background image

 

24 

Capacitance measurement / F 

Set the selector switch to "

 /  ". Actuate the "SEL" button x 3. Connect the black 

test lead to the "

COM

" jack and the red test lead to the "

V/Ω

" jack. Connect the test leads 

with the test object and read off the measurement result from the display. 

 

Measurement range 

Resolution 

Accuracy 

60 nF 

10 pF 

± 4 % + 3 digits 

600 nF 

100 pF 

6 µF 

1 nF 

60 µF 

10 nF 

600 µF 

100 nF 

6 mF 

1 µF 

60 mF 

10 µF 

 

 

Discharge the capacitors before every measurement! 

 

Automatic switch-off 

The instrument switches off after c. 15 minutes (APO). Continuous actuation of the "

APO

" but-

ton switches the Auto Power Off function on or off. 

 

Backlighting 

Continuous pressing of the "

HOLD

" button switches on the backlighting. 

The illumination switches off automatically after c. 1 minute. 

 

Saving function (HOLD) 

At difficult measurement positions, the display cannot perhaps be read correctly. 

Pressing the "

HOLD

" button freezes the current measured value which can then be read in 

comfort. 

Repeated pressing of the "

HOLD

" button returns to normal measuring mode. 

 

True RMS 

If measuring non-sinus wave forms, low measurement errors can occur if using the True RMS 

function, in comparison to using traditional measurement procedures. 

Sinus-form and non-sinus form signals can be accurately measured using the True RMS function. 

 

Summary of Contents for 103815

Page 1: ...Multi Check III Art 103815 Version 1 1...

Page 2: ...rating instructions 15 HAUPA Multi Check III Mode d emploi 27 HAUPA Multi Check III Manual de instrucciones 42 HAUPA Multi Check III Manuale dell utente 51 HAUPA Multi Check III Bedieningshandleiding...

Page 3: ...dern des Ger tes nicht gestattet Um einen sicheren Betrieb mit dem Ger t zu gew hrleisten m ssen Sie die Sicherheitshinweise Warnvermerke und das Kapitel Bestimmungsgem e Verwendung unbedingt beachten...

Page 4: ...lischt jeder Garantieanspruch Ein in ei nem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung hin Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung kom plett durch...

Page 5: ...hten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung ber den Haus m ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn zeichnet die auf das Verbot der Entsorgu...

Page 6: ...leitungen die der gleichen Messkategorie gen gen Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden sind die Vorsichtsma nahmen zu beachten wenn mit Spannungen gr er 120 V 60 V DC oder 50 V 25 V eff AC gearbei...

Page 7: ...6 A mA Buchse F r Strommessungen bis 600 mA 7 10 A Buchse Bei Strommessungen ab 600 mA muss die 10 A Buchse benutzt werden 8 AN AUS Schalter Messfunktions wahlschalter Schaltet das Ger t ein Messfunk...

Page 8: ...1000 M 250 Vrms 0 7 vom Mess bereich 2 Digit 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Wechselspannungsmessung V Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen SEL Taster bet tigen und AC...

Page 9: ...mA 10 mA 600 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 vom Messbereich 10 Digit Im 10 A Bereich maximale Einschaltdauer beachten Wechselstrommessung A Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen SE...

Page 10: ...ver binden Messleitungen mit dem Pr fling verbinden rote Messleitung Anode schwarze Messleitung Kathode Die Vorw rtsspannung wird angezeigt Messbereich Aufl sung Anzeige 1 mV Vorw rtsspannung berspann...

Page 11: ...chse und die rote Messleitung mit der V Buchse verbinden Messleitungen mit dem Pr f kreis verbinden und das Messergebnis vom Display ablesen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 10 Hz 0 001 Hz 1 5 Digit...

Page 12: ...on ein ausgeschaltet Hintergrundbeleuchtung Durch l ngeres Dr cken der HOLD Taste wird die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet Nach ca 1 Minute schaltet sich die Beleuchtung automatisch ab Speicherfu...

Page 13: ...aufsetzen und zuschrauben Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Beachten Sie die gesetzlichen Entsor gungsvorschriften Sicherungswechsel R ckseitig befind...

Page 14: ...C 1000 C 4 F 1832 F Frequenzmessung 0 Hz 10 MHz Sicherungen F 600 mA selbstr cksetzend wartungsfrei und F 10 A 10 3 x 38 mm Polarit tsanzeige automatisch berlaufanzeige OL wird angezeigt berspannungs...

Page 15: ...using the instrument you must always comply with the safety instructions warnings and the information contained in the section Intended use WARNING Comply with the following specifications before usin...

Page 16: ...Any warranty claim expires in such cases An exclamation mark in a triangle indicates safety instructions in the operating instructions Read the instructions through before beginning initial commissio...

Page 17: ...y law to return all used batteries disposal in the normal domestic waste is prohibited Batteries containing contaminant material are labelled with this symbol indicating that they may not be disposed...

Page 18: ...ety test leads or equivalent test leads that meet the same measurement category In order to avoid an electric shock comply with the precautions when working with voltages greater than 120 V 60 V DC or...

Page 19: ...6 A mA jack For current measurements up to 600 mA 7 10 A jack The 10 A jack must be used for current measurements above 600 mA 8 ON OFF switch measurement func tion selection switch Switches the inst...

Page 20: ...rms 0 7 of the measurement range 2 digit 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV AC voltage measurement V Set the appropriate range using the selector switch Actuate the SEL button and select A...

Page 21: ...100 A 10 A 10 mA 10 A 1000 V 2 0 of the measurement range 10 digit In the 10 A range observe the maximum duty cycles AC current measurement A Set the appropriate range using the selector switch Actuat...

Page 22: ...e V jack Connect the test leads with the test object red test lead anode black test lead cathode The forward voltage is displayed Measurement range Resolution Display 1 mV Forward voltage Overvoltage...

Page 23: ...he red test lead to the V jack Connect the test leads with the test object and read off the measurement result from the display Measurement range Resolution Accuracy 10 Hz 0 001 Hz 1 5 digit 100 Hz 0...

Page 24: ...of the APO but ton switches the Auto Power Off function on or off Backlighting Continuous pressing of the HOLD button switches on the backlighting The illumination switches off automatically after c 1...

Page 25: ...tteries specified Batteries must not be disposed of with normal domestic waste Observe the stat utory regulations pertaining to disposal Changing the fuse Remove the three screws on the rear open the...

Page 26: ...0 C 4 F 1832 F Frequency measurement 0 Hz 10 MHz Fuses F 600 mA self resetting maintenance free and F 10 A 10 3 x 38 mm Polarity indicator Automatic Over range indicator OL is indicated Overvoltage ca...

Page 27: ...risation Afin de garantir un fonctionnement s r de l appareil les consignes de s curit et avertissements ainsi que le chapitre Utilisa tion conforme doivent imp rativement tre respect s AVERTISSEMENT...

Page 28: ...tion inappropri e ou du non respect des consignes de s curit La garantie s teint dans de tels cas Un point d excla mation dans un triangle renvoie aux consignes de s curit du pr sent manuel d utilisat...

Page 29: ...limination des piles usag es En tant qu utilisateur vous tre l galement loi allemande sur les piles de d poser toutes vos piles et batteries usag es dans des centres agr s il est inter dit de jeter c...

Page 30: ...x exigences de la m me cat go rie de mesure Pour viter tout choc lectrique prendre les mesures de pr caution requise lorsque des travaux sont effectu s avec des tensions sup rieures 120 V 60 V CC ou 5...

Page 31: ...r l appareil 6 Connecteur A mA Pour les mesures de courant jusqu 600 mA 7 Connecteur 10 A Le connecteur 10 A doit tre utilis pour les mesures de courant partir de 600 mA 8 Interrupteur MARCHE ARR T S...

Page 32: ...ms 0 7 de la plage de mesure 2 digits 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Mesure de la tension alternative V R gler la plage souhait e au moyen du s lecteur Appuyer sur la touche SEL et s l...

Page 33: ...mA 600 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 de la plage de me sure 10 digits Respecter la dur e d allumage maximale dans la plage 10 A Mesure du courant alternatif A R gler la plage souhait e au moyen du...

Page 34: ...onnec teur V Connecter les lignes de mesure avec un objet ligne de mesure rouge anode ligne de mesure noire cathode La tension directe s affiche Plage de mesure R solution Affichage 1 mV Tension direc...

Page 35: ...onnecteur V Connecter les lignes de mesure avec le circuit contr ler et consulter le r sultat de mesure l cran Plage de mesure R solution Pr cision 10 Hz 0 001 Hz 1 5 digits 100 Hz 0 01 kHz 1 kHz 0 1...

Page 36: ...ction d arr t automatique R tro clairage Un appui prolong sur la touche HOLD allume le r tro clairage L clairage s teint automatiquement apr s env 1 minute Fonction d enregistrement HOLD Il arrive que...

Page 37: ...es ne peuvent pas tre jet es dans les ordures m nag res Respecter les prescriptions l gales pour l limination Remplacement des fusibles Au dos de l appareil retirer les vis ouvrir le compartiment pile...

Page 38: ...C 1000 C 4 F 1832 F Mesure de fr quence 0 Hz 10 MHz Fusibles Fusible r armement automatique F 600 mA sans maintenance et F 10 A 10 3 x 38 mm Affichage de la polarit Automatique Indicateur de d passem...

Page 39: ...ento Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro del instrumento es imprescindible cumplir las indicaciones de seguridad las notas de advertencia y el cap tulo Uso previsto ADVERTENCIA Antes de...

Page 40: ...la manipulaci n inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad no asumimos ninguna responsabilidad En estos casos queda anulado cualquier derecho por garant a Un s mbolo de excla...

Page 41: ...tiva llevan este logotipo Eliminaci n de pilas usadas Usted como consumidor final est obligado por ley a retornar todas las pilas y bater as usadas ley sobre pilas Est prohibido desecharlas en la basu...

Page 42: ...a misma categor a de medici n Para evitar una descarga el ctrica se deben respetar las medidas preventivas al trabajar con tensiones superiores a 120 V 60 V CC o 50 V 25 V CA efectiva Estos valores re...

Page 43: ...illo A mA Para mediciones de corriente hasta 600 mA 7 Casquillo 10 A En caso de mediciones de corriente a partir de 600 mA se debe utilizar el casquillo 10 A 8 Interruptor de encendido apagado Interru...

Page 44: ...Vrms 0 7 del margen de medici n 2 d gitos 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Medici n de tensi n alterna V Ajustar el rango adecuado con el conmutador selector Pulsar la tecla SEL y selec...

Page 45: ...60 mA 10 mA 600 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 del margen de medici n 10 d gitos Tener en cuenta el tiempo de conexi n m xima en el rango 10 A Medici n de corriente alterna A Ajustar el rango adecu...

Page 46: ...rojo con el casquillo V Conectar los cables de medici n con la pieza de control cable de medici n rojo nodo cable de medici n negro c todo Se mostrar la tensi n directa Margen de medici n Resoluci n...

Page 47: ...lo COM y el cable de medici n rojo con el casquillo V Conectar los cables de medici n al circuito de prueba y leer el resultado de la medici n en la pantalla Margen de medici n Resoluci n Precisi n 10...

Page 48: ...onecta autom ticamente APO Pulsando durante unos segundos la tecla APO se conecta desconecta la funci n Auto Power Off Iluminaci n de fondo Pulsando durante unos segundos la tecla HOLD se conecta la i...

Page 49: ...de pilas y atornillar Utilice nicamente las pilas especificadas Las pilas no deben desecharse en la basura dom stica Respete las normas legales de eliminaci n de residuos Cambio de fusibles Retirar l...

Page 50: ...C 4 F 1832 F Medici n de frecuencia 0 Hz 10 MHz Fusibles F 600 mA con rearme autom tico no necesita mantenimiento y F 10 A 10 3 x 38 mm Indicaci n de polaridad autom tica Indicador de desbordamiento...

Page 51: ...rarie dello strumento Per garantire un funzionamento sicuro dello strumento assolutamente necessario osservare le avvertenze di sicurezza i simboli di pericolo e il capitolo Uso regolamentare AVVERTEN...

Page 52: ...ili casi decade qualsiasi diritto alla garanzia Il simbolo del punto esclamativo all interno di un triangolo richiama l attenzione sulle avvertenze di sicurezza contenute nel manuale dell utente Prima...

Page 53: ...ricaricabili usate vietato smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici Le batterie usa e getta ricaricabili sono contrassegnate con il simbolo qui a fianco che richiama l attenzione su divieto...

Page 54: ...iti in dota zione o cavi equivalenti che rispondono alla stessa categoria di misura Per evitare scosse elettriche prendere le necessarie precauzioni quando si lavora con ten sioni superiori a 120 V 60...

Page 55: ...re 6 Porta A mA Per misurare correnti sino a 600 mA 7 Porta 10 A Per misurare correnti a partire da 600 mA deve essere utilizzata la porta 10 A 8 Interruttore ON OFF Selettore della funzione di misura...

Page 56: ...V 1000 M 250 Vrms 0 7 del campo di misura 2 cifre 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Misurare la tensione alternata V Ruotare il selettore per selezionare la fascia di misura desiderata Pr...

Page 57: ...00 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 del campo di misura 10 cifre Nella fascia 10 A osservare la massima durata di funzionamento Misurare la corrente alternata A Ruotare il selettore per selezionare l...

Page 58: ...tru mento Collegare i cavi di misura al componente da misurare cavo di misura rosso anodo cavo di misura nero catodo Viene visualizzata la tensione diretta Campo di mi sura Risoluzione Display 1 mV Te...

Page 59: ...so alla porta V dello strumento Collegare i cavi di misura al cir cuito da misurare e leggere il risultato della misura sul display Campo di misura Risoluzione Precisione 10 Hz 0 001 Hz 1 5 cifre 100...

Page 60: ...tasto APO per attivare o disattivare la funzione Auto Power Off Retroilluminazione Premere a lungo il tasto HOLD per accendere la retroilluminazione Dopo circa 1 minuto lo strumento di spegne automati...

Page 61: ...olo le batterie specificate Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Osservare la normativa di smaltimento in vigore Sostituire il fusibile Svitare le viti situate sul retr...

Page 62: ...1832 F Misura della frequenza 0 Hz 10 MHz Fusibili F 600 mA autoripristinante esente da manutenzione e F 10 A 10 3 x 38 mm Indicazione della polarit Automatica Overflow Viene visualizzata la scritta O...

Page 63: ...ent niet toegestaan Om een veilig bedrijf met het instrument te garanderen moet u de veiligheidsinstructies waarschuwingen en het hoofdstuk Doelmatig gebruik absoluut in acht nemen WAARSCHUWING Geliev...

Page 64: ...komt elk recht op garantie te vervallen Een uitroepteken in de driehoek verwijst naar veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding Lees v r inbedrijfstelling de handleiding helemaal door Dit ins...

Page 65: ...lle gebruikte batterijen en accu s terug te geven een verwerking via het huisvuil is verboden Batterijen Accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met de symbolen hiernaast die wijzen op...

Page 66: ...ezelfde meetcategorie Om een elektrische schok te vermijden moeten de voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen indien er met spanningen groter dan 120 V 60 V DC of 50 V 25 V eff AC wordt gewerkt De...

Page 67: ...mA bus Voor stroommetingen tot 600 mA 7 10 A bus Bij stroommetingen vanaf 600 mA moet de 10 A bus worden gebruikt 8 AAN UIT schakelaar Keuzeschakelaar voor meetfunctie Schakelt het instrument in Meet...

Page 68: ...mV 1000 M 250 Vrms 0 7 van het meetbereik 2 digit 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Wisselspanningsmeting V Met de keuzeschakelaar het juiste bereik instellen SEL knop activeren en AC sel...

Page 69: ...mA 600 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 van het meetbereik 10 digit In het 10 A bereik maximale inschakelduur in acht nemen Wisselstroommeting A Met de keuzeschakelaar het juiste bereik instellen SE...

Page 70: ...eetleidingen verbinden met het te testen deel rode meetleiding anode zwarte meetleiding kathode De voorwaartse spanning wordt weergegeven Meetbereik Resolutie Indicatie 1 mV Voorwaartse spanning Overs...

Page 71: ...bus en de rode meetleiding met de V bus Meetleidingen verbinden met de te testen kring en het meetresultaat aflezen van het display Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 10 Hz 0 001 Hz 1 5 digit 100 Hz...

Page 72: ...unctie in uitgeschakeld Achtergrondverlichting Door de HOLD toets langer in te drukken wordt de achtergrondverlichting ingeschakeld Na ca 1 minuut schakelt de verlichting zich automatisch uit Opslagfu...

Page 73: ...rijvak erop zetten en dichtschroeven Gebruik alleen de vermelde batterijen Batterijen horen niet bij het huisvuil Neem de wettelijke verwerkingsvoorschriften in acht Vervanging van de zekering Schroev...

Page 74: ...4 F 1832 F Frequentiemeting 0 Hz 10 MHz Zekeringen F 600 mA zichzelf terugstellend onderhoudsvrij en F 10 A 10 3 x 38 mm Polariteitsindicatie automatisch Overloopindicatie OL wordt weergegeven Oversp...

Page 75: ...i lub zmian urz dzenia Aby zapewni bezpieczn prac z urz dzeniem nale y bezwzgl dnie przestrzega zasad bezpiecze stwa oznacze ostrzegawczych i rozdzia u Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem OSTRZE ENIE...

Page 76: ...zypadkach wygasaj roszczenia gwarancyjne Wykrzyknik w tr jk cie wskazuje na zasady bezpiecze stwa opisane w instrukcji obs ugi Przed uruchomieniem nale y w ca o ci przeczyta instrukcj Urz dzenie zosta...

Page 77: ...o bateriach do zwrotu wszystkich zu ytych baterii i akumulator w zabrania si wyrzucania ich wraz z odpadami domowymi Baterie akumulatory zawieraj ce substancje szkodliwe s oznaczone pokazanymi obok s...

Page 78: ...dy pomiarowe takiego samego rodzaju kt re s spe niaj wymogi tej samej kategorii pomiarowej Aby unikn pora enia elektrycznego nale y przestrzega rodk w ostro no ci je li praca odbywa si z napi ciem wi...

Page 79: ...M Czarny przew d pomiarowy dla wszystkich rodzaj w sygna w dozwolonych przez urz dzenie 6 Gniazdo A mA Do pomiar w pr du do 600 mA 7 Gniazdo 10 A Podczas pomiar pr du od 600 mA trzeba u ywa gniazda 10...

Page 80: ...M 250 Vrms 0 7 zakresu pomiarowego 2 cyfry 6 V 1 mV 10 M 750 Vrms 60 V 10 mV 600 V 100 mV Pomiar napi cia zmiennego V Prze cznikiem wyboru nale y ustawi w a ciwy zakres Nacisn przycisk SEL i wybra AC...

Page 81: ...miarowego 3 cyfry 6000 A 1 A 60 mA 10 mA 600 mA 100 A 10 A 10 mA 10A 1000V 2 0 zakresu pomiarowego 10 cyfr W zakresie 10 A przestrzega maksymalnego czasu w czenia Pomiar pr du przemiennego A Prze czni...

Page 82: ...rzew d pomiarowy do gniazda COM a czerwony przew d pomiarowy do gniazda V Pod czy przewody pomiarowe do sprawdzanego elementu czerwony przew d pomiarowy anoda czarny przew d pomiarowy katoda Zostaje w...

Page 83: ...stotliwo Prze cznik wyboru ustawi na Hz Pod czy czarny przew d pomiarowy do gniazda COM a czerwony przew d pomiarowy do gniazda V Pod czy przewody pomiarowe do sprawdzanego obwodu i odczyta wynik pom...

Page 84: ...600 F 100 nF 6 mF 1 F 60 mF 10 F Przed ka dym pomiarem nale y roz adowa kondensatory Automatyczne wy czenie Po ok 15 minutach urz dzenie wy cza si automatyczne APO Przytrzymanie przycisku APO w cza w...

Page 85: ...ykr ci dwie ruby znajduj ce si z ty u otworzy komor baterii i wyj roz adowan bateri W o y nowe baterie 2 1 5V AA Za o y komor baterii i przykr ci Nale y stosowa tylko wskazane baterie Baterii nie mo n...

Page 86: ...ry 20 C 1000 C 4 F 1832 F Pomiar cz stotliwo ci 0 Hz 10 MHz Bezpieczniki F 600 mA samozeruj cy bezobs ugowy i F 10 A 10 3 x 38 mm Wska nik polaryzacji automatyczny Wska nik nadmiarowo ci Wy wietla si...

Page 87: ...87 CE 30...

Page 88: ...88 1 2 3 2 4 5 CE 2020 HAUPA GmbH Co KG HAUPA HAUPA HAUPA...

Page 89: ...89 HAUPA WEEE Cd Hg Pb HAUPA GmbH HAUPA GmbH www haupa com...

Page 90: ...90 HAUPA Multi Check III Multi Check III 120 60 50 25 DIN VDE DIN VDE 0105 1...

Page 91: ...91 1 2 SEL DC AC 3 MAX MIN 4 V 5 COM 6 A mA 600 7 10 A 600 10 A 8 AN AUS 9 RAN 10 Hold BL 11 REL APO 12...

Page 92: ...92 V COM V 600 0 1 1000 250 0 7 2 6 1 10 750 60 10 600 100 V SEL AC COM V 600 0 1 1000 250 0 8 3 6 1 10 750 60 10 600 100 10 1 2...

Page 93: ...93 A COM mA 10 A 600 10 A 600 0 1 600 250 1 2 3 6000 1 60 10 600 100 10 10 10 1000 2 0 10 10 A SEL AC COM mA 10 A 600 10 A 600 0 1 600 250 6000 1...

Page 94: ...94 60 10 1 5 3 600 100 10 10 10 1000 3 0 10 10 1 2 COM V 250 1 2 SEL 2 COM V 1 250 3 2 600 0 1 1 2 5 6 1 60 10 600 100 6 1 60 10 2 0 10...

Page 95: ...95 SEL COM V 50 1 0 C K V COM 20 0 C 1 C 2 3 0 400 C 1 2 400 1000 C 2 2 4 32 F 1 F 2 6 32 752 F 1 4 752 1832 F 2 4 Hz COM V 10 0 001 1 5 100 0 01 1 0 1 10 1 100 10 1 100 10 1...

Page 96: ...96 250 Hz Hz COM V 0 99 0 1 3 2 250 F SEL 3 COM V 60 10 4 3 600 100 6 1 60 10 600 100 6 1 60 10 15 APO APO...

Page 97: ...97 HOLD 1 HOLD HOLD HOLD True RMS True RMS 2 1 5 AA...

Page 98: ...98 F 10 A EN 61010 1 CAT II CAT III CAT IV...

Page 99: ...99 0 600 0 600 0 10 0 10 0 60 0 50 20 C 1000 C 4 F 1832 F 0 10 F 600 F 10 A 10 3 x 38 OL CAT III 600 2 x 1 5 AA 0 C 40 C 10 C 50 C 183 95 50 410...

Page 100: ...HAUPA GmbH Co KG K nigstra e 165 169 42853 Remscheid Telefon 02191 8418 0 Fax 02191 8418 840 Internet http www haupa com e Mail sales haupa com...

Reviews: