANÇAIS ASSEMBLAGE Fig 4 Fig 5 4 Relier I x 2 Voir figure 4 5 Relier J et K Voir figure 5 I J K Fente vers le haut J Vue du côté gauche Fente vers le haut ...

Page 12: ...12 FRANÇAIS ASSEMBLAGE 6 Relier L et M Voir figure 6 7 Relier N Voir Figure 7 Fig 6 Fig 7 Trou utilisé pour la fixation du panneau troué Trou utilisé pour la fixation du panneau troué M N L ...

Page 13: ...13 Fig 8 Fig 9 8 Relier O a P et Q Voir figure 8 9 Relier l assemblage OPQ Voir figure 9 P Q O FRANÇAIS ASSEMBLAGE ...

Page 14: ...utilisant AA x 4 et BB x 4 Voir figure 10 11 Relier S T x 2 et R 12 Relier DD en utilisant CC x 2 13 Insérer l avant de U dans le tiroir et tourner en place 14 Répéter pour l autre tiroir Voir figure 11 Fig 10 Fig 11 S T T CC DD R U V BB AA ...

Page 15: ...ère Voir figure 12 19 Insérer la languette arrière du tiroir dans la fente de la glissière du tiroir et tirer vers le devant du tiroir 20 Tourner vers le haut jusqu à ce que la languette s engage dans la fente du tiroir pour sécuriser la glissière 21 Installer le tiroir en insérant les glissières du tiroir dans les glissières externes S assurer que les glissières soient alignées sur les deux côtés...

Page 16: ...it bris pièces manquantes etc veuillez appeler notre ligne de service pour parler à un technicien au 1 866 206 0888 du lundi au vendredi de 8h à 18 h heure normale de l Est RONA se réserve le droit de réparer ou remplacer le produit défectueux à sa discrétion L usure normale incluant l usure des accessoires n est pas couverte par cette garantie Ce produit est garanti durant 36 mois si utilisé de f...

Page 17: ... ALTER THIS PRODUCT IN ANY MANNER KEEP THE PRODUCT ON LEVEL SURFACES The product may become unstable and tip if stored or moved on an un level surface SECURE THE UNIT TO A STUDDED OR CONCRETE WALL Failure to do so may cause the unit to become unstable and tip over RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT IS 265 LBS 120 KG MAXIMUM WEIGHT ALLOWED TO HANG ON OR BE IN ANY WAY SUPPORTED FROM THE PEGBOARD IS 65 LBS 2...

Page 18: ...accounted for before discarding any of the packing materials If anything is missing or broken contact Customer Service at 1 866 206 0888 18 UNPACKING AND CHECKING CONTENTS The HAUSSMANN Work Bench is versatile durable and sensibly priced We are certain you will find the HAUSSMANN Work Bench a valuable addition to your workshop INTRODUCTION ENGLISH ...

Page 19: ...PACKAGE CONTENTS HARDWARE LEGEND ENGLISH 19 ITEM DESCRIPTION QTY AA Pegboard assembly screw 4 AA BB Pegboard assembly nut 4 BB CC Drawer handle assembly screw 4 CC DD Drawer handle 2 DD ...

Page 20: ...EM DESCRIPTION QTY A Front leg 2 A B Rear leg left 1 B C Rear leg right 1 C D Drawer rack left 1 D E Drawer rack right 1 E F Shelf panel left right 4 F G Lower shelf panel front rear 2 G H Upper shelf panel front rear 2 H 23 3 4 2 3 4 centre rivets ...

Page 21: ...SCRIPTION QTY I Drawer bracket interior 2 I J Inner drawer rack left 1 J K Inner drawer rack right 1 K L Pegboard frame left panel 1 L M Pegboard frame right panel 1 M N Pegboard frame top panel 1 N O Upper shelf front panel 1 O pre drilled holes 2 1 8 ...

Page 22: ...TENTS HARDWARE LEGEND 22 ENGLISH ITEM DESCRIPTION QTY P Upper shelf panel left 1 p Q Upper shelf panel right 1 Q R Drawer panel front 2 R S Drawer panel rear 2 S T Drawer panel left right 4 T U Drawer floor 2 U 20 ...

Page 23: ...AGE CONTENTS HARDWARE LEGEND ENGLISH 23 ITEM DESCRIPTION QTY V Pegboard 1 V W Workbench lower shelf 1 W X Workbench top shelf 1 X Y Upper shelf 1 Y JJ Drawer slide right 2 JJ KK Drawer slide left 2 KK W X Y ...

Page 24: ...ed assembly time 1 hour with 2 persons NOTE Drive rivets to the bottom of the slot using rubber mallet to lock the parts together 1 Attach D to A and B and attach E to A and C See Figure 1 Hole used for pegboard attachment Flange towards outside Slot towards top A B C D E Slot towards top Left Side View A B D ...

Page 25: ...ASSEMBLY ENGLISH 25 2 Attach F x 4 See Figure 2 3 Attach G x 2 and H x 2 See Figure 3 Fig 2 Fig 3 F H G Centre rivets without centre rivets or centre hole ...

Page 26: ...26 ASSEMBLY ENGLISH Fig 4 Fig 5 4 Attach I x 2 See Figure 4 5 Attach J and K See Figure 5 I J K Slot towards top J Left side view Slot towards top ...

Page 27: ...ASSEMBLY ENGLISH 27 6 Attach L and M See Figure 6 7 Attach N See Figure 7 Fig 6 Fig 7 Hole used for pegboard attachment Hole used for pegboard attachment M N L ...

Page 28: ...28 ASSEMBLY ENGLISH Fig 8 Fig 9 8 Attach O to P and Q See Figure 8 9 Attach OPQ assembly to unit See Figure 9 P Q O ...

Page 29: ...tach Y using AA x 4 and BB x 4 See Figure 10 11 Attach S T x 2 and R 12 Attach DD using CC x 2 13 Insert front of U into drawer and rotate in place 14 Repeat for other drawer See Figure 11 Fig 10 Fig 11 S T T CC DD R U V BB AA ...

Page 30: ...ot of the slide carrier See Figure 12 19 Insert rear tab of drawer slide into slot on the drawer and pull towards the front of the drawer 20 Rotate upward until the front tab engages the slot on the drawer securing the slide 21 Install the drawer by inserting the drawer slides into the installed outside slide Make sure that the slides on both sides line up Push the drawer until it is fully closed ...

Page 31: ...f your product failure missing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective product at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for norm...

Page 32: ...6882468 2010 ...

Reviews: