background image

7

       chargeur est conçu uniquement pour un usage en 

       intérieur. 

3)

DANGER.

 Si le bloc-piles est fissuré ou endommagé 

       de quelque manière que ce soit, ne l’insérez pas 

       dans le chargeur. Il y a risque de choc électrique ou 

      d’électrocution. 

4)

ATTENTION.

 Ne laissez aucun liquide entrer en 

       contact avec le chargeur. Il y a risque de choc 

       électrique.

5)    Pour permettre aux piles de refroidir après le 

       chargement, ne les placez pas dans un environnement 

       chaud tel qu'une remise métallique ou une remorque 

       laissée au soleil.

6)    Le chargeur n’est pas conçu pour tout autre usage 

       que le chargement du type exact de  blocs-piles 

       fourni avec le chargeur. Tout autre usage peut 

       provoquer un risque d’incendie, de choc électrique 

       et d’électrocution.

7)    Le chargeur et le bloc-piles fourni avec celui-ci sont 

       spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble.

       N’essayez pas de charger les piles avec un autre 

       chargeur que celui fourni. 

8)    Ne posez aucun objet sur le chargeur, cela pourrait 

       provoquer une surchauffe. Ne placez pas le chargeur 

       à côté d’une source de chaleur.

9)    Ne tirez pas sur la prise du chargeur pour le débrancher 

       de la source d’alimentation.

10)  Assurez-vous que le cordon du chargeur est placé de

       telle sorte que l’on ne puisse pas marcher ou trébucher 

       dessus, ou qu’il ne soit exposé à aucun dommage ou 

       contrainte. 

11)  N’utilisez pas de rallonge, sauf si cela est absolument 

       nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inappropriée 

       pourrait provoquer un risque d’incendie, de choc 

       électrique ou d’électrocution.

12)  N’utilisez pas le chargeur s’il a subi un coup violent, 

       s’il est tombé ou a été endommagé de quelque autre 

       façon que ce soit. Apportez-le dans un centre de 

       réparation agréé pour le faire vérifier ou réparer.

13)  Ne désassemblez pas le chargeur.  S’il nécessite une 

       révision ou une réparation, apportez-le dans un centre

       de réparation agréé. Un désassemblage ou

       ré-assemblage incorrect peut entraîner des risques 

       d'incendie, de choc électrique ou d'électrocution.

1)    Le bloc-piles de cet outil vous a été livré en étant 

       faiblement chargé. Vous devez charger 

       complètement les piles avant de les utiliser.

2)    Pour garantir une durée de vie et une efficacité 

       optimales des piles, il faut toujours les charger à une 

       température ambiante comprise entre 18°-24°C

       (65-75°F). Ne chargez pas les piles lorsque la 

       température est inférieure à 4°C (104°F) ou 

       supérieure à 40°C (104°F). Ceci est important. Le

       non-respect de cette règle de sécurité pourrait causer 

       de graves dommages au bloc-piles.

3)    Ne jetez pas au feu le bloc-piles même s’il est 

       gravement endommagé ou ne peut plus rester 

       chargé.  Il peut exploser dans un feu. 

4)    En cas d’usage très intensif ou de conditions de 

       température extrêmes, les piles peuvent présenter une

       fuite de liquide. Ceci n’est pas nécessairement

       l’indice d’un défaut des piles. Toutefois, si le joint 

       extérieur est cassé et que le liquide de fuite entre en

       contact avec votre peau :

       - lavez rapidement la zone touchée avec de l’eau et 

         du savon ;

       - neutralisez le liquide avec un acide doux tel que du

         jus de citron ou du vinaigre ;

         Si le liquide pénètre dans vos yeux :

       - rincez-vous abondamment les yeux avec de l’eau 

         claire pendant au moins 10 minutes et communiquez

         immédiatement avec un médecin. Informez l’équipe 

         médicale que le liquide est une solution d’hydroxyde 

         de potassium à 25-35%.

5)    N’essayez jamais d’ouvrir le bloc-piles pour quelque

3.

Consignes de sécurité importantes pour les

       blocs-piles

14)  Pour minimiser le risque de choc électrique, débranchez

       le chargeur de la source d’alimentation avant d’essayer 

       de le nettoyer. Ne retirer que la pile ne minimise pas

       le risque. 

15)  N’entreposez pas ou n’utilisez pas l’outil et les piles 

       dans des lieux où la température peut atteindre ou 

       dépasser 40°C (104°F) tels que les remises ou les 

       structures métalliques et leurs abords en été. 

16)  Le chargeur est conçu pour être utilisé à partir d’une 

       prise domestique standard (120 V). N’essayez pas 

       de le brancher à une autre source de tension.

17)  Si vous souhaitez charger un deuxième bloc-piles,

       débranchez le chargeur de la source 

       d’alimentation et laissez-le reposer pendant au moins

       15 minutes. Après ce délai, vous pouvez charger un 

       deuxième blocs-piles.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 59595058

Page 1: ...itons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité le fonctionnement et la garantie Conservez le avec votre facture d origine dans un endroit sûr au sec pour référence future Register your product We invite you to register your product ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...les Application Montage Fonctionnement Entretien Garantie 2 p p 3 4 p p 5 7 p 7 p 8 p p 10 0 1 p DESCRIPTION DES SYMBOLES Respecter les avertissements et les remarques de sécurité Vitesse à vide Tension Milliampères ampères ampères heures CC courant et type de tension Réglage du foret Pré sélection du couple Protéger l outil électrique contre l humidité Vérifier que l appareil le cordon d alimenta...

Page 4: ...autre pile 1 Évitez la mise en marche accidentelle Assurez vous que l interrupteur est sur la position OFF arrêt avant d insérer le bloc piles Porter un outil avec le doigt sur l interrupteur ou insérer les piles dans l outil avec l interrupteur en position ON marche favorise les accidents 2 Retirez le bloc piles de l outil ou mettez l interrupteur à la position d arrêt Off avant de procéder à des...

Page 5: ...gé uniquement avec le chargeur spécifique à la pile Un chargeur approprié à un certain type de pile peut provoquer un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec une autre pile Sécurité personnelle 1 Restez vigilant soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l effet...

Page 6: ...nt lequel l outil de coupe pourrait entrer en contact avec un fil électrique caché Le contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties métalliques de l outil exposées et provoquer un choc électrique à l utilisateur 2 Gardez en mémoire que cet outil est toujours en état potentiel de fonctionnement car il n a pas besoin d être branché sur une prise électrique 3 Assurez vous de t...

Page 7: ... outil vous a été livré en étant faiblement chargé Vous devez charger complètement les piles avant de les utiliser 2 Pour garantir une durée de vie et une efficacité optimales des piles il faut toujours les charger à une température ambiante comprise entre 18 24 C 65 75 F Ne chargez pas les piles lorsque la température est inférieure à 4 C 104 F ou supérieure à 40 C 104 F Ceci est important Le non...

Page 8: ...être endommagées et provoquer des brûlures ou un incendie 7 Le bloc piles utilise des cellules au nickel cadmium Le cadmium est considéré comme un matériau toxique 8 Pour jeter les piles usagées ou endommagées apportez les dans un centre de décharge municipal doté de conteneurs respectant l environnement ou retournez les à votre revendeur Si l un de ces accessoires est manquant ou endommagé veuill...

Page 9: ...t arrêté et que le bloc piles a été retiré avant d effectuer tout travail sur l outil N utilisez l inverseur que lorsque l outil est complètement arrêté Changer le sens de rotation avant que l outil soit arrêté peut endommager l outil 1 Inverseur 1 Pour installer l embout tirez le manchon 2 dans la direction indiquée par la flèche et insérez le dans le manchon le plus profondément possible Relâche...

Page 10: ...r Nettoyage et entretien Communiquez avec le Service à la clientèle au 1 866 206 0888 pour plus d informations à propos des accessoires Embouts de vissage Mallette en plastique adéquats la force du coupe sera inférieure 3 Bien que le coefficient de couple et la classe de boulon soient identiques le couple de serrage correct diffère en fonction du diamètre du boulon Même si les diamètres des boulon...

Page 11: ...Assembly Operation Maintenance Warranty p 11 Parts list p 11 Schematic drawing p 11 p 12 p 13 p 14 p 15 p 16 p 16 p 18 p 18 DESCRIPTION OF SYMBOLS Observe caution and safety notes No load speed no Voltage V Milliamps Amps Amp hours mA A Ah Protect electrical power tool from moisture Check that the device mains lead and plug are in good condition Safety class II Please discard or recycle your produ...

Page 12: ...en used with another battery 1 Avoid accidental starting Make sure the switch is in the locked OFF position before inserting the battery pack Carrying a tool with your finger on the switch or inserting the battery pack into a tool with the switch on invites accidents 2 Disconnect the battery pack from the tool or place the switch in the locked OFF position before making any adjustments changing ac...

Page 13: ...y designated battery pack The use of any other batteries may create a risk of fire 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 A battery operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of batt...

Page 14: ...the battery pack is cracked or damaged in any other way do not insert it in the charger There is a danger of electric shock or electrocution 4 WARNING Do not allow any liquid to come into contact with the charger There is a danger of electric shock 5 To allow the battery pack to cool down after charging do not place it in a hot environment such as a metal shed or open trailer left in the sun 6 The...

Page 15: ...arger to a different supply 17 If you wish to charge a second battery pack unplug the charger from the mains supply and leave it for at least 15 minutes After this time you can charge a second battery pack 3 Do not incinerate the battery pack even if it is seriously damaged or can no longer hold a charge The battery pack can explode in a fire 4 A small leakage of liquid from the battery pack may o...

Page 16: ...ially charged Completely charge the battery before using your power tool for the first time The battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery a Always switch off the tool before insertion or removal of the battery pack b To insert the battery pack 2 align the tongue on the battery pack with the groove in the hou...

Page 17: ...er the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool 3 When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neutral position CAUTION 1 Always be sure that the tool is switched off and the battery pack is removed before carrying out any work on the tool Use the reversing switch only after the tool comes to a complete s...

Page 18: ... product specification without prior notice If you tighten the screw for a time longer than shown in the figures the screw or the point of the driver bit may be overstressed stripped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fa...

Reviews: