background image

13. 

Soyez alerte. Prêtez attention à ce que vous faîtes. 
Utilisez votre bon sens. N’utilisez pas d’outil électrique 
si vous êtes fatigué. 

14. 

Vérifez la présence de pièces endommagées. Avant 
d’utiliser un outil, assurez-vous qu’il ne comporte pas 
de pièces abimées.Si une pièce n’est que légèrement 
endommagée, assurez-vous prudemment qu’elle 
fonctionne encore correctement et remplit la fonction 
pour laquelle est a été conçue. Vérifez que les pièces 
mobiles soient correctement alignées, bien montées 
et  attachées, qu’aucune pièce ne soit cassée, ou que 
rien d’autre n’entrave le bon fonctionnement de l’outil. 
Une protection ou toute autre pièce abimée devrait 
être professionnellement réparée ou remplacée par un 
centre de service agréé, sauf si indiqué autrement dans 
ce manuel. Des interrupteurs défectueux doivent être 
remplacés par un centre de service agréé. N’utilisez 
pas l’outil si l’interrupteur ne l’allume et ne l’éteint pas 
correctement.

15. 

Ne rechargez pas l’appareil sous la pluie, ou dans des 
endroits mouillés. 

16. 

N’utilisez pas d’appareil marchant sur pile sous la 
pluie. 

17. 

Retirez ou déconnectez la batterie avant tout service, 
nettoyage ou avant d’enlever toute matière d’un outil 
de jardinage. 

18. 

Utilisez uniquement la batterie recommandée par le 
fabricant. 

19. 

Ne jetez pas la ou les batterie(s) dans le feu.  Cela 
pourrait faire exploser la cellule. Renseignez-vous si les 
régulations locales comprennent des instructions de 
recyclage spéciales.  

20. 

N’ouvrez pas ou ne mutilez pas la ou les batterie(s). 
L’électrolyte libéré est corrosif et peut causer des 
blessures aux yeux et à la peau. Il peut être toxique s’il 
est ingéré. 

21. 

Soyez prudent lorsque vous manipulez des batteries 
afn de ne pas les court-circuiter avec des matériaux 
conducteurs, tels que des bagues, bracelets ou 
clés.  La batterie ou le matériau conducteur peuvent 
surchauffer et causer des brûlures. 

22. 

Veillez à d’éventuels cordons ou câbles cachés dans 
les buissons. 

23. 

Protégez-vous du danger d’électrocution. Evitez tout 
contact physique avec des objets mis à la terre, tels 
que des conduites d’eau. 

24. 

Remplacez toujours les pièces endommagées par des 
pièces homologuées et identiques. Faîtes appel à un   
 

centre de maintenance agréé pour installer les pièces 
de remplacement. 

25. 

Ne laissez pas l’outil en état de marche sans 
surveillance.  Attendez toujours que l’outil se soit 
complètement arrêté avant de vous en éloigner ou 
avant d’enlever la batterie. 

Avertissement.

 

L’utilisation d’un accessoire ou 

d’une pièce secondaire autres que ceux recommandés dans 
ce manuel peut s’accompagner d’un risque de blessures 
corporelles. 

L’outil n’est à utiliser que pour ce qu’il est indiqué. Tout autre 
usage différant de ceux mentionnés dans ce manuel sera 
considéré comme un mauvais usage. L’utilisateur,  et non le 
fabricant, sera responsable de tout dégât ou blessure résultant 
de ces cas de mauvais usage. 

Règles de sécurité supplémentaires 
pour les tailleuses de haie

•  N’utilisez pas la tailleuse sous la pluie. 

•  Gardez vos mains et doigts bien éloignés de la lame

•  Portez toujours des gants, une protection oculaire, des 

chaussures robustes et des pantalons lorsque vous 
utilisez cette tailleuse de haie. 

•  Veuillez toujours tenir les deux poignées lorsque vous 

utilisez l’unité. 

•  Enlevez la batterie lorsque vous avez fni de travailler, 

avant de nettoyer, ou si vous êtes interrompu.

•  La tailleuse a été conçue pour couper la pousse jeune et 

tendre et ne devrait pas être utilisée pour des branches, 
du bois de feuillu ou tout autre type de coupe. 

•  Tournez toujours l’appareil en position OFF et enlevez la 

batterie avant d’essayer de réparer une lame coincée. 

•  Si vous êtes interrompu durant l’utilisation de la tailleuse, 

fnissez ce que vous êtes en train de faire et tournez en 
position OFF avant de vous détourner. 

•  Ne laissez jamais des personnes inexpérimentées ou 

des enfants utiliser la tailleuse. 

•  Portez des lunettes de protection et des protège-oreilles. 

Grace aux techniques modernes de production en série, il 
est peu probable que votre outil électrique soit défectueux ou 
qu’une pièce soit manquante. Si vous trouvez quelque chose 
qui ne va pas, ne vous servez pas de l’outil jusqu’à ce que les 
pièces aient été remplacées ou le défaut soit rectifé. Ne pas 
se conformer à cette précaution peut engendrer de sérieuses 
blessures corporelles. 

Déballage

!

3

Summary of Contents for 02325004

Page 1: ...s endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuille z composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com Our Customer service staff is available to help you For help with product assembly to report damaged or m...

Page 2: ...roits humides ou mouillés Gardez la zone de travail bien éclairée N exposez pas d outils électriques à la pluie ou à une forte humidité N utilisez pas d outils électriques à proximité de liquides ou gaz infammables 3 T enez les visiteurs éloignés de la zone de travail T ous les visiteurs et badauds particulièrement les enfants et personnes infrmes devraient être tenues à bonne distance de l endroi...

Page 3: ...es conduites d eau 24 Remplacez toujours les pièces endommagées par des pièces homologuées et identiques Faîtes appel à un centre de maintenance agréé pour installer les pièces de remplacement 25 Ne laissez pas l outil en état de marche sans surveillance Attendez toujours que l outil se soit complètement arrêté avant de vous en éloigner ou avant d enlever la batterie Avertissement L utilisation d ...

Page 4: ...ez des gants durant l utilisation Gardez les mains et les pieds à distance Gardes les passants à distance Portez des souliers de protection durant l utilisation Symbole Description N utilisez pas par temps de pluie Explication des Symboles 4 KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS A DISTANCE ...

Page 5: ... que pour couper des pousses jeunes et tendres N utilisez pas la tailleuse pour des applications et travaux pour lesquels elle n a pas été conçue 6 Lame de coupe 7 Loquet de blocage de la batterie d accumulateurs 8 Batterie 9 Chargeur de batterie 10 Gaine T ension nominale 18 V Vitesse de rotation à vide 1200t min Diamètre de coupe max 0 55 14 mm Longueur de lame 20 50 8 cm Batterie d accumulateur...

Page 6: ...atterie dans le chargeur voir Installation de la batterie dans le chargeur ci dessous Etape 4 Réassemblez la batterie d accumulateurs complètement rechargée au corps de l appareil Avertissement N utilisez pas de rallonge électrique Avertissement Rechargez à l intérieur seulement Avertissement Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu ou dans l eau elles pourraient exploser Remettez les batter...

Page 7: ... forme de colonne Couper 1 Choisissez une position stable utilisant vos deux mains pour tenir la tailleuse et allumez 2 T aillez les deux côtés de la haie en commençant par la base Ceci évite que les débris ne tombent à l endroit restant à couper 3 Passez légèrement la lame à la surface de la haie Ne tentez pas de couper trop profondément 4 T aillez l extrémité supérieure de la haie 5 Pour des hai...

Page 8: ...ièces en plastique de l outil Un détergent doux utilisé sur un chiffon humide est recommandé L outil ne doit jamais entrer en contact avec de l eau Service et Assistance Si votre T ailleuse de Haie Sans Fil requiert un service ou un entretien veuillez appeler 1 866 766 9563 pour assistance Lorsque vous contactez la compagnie ou recommandez des pièces vous devrez fournir les numéros de modèle et de...

Page 9: ...pièces de remplacement ne seront pas facturées au premier acheteur sauf dans les cas exposés ci dessous 9 HAUSSMANN HAUSSMANN ...

Page 10: ...inity make contact with the tool 4 Store tools safely When not in use tools should be stored in a dry high place or locked up out of reach 5 Do not force the tool The tool will do the job better and safer working at the rate for which it was designed 6 Use the correct tool for the job Do not force small tools or attachments to do the job best handled by a heavier duty tool Never use a tool for a p...

Page 11: ... use of an accessory or attachment other than those recommended in this manual may present a risk of personal injury The tool must be used only for its prescribed purpose Any use other than those mentioned in this manual will be considered a case of misuse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse Additional safety rules for hedg...

Page 12: ... manual Wear glove during operation Keep hands and feet away Keep the bystander away Wear protective shoes during operation Symbol Description Do not use in this rain Explanation of Symbols 12 KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS A DISTANCE ...

Page 13: ...be used to trim soft new growth Do not use of the trimmer for purposes or applications it is not intended for 6 Cutting blade 7 Battery pack release latch 8 Battery 9 Battery charger 10 Sheath cover Rated voltage 18V Rated no load speed 1200r min Max cutting diameter 0 55 inches 14 mm Blade length 20 inches Battery pack 1X 18V 1 3Ah Li ion Battery charger 110 120V 60Hz Charging time empty battery ...

Page 14: ...pliance Warning Do not use an extension cord Warning Charge indoors only Warning Do not throw used batteries into a fre water it could cause an explosion Please hand in non working or used batteries or tools with built in batteries to the environmentally safe disposal unit at a municipal waste disposal center or to your dealer Installing battery in charger Turn the battery upside down and slide it...

Page 15: ...ker branches and then fnish the job with the hedge trimmer Warning Do not let the blade come into contact with fencing wire or any other object that could damage it Pruning Y our hedge trimmer is versatile It can also be used for trimming back new growth from small shrubs onto the driveway or into the garden Lubrication Warning Switch off and remove the battery before carrying out any maintenance ...

Page 16: ...original purchaser except noted below consequential damages so the above exclusions may not apply in all states This warranty gives you specific legal rights in 16 HAUSSMANN ...

Reviews: