background image

 

N'utilisez jamais le compresseur pour des applications autres 
que celles spécifiées dans le manuel d'instructions. N'utilisez 
jamais l'air comprimé pour respirer ni pour donner la 
respiration artificielle. 
 
14. UTILISEZ CORRECTEMENT LE COMPRESSEUR. 
Utilisez le compresseur en respectant les instructions de ce 
manuel. Ne permettez pas qu’un enfant, une personne 
inexpérimentée ou du personnel non autorisé utilisent le 
compresseur. Le transport du compresseur en position inclinée 
peut provoquer une fuite de carburant. 
 
15. LES VIS, LES BOULONS ET LES PROTECTIONS 
DOIVENT TOUS ÊTRE SOLIDEMENT FIXÉS EN POSITION. 
Assurez-vous que toutes les vis, les boulons et les protections 
sont solidement fixés en position. Vérifiez-en périodiquement 
l’état. 
 
16. N'UTILISEZ JAMAIS LE COMPRESSEUR S'IL EST 
DÉFECTEUX OU SI LE FONCTIONNEMENT SEMBLE ANORMAL. 
Si le compresseur fonctionne de façon anormale, produit des 
bruits inhabituels ou des vibrations ou paraît défectueux, 
cessez immédiatement de l'utiliser et faites-le réparer par un 
centre de service après-vente agréé. 
 
17. NE NETTOYEZ PAS LES PARTIES EN PLASTIQUE AVEC 
DES SOLVANTS. 
Les solvants tels que  diluants, benzène, tétrachlorure de 
carbone, alcool peuvent endommager et fissurer les parties en 
plastique. Ne nettoyez jamais les parties en plastique avec ces 
solvants mais avec un chiffon humecté avec de l'eau 
savonneuse et essuyez complètement. 
 
18. UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE 
ORIGINALES HAUSSMANN XPERT. 
L'utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par 
HAUSSMANN XPERT peut provoquer l'annulation de la 
garantie, un mauvais fonctionnement et des blessures. Les 
pièces originales HAUSSMANN XPERT sont offertes par votre 
détaillant. 
 
19. NE MODIFIEZ PAS LE COMPRESSEUR. 
Ne le mettez pas en service à une pression ou une vitesse 
supérieure à celle recommandée par le fabricant. Communiquez 
toujours avec le centre de service après-vente agréé pour 
toutes les réparations. Pour de plus amples renseignements, 
veuillez consulter la garantie afin d'obtenir le numéro sans frais 
du Service à la clientèle. Une modification non autorisée peut 
non seulement compromettre les performances du 
compresseur, mais aussi provoquer des accidents ou blessures 
au personnel chargé des réparations et qui n’ont pas les 
connaissances et la compétence technique requises pour 
effectuer correctement les réparations. 
 
20. ÉTEIGNEZ L'INTERRUPTEUR DU  MOTEUR QUAND LE 
COMPRESSEUR N'EST PAS UTILISÉ. 
Quand le compresseur n'est pas utilisé, éteignez l'interrupteur 
du moteur (position OFF) et ouvrez le robinet d'évacuation pour 
évacuer tout l'air du réservoir. 
 
21. NE TOUCHEZ JAMAIS AUX SURFACES CHAUDES. 
Pour réduire le risque de brûlures, ne touchez pas les tuyaux, 
les têtes, le cylindre et le silencieux. Évitez que des parties du 
corps ou autre matériau touchent les parties métalliques 
exposées du compresseur. Évitez que des parties du corps 
touchent le silencieux ou les zones adjacentes. Ces zones 
peuvent rester chaudes pendant au moins 45 minutes après 
l'arrêt du compresseur. Attendez qu’elles refroidissent avant 
d'effectuer l'entretien. 
 
22. NE DIRIGEZ JAMAIS LE JET D'AIR VERS DES PARTIES DU 
CORPS. 

Risque de blessure. Pour éviter tout risque de blessures, ne 
dirigez jamais le jet d'air vers des personnes ou des animaux. 
 
23. VIDEZ LE RÉSERVOIR. 
Risque d'explosion. L'eau se condense dans le réservoir d'air. 
S'il n'est pas vidé, l'eau entraînera de la corrosion dans le 
réservoir, ce qui peut en affaiblir la structure et entraîner des 
risques de rupture. Videz le réservoir tous les jours et après 4 
heures d'utilisation. La condensation évacuée contient 
l'humidité présente dans l'air, des particules abrasives, de la 
rouille, etc. Pour vider le réservoir, ouvrez lentement la soupape 
et inclinez le compresseur pour que l'eau accumulée s'écoule. 
N'approchez pas le visage ni les yeux du robinet de purge. 
 
24. ASSUREZ-VOUS QUE LA PRESSION DE SORTIE DU 
COMPRESSEUR EST PROGRAMMÉE À UNE VALEUR 
INFÉRIEURE À LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT 
MAXIMALE DE L'INSTRUMENT. 
Une pression de l'air excessive provoque un danger 
d'explosion. Vérifiez la pression maximale nominale indiquée 
par le fabricant pour les instruments pneumatiques et les 
accessoires. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais 
dépasser la valeur de la pression nominale maximale. 
 
25. LA SOUPAPE DE SÉCURITÉ DOIT FONCTIONNER 
CORRECTEMENT. 
Risque d'explosion. Avant de démarrer le compresseur, tirez 
l'anneau sur la soupape de sécurité pour vérifier qu'elle peut se 
déplacer librement. Si la soupape de sécurité ne fonctionne pas 
correctement, la surpression qui pourrait en résulter risque de 
provoquer la rupture ou l'explosion du réservoir d'air. 
 
26. VÉRIFIEZ L'ALIMENTATION EN CARBURANT. 
Respectez toutes les instructions du manuel concernant le 
ravitaillement en carburant. L'essence est extrêmement 
inflammable et les vapeurs d'essence peuvent provoquer une 
explosion. N'effectuez pas le ravitaillement en carburant 
lorsque le compresseur est en marche ou encore chaud. Ne 
fumez jamais à proximité de l'essence et restez éloigné des 
autres flammes et étincelles. N'effectuez pas le ravitaillement en 
carburant dans des locaux fermés ou dans une zone 
insuffisamment aérée. Ne remplissez pas le réservoir du 
carburant à ras bord. Effectuez toujours le ravitaillement 
lentement pour éviter tout écoulement de carburant susceptible 
de provoquer un incendie. N'utilisez pas ce compresseur en cas 
de fuite d'essence. Nettoyez correctement ce compresseur et 
éloignez-le de la fuite. Évitez toute source d'allumage tant que 
l'essence écoulée ne s'est pas évaporée. Laissez un espace 
d'environ ¼ po (6 mm) dans le réservoir pour la dilatation du 
carburant. Conservez toujours le carburant éloigné du 
compresseur en marche ou chaud. Conservez toujours 
l'essence dans un réservoir spécialement conçu à cet effet. 

 

27. PRENEZ SOIN DE NE PAS TRÉBUCHER ET DE NE PAS 
FAIRE TOMBER LE COMPRESSEUR DURANT LE TRANSPORT. 
Soyez particulièrement prudent durant le transport de ce 
compresseur. Si vous trébuchez et si le compresseur tombe, il 
subsiste un danger de blessures imprévues. En faisant tomber 
ou cogner ce compresseur contre d'autres objets, le réservoir 
d'air ou les autres composants peuvent provoquer de graves 
déformations, des dommages, des rayures profondes et des 
pannes du compresseur. Si ce dernier est utilisé dans ces 
conditions, il peut provoquer des incendies ou des blessures à 
cause de l'explosion du réservoir d’air ou des composants 
détériorés. De plus, l'essence qui s'est échappée à cette 
occasion peut vous exposer à un risque d'incendie important. 
En cas de déformation ou de détérioration de la poignée, le 
compresseur peut tomber durant le transport et provoquer des  
blessures ou des dommages. Avant de transporter ce 
compresseur, éteignez le moteur et videz le réservoir d’air. 
Faites attention et vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles, d’articles 
inflammables ou de personnes non autorisées à proximité du 
compresseur. 

Summary of Contents for 56655000

Page 1: ...QUESTIONS 1 866 599 5916 poste ext 2 QUESTIONS 1 866 599 5916 poste ext 2 Notre personnel du Service à la Clientèle est disponible pour vous aider Dans le cas d une pièce endommagée ou manquante la plupart des pièces de remplacement seront expédiées de notre usine en deux jours ouvrables Pour de l aide immédiate avec l assemblage ou pour des informations additionnelles sur le produit veuillez appe...

Page 2: ...quates Les précautions de sécurité de base sont résumées dans le chapitre SÉCURITÉ de ce manuel et dans les chapitres qui traitent de l utilisation et de l entretien Les risques à éviter pour prévenir les blessures aux personnes ou les dommages à l appareil sont signalés par l indication AVERTISSEMENT qui figure sur le compresseur et dans le manuel N utilisez jamais ce compresseur de façon non spé...

Page 3: ...mable Ne réduisez pas les ouvertures de ventilation du compresseur sous peine de provoquer une grave surchauffe susceptible de provoquer un incendie Ne mettez jamais d objet contre ou sur le compresseur Les moteurs à essence produisent du monoxyde de carbone un gaz nocif inodore qui peut provoquer la mort Ne démarrez pas et n utilisez pas ce compresseur dans un lieu clos Utilisez le compresseur da...

Page 4: ...s vidé l eau entraînera de la corrosion dans le réservoir ce qui peut en affaiblir la structure et entraîner des risques de rupture Videz le réservoir tous les jours et après 4 heures d utilisation La condensation évacuée contient l humidité présente dans l air des particules abrasives de la rouille etc Pour vider le réservoir ouvrez lentement la soupape et inclinez le compresseur pour que l eau a...

Page 5: ...tretien n utilisez que des pièces de rechange identiques Les réparations doivent être effectuées par un centre de service après vente agréé HAUSSMANN XPERT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET METTEZ LES À DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS DE CET APPAREIL ...

Page 6: ...ndicateur d huile Soupape pilote soupape de réglage Manomètre du réservoir Robinet d huile de la pompe Réservoir Manomètre pression de sortie Robinet de vidange fig 1 Bouton régulateur de pression Pieds en coutchouc CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle du compresseur 56655000 Moteur Fabricant de modèle Honda GX160 Cylindrée 9 9 pi3 163cm Puissance max 5 5c v 4000 min 1 Capacité de récervoir de carb ...

Page 7: ...er 2 Positionnement AVERTISSEMENT Pour éviter d endommager ce compresseur ne l inclinez pas de plus de 10 de tous les sens Positionnez ce compresseur à une distance minimum de 4 po 10 cm de tous les obstacles susceptibles d empêcher une ventilation adéquate N installez pas ce compresseur dans une zone présentant des fuites d huile ou de gaz évidentes où peuvent être présentes des vapeurs de gaz ou...

Page 8: ...ration prématurée du compresseur Ne remplissez pas à l excès B Éliminez toute l humidité du réservoir d air du compresseur Ouvrez progressivement le robinet de vidange et évacuez la Refermez complètement le robinet une fois la vidange terminée C Vérifiez que l interrupteur du moteur est en position OFF D Assurez vous que la soupape de sécurité fonctionne correctement consultez la fig 1 La soupape ...

Page 9: ...risque de provoquer des ruptures Videz le réservoir tous les jours ou après 4 heures d utilisation La condensation évacuée contient l humidité présente dans l air des particules abrasives de la rouille etc Pour vider le réservoir ouvrez lentement la soupape et inclinez le compresseur pour que l eau accumulée s écoule N approchez pas le visage et les yeux du robinet de vidange Réservoir Robinet de ...

Page 10: ...tilisées des pièces autorisées originales toutes les interventions de service et les réparations doivent être effectuées exclusivement par un CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ REMARQUE HAUSSMANN XPERT peut modifier sans préavis les caractéristiques techniques de ce produit GARANTIE Merci d avoir acheté cet outil HAUSSMANN XPERT Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très st...

Page 11: ...ing appropriate safety procedures Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the compressor and in Instruction Manual Never use this compressor in a manner that has not been spe...

Page 12: ...any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings Compressor produces sparks during operation Never use compressor in sites containing lacquer paint benzine thinner gasoline gases adhesive agents and other materials which are combustible or explosive This compressor contains some components parts that tend to produce arcs or sparks and therefore when loc...

Page 13: ...URE IS SET LOWER THAN THE MAXIMUM OPERATING PRESSURE OF THE TOOL Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting Check the manufacturer s maximum pressure rating for air tools and accessories The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating 25 THE SAFETY VALVE MUST WORK PROPERLY Risk of bursting Before starting the compressor pull the ring on the safety valve t...

Page 14: ...er pipe plug safety pressure valve oil sight glass pump oil cock pilot valve unloder valve tank pressure gauge tank outlet pressure gauge drain cock knob of the pressure regulator fig 1 rubber bumper SPECIFICATIONS Compressor Model 56655000 Engine Manufacturer and Model Honda GX160 Displacement 9 9 cu in 163cm3 Max output 5 5 HP 4000 min 1 Fuel Tank Capacity 0 95 US gal 3 6 L Tank Capacity 8 0 US ...

Page 15: ...y dirty air or water could be drawn into this compressor NOTE When operating or storing the compressor set 4 Rubber bumpers downward on the floor Refer to fig 1 3 Gasoline engine A Review page 14 point 27 before fueling WARNING Do not allow the engine or muffler to come in contact with flammable vapours combustible dust gases or other combustible materials A spark may cause a fire Do not place thi...

Page 16: ...erforming operation B When the toggle is in the upright position all air from this compressor is vented through the discharge muffler fig 4 This gives an easy start feature For normal operation the toggle is in the 90 position toggle Fig 4 Pilot valve unloader valve C Start engine Refer to the Engine Manual accompanying this unit D When the engine has run for 1 2 minutes flip toggle back to the or...

Page 17: ...s compressor to cool down before starting service 1 Cleaning the air intake filter This filter is designed to clean air coming into the pump fig 7 To ensure the pump continually receives clean cool dry air supply this filter must always be clean and ventilation opening must always be free from obstructions WARNING Never clean filtering element with a flammable liquid or solvent CAUTION Do not oper...

Page 18: ...ate of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technician at our toll free service line at 1 866 599 5916 Ext 2 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including access...

Page 19: ...Rev 09 2009 cod 9105340120 ...

Reviews: