Hauff-Technik HRD SG b40 Installation Instructions Manual Download Page 30

30

Art. Nr.: 5090032088          Rev.: 00/2020-02-05

Indice

 1 

Note  legali

Copyright © 2020 by 

 Hauff-Technik GmbH & Co. KG

Abteilung: Technische Redaktion

Robert-Bosch-Straße 9

89568 Hermaringen, GERMANIA

Tel.  

+49 7322 1333-0

Fax  

+49 7322 1333-999

E-mail 

offi [email protected]

Internet 

www.hauff-technik.de

La riproduzione anche parziale delle presenti istruzioni di 

montaggio sotto forma di ristampa o fotocopia, su un sup-

porto dati elettronico o con altre procedure, deve prima 

essere autorizzata per iscritto.

Tutti i diritti riservati.

Con riserva di eventuali modifi che tecniche in qualsiasi 

momento e senza preavviso.

Le presenti istruzioni di montaggio costituiscono parte 

integrante del prodotto.

Stampato nella Repubblica Federale di Germania.

 2 

Spiegazione dei simboli

1

Passaggio

Numerazione di riferimento nei disegni

1

Conseguenza/risultato di un passaggio

 3 

Attrezzi e ausili necessari

Per la corretta installazione della guarnizione anulare stan-

dard HRD SG b40 sono necessari, oltre ai comuni attrezzi 

standard, anche i seguenti attrezzi e strumenti:

1 chiave torsiometrica, 1/4 di pollice

1 prolunga da 100 mm, 1/4 di pollice

1 adattatore per avvitatore a batteria, attacco quadro, 

1/4 di pollice

1 inserto a bussola, 1/4 di pollice

 5 

Preparazione al montaggio

1

Carotaggio/tubo di passaggio e cavi/tubi con deter-

gente per cavi KR M.T.X. Pulire (accessori). Livellare 

scheggiature e/o cavità da ritiro.

Controllo delle dimensioni del carotaggio/tubo di 

passaggio D (+2/-1) mm se dei cavi/tubi d (+1/-2) 

mm (v. fi g.: 3).

1

Aprire la guarnizione anulare standard HRD SG 

b40, rimuovere i rispettivi tappi e aprire gli anelli 

di segmento v. fi g.: 4) . All'occorrenza incidere 

gli anelli di segmento con un coltello affi lato e 

quindi strapparli. Rimuovere un numero di anelli di 

segmento corrispondente al diametro misurato del 

cavo 

(vedi tabella 1)

 (v. fi g.: 5).

 4 

Descrizione

Descrizione: per es. HRD150 SG 9x6-25 b40 (v. fi g.: 1).

Legenda per la fi g.: 1
1

Sezione

 6 

 Montaggio della guarnizione anula-

re standard

Legenda per la fi g.: 1
2

Tappo

3

Anello di segmento

4

Vite ad esagono cavo

5

Piastre di pressione in acciaio inox

Descrizione: per es. HRD150 SG 9x6-25 b40 (v. fi g.: 2).

Legenda per la fi g.: 2
1

Dado fl angiato

Legenda per la fi g.: 3
1

Carotaggio Diametro interno tubo di passaggio

2

Diametro esterno cavo/tubo

  Il numero dei segmenti rimossi deve corrispon-

dere in tutte le sezioni di guarnizione passatu-

bo/ passacavo che vanno insieme (v. fi g.: 6)

.

      

  Gli anelli di segmento devono essere rimossi 

senza residui.

      

  Se sono stati rimossi pi segmenti del neces-

sario, la guarnizione passatubo/passacavo va 

sostituita completamente.

Guarnizione anulare standard HRD SG b40

IT

Note legali .........................................................30

Spiegazione dei simboli ...................................30

Attrezzi e ausili necessari .................................30

4 Descrizione ........................................................30

Preparazione al montaggio ..............................30

 Montaggio della guarnizione anulare 

standard ............................................................30

 Smontaggio della guarnizione anulare ...........31

  Nella zona di tenuta i cavi non devono avere 

scanalature longitudinali continue (eventual-

mente mandare il cavo un pezzetto avanti o 

indietro fi  no a quando non si vede più alcuna 

scanalatura longitudinale).

      

   In generale, i danni al cavo e alla relativa 

guaina devono essere segnalati alle autorità 

responsabili.

      

  Se necessario, l'idoneità del cavo deve essere 

verifi cata da un tecnico specializzato.

      

  Non deve comportare dei pericoli.

      

  Si applicano le norme VDE vigenti.

      

  L’interno del tubo deve essere pulita, asciutta 

e priva di grasso.

Summary of Contents for HRD SG b40

Page 1: ...r 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Montageanleitung HRD SG b40 Standard Ringraumdichtung Kabeldichtung mit Segmentringen Gr en und Dimensionen EN FR NL PL DE Instrukcja...

Page 2: ...r 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Montageanleitung HRD SG b40 Standard Ringraumdichtung Kabeldichtung mit Segmentringen Gr en und Dimensionen EN FR NL PL DE Instrukcja...

Page 3: ...n L ngsriefen aufweisen Kabel evtl ein St ck vor oder zur ckschieben bis keine L ngsriefen mehr sichtbar sind Kabel m ssen schmutzfrei und sauber sein Nicht die Au endichtfl che der Ringraumdichtung m...

Page 4: ...n L ngsriefen aufweisen Kabel evtl ein St ck vor oder zur ckschieben bis keine L ngsriefen mehr sichtbar sind Kabel m ssen schmutzfrei und sauber sein Nicht die Au endichtfl che der Ringraumdichtung m...

Page 5: ...turers must be observed The processing temperature must be between 5 C and 40 C No cleaning agents containing solvent may be used to clean the HRD SG b40 standard press seals We recommend using cable...

Page 6: ...sur www hauff technik de et dans les ches techniques Personnel requis Qualifications AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de qualification insuffisante Une utilisation inappropri e peut entra ner d...

Page 7: ...eets Personeelseisen Kwalificaties WAARSCHUWING Gevaar op letsel bij onvoldoende kwalificatie Ondeskundige behandeling kan ernstig letsel en materi le schade veroorzaken Montage mag alleen worden uitg...

Page 8: ...zyszczenia gumowych wk ad w uszczelniaj cych do kabli i rur HRD nie wolno u ywa rodk w czyszcz cych zawieraj cych rozpuszczalniki Zalecamy u ywanie preparatu do czyszczenia kabli KRMTX Opis pozosta yc...

Page 9: ...leggermente in avanti o indietro in modo che le scanalature longitudinali non siano pi visibili I cavi devono essere puliti e privi di sporcizia Non applicare lubri cante sulla super cie di tenuta est...

Page 10: ...mentringe auseinderf chern siehe Abb 4 Segmentringe bei Bedarf mit scharfem Messer an der Solltrennstelle einschneiden und anschlie end abrei en Anzahl der Segmentringe entsprechend der gemes senen Ka...

Page 11: ...t berlappen siehe Abb 9 Standard Ringraumdichtung HRD SG b40 b40 ber die Kabel klappen und in die Kernbohrung Futter rohr wandb ndig einschieben siehe Abb 8 Innensechskantschrauben gleichm ig anzie he...

Page 12: ...4 mm Nr 2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm HRD104 SG 1x24 52 b40 1 24 52 mm Stopfen 24 28 mm 10 Nm Innen sechskant SW5 M6 Nr 1 28 32 mm Nr 2 32 36 mm Nr 3 36 40 mm Nr 4 40 44 mm Nr 5...

Page 13: ...25 b40 9 6 25 mm Stopfen 6 9 mm 6 Nm Innen sechskant SW5 M6 Nr 1 9 13 mm Nr 2 13 17 mm Nr 3 17 21 mm Nr 4 21 25 mm HRD200 SG 3x6 54 4x6 26 b40 4 3 5 26 mm Stopfen 3 5 6 mm 25 Nm Sechskant SW17 M10 Nr...

Page 14: ...ple HRD150 SG 9x6 25 b40 see g 1 Legend for g 1 1 Cut surface 2 Blank seal 3 Segment ring 6 Mount the press seal Legend for g 1 4 Allen screw 5 Press plates made of stainless steel Description Example...

Page 15: ...tion see g 9 4 Finally tighten all the allen screws in a crosswise sequence until the relevant torque is reached see table 1 see g 10 Tighten the allen screws evenly so that the press plates will not...

Page 16: ...m Nr 2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm HRD104 SG 1x24 52 b40 1 24 52 mm Blank seal 24 28 mm 10 Nm internal hexagon AF5 M6 Nr 1 28 32 mm Nr 2 32 36 mm Nr 3 36 40 mm Nr 4 40 44 mm Nr...

Page 17: ...mm Nr 4 23 27 mm Nr 5 27 31 mm Nr 6 31 35 mm HRD150 SG 9x6 25 b40 9 6 25 mm Blank seal 6 9 mm 6 Nm internal hexagon AF5 M6 Nr 1 9 13 mm Nr 2 13 17 mm Nr 3 17 21 mm Nr 4 21 25 mm HRD200 SG 3x6 54 4x6 2...

Page 18: ...6 25 b40 voir ill 1 L gende de l illustration 1 1 Surface de coupe 2 Joint factice 6 Monter le joint annulaire en caout chouc standard L gende de l illustration 1 3 Anneau segments 4 Vis six pans creu...

Page 19: ...s se chevaucher dans l installation voir ill 9 4 Pour terminer serrer en croix tous les crous du joint annulaire e n c aoutchouc j usqu a tteindre l e c ouple correspondant voir tableau 1 voir ill 10...

Page 20: ...HRD104 SG 4x8 30 b40 4 8 30 mm Joint factice 8 10 mm 10 Nm hexagone interieur SW5 M6 Nr 1 10 14 mm Nr 2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm Domaine d application Joint segments circula...

Page 21: ...10 Nm hexagone interieur SW5 M6 Nr 1 11 15 mm Nr 2 15 19 mm Nr 3 19 23 mm Nr 4 23 27 mm Nr 5 27 31 mm Nr 6 31 35 mm HRD150 SG 9x6 25 b40 9 6 25 mm Joint factice 6 9 mm 6 Nm hexagone interieur SW5 M6...

Page 22: ...n druk de segmentringen open om deze los te maken zie afb 4 Verwijder het aantal segmentringen overeenkomstig de gemeten kabeldiameter zie tabel 1 zie afb 5 4 Beschrijving Beschrijving bijv HRD150 SG...

Page 23: ...kabel buisafdichting niet insmeren De buitenafdichtoppervlakken van de kabel buisafdichtingen moeten vetvrij en droog zijn De segmentringen mogen elkaar niet over lappen zie afb 9 Inbus schroeven geli...

Page 24: ...HRD104 SG 4x8 30 b40 4 8 30 mm Blinde afdichting 8 10 mm 10 Nm Inwen dige zeskant SW5 M6 Nr 1 10 14 mm Nr 2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm Toepassings gebied Segment ring Kabelber...

Page 25: ...mm 10 Nm Inwen dige zeskant SW5 M6 Nr 1 11 15 mm Nr 2 15 19 mm Nr 3 19 23 mm Nr 4 23 27 mm Nr 5 27 31 mm Nr 6 31 35 mm HRD150 SG 9x6 25 b40 9 6 25 mm Blinde afdichting 6 9 mm 6 Nm Inwen dige zeskant...

Page 26: ...i rur HRD SG b40 wyj od powiedni korek za lepiaj cy i wypchn pier cienie segmentowe do g ry aby je roz o y patrz ilustr 4 Wyj odpowiedni liczb pier cieni segmentowych zale nie od zmierzonej rednicy k...

Page 27: ...nie zachodzi y na siebie 7 Demonta uniwersalne gumowe wk ady uszczelniaj ce 1 Demonta przeprowad w odwrotnej kolejno ci do monta u 2 Przed rozpocz ciem demonta u konieczne jest zabezpieczenie wk adu p...

Page 28: ...11 mm Nr 2 11 16 5 mm HRD104 SG 4x8 30 b40 4 8 30 mm Korek za lepiaj cy 8 10 mm 10 Nm Imbus SW5 M6 Nr 1 10 14 mm Nr 2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm Zakres zasto sowania Segment pi...

Page 29: ...Korek za lepiaj cy 8 11 mm 10 Nm Imbus SW5 M6 Nr 1 11 15 mm Nr 2 15 19 mm Nr 3 19 23 mm Nr 4 23 27 mm Nr 5 27 31 mm Nr 6 31 35 mm HRD150 SG 9x6 25 b40 9 6 25 mm Korek za lepiaj cy 6 9 mm 6 Nm Imbus S...

Page 30: ...tappi e aprire gli anelli di segmento v g 4 All occorrenza incidere gli anelli di segmento con un coltello af lato e quindi strapparli Rimuovere un numero di anelli di segmento corrispondente al diam...

Page 31: ...ono sovrapporsi v g 9 Serrare in modo omogeneo le viti ad esagono cavo af nch le piastre di pressione non si sovrappongano 7 Smontaggio della guarnizione anu lare 1 Lo smontaggio viene eseguito nell o...

Page 32: ...2 14 18 mm Nr 3 18 22 mm Nr 4 22 26 mm Nr 5 26 30 mm HRD104 SG 1x24 52 b40 1 24 52 mm Tappo 24 28 mm 10 Nm Esagono cavo SW5 M6 Nr 1 28 32 mm Nr 2 32 36 mm Nr 3 36 40 mm Nr 4 40 44 mm Nr 5 44 48 mm Nr...

Page 33: ...2 15 19 mm Nr 3 19 23 mm Nr 4 23 27 mm Nr 5 27 31 mm Nr 6 31 35 mm HRD150 SG 9x6 25 b40 9 6 25 mm Tappo 6 9 mm 6 Nm Esagono cavo SW5 M6 Nr 1 9 13 mm Nr 2 13 17 mm Nr 3 17 21 mm Nr 4 21 25 mm HRD200 S...

Page 34: ...34 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 EN Notizen Notes Remarques Opmerkingen Notatki Notizia...

Page 35: ...35 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 EN Notizen Notes Remarques Opmerkingen Notatki Notizia...

Page 36: ...36 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 EN Notizen Notes Remarques Opmerkingen Notatki Notizia...

Page 37: ...n L ngsriefen aufweisen Kabel evtl ein St ck vor oder zur ckschieben bis keine L ngsriefen mehr sichtbar sind Kabel m ssen schmutzfrei und sauber sein Nicht die Au endichtfl che der Ringraumdichtung m...

Page 38: ...r 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Art Nr 5090032088 Rev 00 2020 02 05 Montageanleitung HRD SG b40 Standard Ringraumdichtung Kabeldichtung mit Segmentringen Gr en und Dimensionen EN FR NL PL DE Instrukcja...

Reviews: