![Hauff-Technik 2102070009 Assembly Instructions Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/hauff-technik/2102070009/2102070009_assembly-instructions-manual_2107667007.webp)
6
7
Art. Nr.: 5090033149
Rev.: 01/2020-07-14
Kabeldurchführungen mit Anspachtelfl ansch -
HSI 150-K(2)-AF/X / HSI 150-1x4-K(2)-AF/X
• Geopende kabeldoorvoeren die als reservedoorvoeren moeten worden gebruikt,
respectievelijk afsluitdeksels die abusievelijk werden geopend, moeten in principe
van een nieuwe afsluitdeksel HSI150-DT worden voorzien.
• Gedemonteerde of beschadigde afsluitdeksels mogen niet opnieuw worden gebruikt.
•
Voor de reiniging van de HSI 150-K(2)-AF/X en HSI 150-1x4-K(2)-AF/X met pleis-
terfl ens mogen geen schoonmaakmiddelen met oplosmiddel worden gebruikt.
Wij adviseren het gebruik van de kabelreiniger KR M.T.X.
• Verdere accessoires en informatie vindt u op
www.hauff-technik.de
en in de
technische datasheets.
Personeelseisen
Kwalifi caties
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel bij onvoldoende kwalifi catie!
Ondeskundige behandeling kan ernstig letsel en materiële schade veroorzaken.
•
Montage mag alleen worden uitgevoerd door gekwalifi ceerde en geschoolde
personen, die deze montagehandleiding hebben gelezen en inhoudelijk begrijpen.
Vakpersoneel
Vakpersoneel is op basis van de beroepsopleiding, kennis en ervaring, evenals de
kennis van de betreffende bepalingen, normen en voorschriften in staat om de
toegewezen werkzaamheden uit te voeren en potentiële gevaren zelfstandig te
herkennen en te vermijden.
Transport, verpakking, omvang van de levering en opslag
Veiligheidsinstructies voor het transport
OPMERKING!
Beschadigingen door ondeskundig transport!
Bij ondeskundig transport kan aanzienlijke materiële schade ontstaan.
•
Bij het lossen van de lading bij afl evering en vervoer binnen het bedrijf is
voorzichtige behandeling vereist en moeten de symbolen op de verpakking
in acht worden genomen.
Transportinspectie
De levering bij ontvangst onmiddellijk controleren op volledigheid en eventuele
transportschade.
Bij zichtbare transportschade dient u als volgt te werk te gaan:
• de levering niet, of slechts onder voorbehoud aanvaarden;
•
de omvang van de schade vermelden op de transportdocumenten of het bewijs
van levering van de vervoerder.
•
Elk gebrek onmiddellijk reclameren bij bekend worden.
•
Vorderingen voor schadevergoeding kunnen enkel binnen de geldende
termijn voor reclamaties geldend gemaakt worden.
Meegeleverd met de afdichtpakking
Bij de afdichtpakking
HSI150-K(2)-AF/X
worden geleverd:
Voorgemonteerde afdichtpakking HSI 150-K(2)/X met pleisterfl ens
Meegeleverd met de afdichtpakking 1x4
Bij de afdichtpakking
HSI150-1x4-K(2)-AF/X
worden geleverd:
Vier voorgemonteerde afdichtpakkingen HSI 150-K(2)/X met pleisterfl ens 1x4
Opslag
OPMERKING!
Beschadigingen door ondeskundige opslag!
Bij ondeskundige opslag kan aanzienlijke materiële schade ontstaan.
• Kabeldoorvoeren moeten vóór de montage worden beschermd tegen beschadi-
gingen, vocht en verontreinigingen. Er mogen enkel onbeschadigde onderdelen
worden gemonteerd.
•
De opslag van de wanddoorvoeren moet dusdanig zijn dat deze niet zijn bloot-
gesteld aan een te lage temperatuur (< 5 °C) of te hoge temperatuur (> 30 °C)
en evenmin aan direct zonlicht.
Afvalverwijdering
Indien er geen overeenkomst is gesloten over terugname of afvalverwijdering,
moeten de onderdelen na vakkundige demontage worden afgevoerd voor
recycling:
• metaalhoudende resten moeten volgens de geldende milieuvoorschriften
worden verwerkt tot schroot;
•
elastomeer moet volgens de geldende milieuvoorschriften worden verwijderd;
• kunststoffen moeten volgens de geldende milieuvoorschriften worden
verwijderd;
• verpakkingsmateriaal moet eveneens volgens de geldende milieuvoorschriften
worden verwijderd.
PL
Wskazówki i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Grupa docelowa
Montaż może przeprowadzić wyłącznie odpowiednio przeszkolony
personel.
Osoby odpowiednio przeszkolone odpowiedzialne za montaż:
•
znają najnowsze, obowiązujące i ogólne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i
zapobiegania wypadkom,
•
znają zastosowanie wyposażenia bezpieczeństwa,
•
znają prawidłowe zastosowanie narzędzi ręcznych i elektronarzędzi,
•
znają odpowiednie normy i dyrektywy dotyczące układania przewodów
rurowych/kabli oraz zasypywania wykopów wykonanych w celu ułożenia
przewodów,
•
znają odpowiednie przepisy i dyrektywy dotyczące układania przewodów,
sformułowane przez odpowiednie przedsiębiorstwo,
•
znają obowiązującą wersję odpowiedniej dyrektywy dotyczącej betonu WU oraz
normy dotyczące hydroizolacji budynków.
Informacje ogólne i przeznaczenie
Zgodnie z ich przeznaczeniem nasze produkty zostały opracowane wyłącznie do
montażu w budynkach, w których materiały budowlane odpowiadają bieżącemu
stanowi techniki. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek inne wykorzystanie
lub zastosowanie wykraczające poza ten zakres, chyba że po konsultacji z nami
zostanie to wyraźnie potwierdzone na piśmie.
Przepusty kablowe HSI150-K(2)-AF/X i HSI 150-1x4-K(2)-AF/X z kołnierzem do
łączenia są odpowiednie do wprowadzania kabli oraz łączeń rur osłonowych w
budynkach z taśmami izolacyjnymi lub zatwierdzonymi powłokami bitumicznymi
(PMBC) modyfi kowanymi tworzywem sztucznym.
Bezpieczeństwo
Ten rozdział zawiera zestawienie najważniejszych informacji dotyczących
bezpieczeństwa pracy i optymalnego zabezpieczenia osób, a także bezpiecznego
przebiegu montażu.
Niezastosowanie się do treści zawartych w niniejszej instrukcji bezpieczeństwa
może spowodować poważne zagrożenia..
W trakcie montażu przepustów kablowych HSI150-K(2)-AF/X i HSI 150-1x4-K(2)-AF/X
z kołnierzem do łączenia konieczne jest stosowanie się do odpowiednich przepisów
branżowych, zaleceń VDE, lokalnych wymogów prawnych i dotyczących zapobiegania
wypadkom (wskazówki dotyczące czynności roboczych i procedur) obowiązujących
w danym przedsiębiorstwie.
Monter musi stosować odpowiednie wyposażenie zabezpieczające.
Dozwolony jest wyłącznie montaż nieuszkodzonych elementów.
Przed montażem przepustów kablowych HSI150-K(2)-AF/X
i HSI 150-1x4-K(2)-AF/X z kołnierzem do łączenia należy
uwzględnić następujące ostrzeżenia, wskazówki i zalecenia:
O STRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż może spowodować obrażenia ciała!
Nieprawidłowy montaż może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i szkód
materialnych.
•
Konieczne jest stosowanie się do obowiązujących przepisów dotyczących
układania rur i kabli.
•
Przed ułożeniem rury/kabla, wykonaj odpowiednie zagęszczanie podłoża i
fundamentu rury, w celu uniknięcia jej/jego opadania.
WSKAZÓWKA!
Nieprawidłowy montaż może doprowadzić do braku szczelności!
Nieprawidłowy montaż może prowadzić do szkód materialnych.
•
Nieprawidłowe położenie kabla lub rury osłonowej albo niewłaściwe wypełnie-
nie rowu kablowego powodują osadzanie, co z kolei może doprowadzić do
uszkodzeń i wycieków.
•
Nieprawidłowe położenie kabli i niewłaściwy montaż mogą prowadzić do usz-
kodzeń i wycieków.
•
Przepusty kablowe należy otwierać dopiero bezpośrednio przed ułożeniem kabli,
aby uniknąć niezamierzonych uszkodzeń podczas prac konstrukcyjnych.
•
Przepust nie może być obciążony mechanicznie przez kabel ani rurę.
•
Należy przestrzegać obowiązującej normy uszczelnienia budynku DIN 18533 dla
elementów stykających się z ziemią.
•
Niepotrzebne przepusty kablowe można stosować jako szczelne przepusty
rezerwowe, jeżeli znak jakości Hauff na pokrywie ochronnej nie jest uszkodzony.
•
Pokrywy ochronnej nie wolno uderzać młotkiem ani ostrymi przedmiotami.
•
Otwarte przepusty kablowe, które mają zostać zastosowane jako przepusty
rezerwowe lub pokrywy zamykające, które zostały przypadkowo otwarte, muszą
być zawsze wyposażone w nowe pokrywy zamykające HSI150-DT.
•
Nie wolno ponownie stosować zdemontowanej lub uszkodzonej pokrywy ochronnej.
•
Do czyszczenia przepustów kablowych HSI 150-K(2)-AF/X i HSI 150-1x4-K(2)-AF/X
z kołnierzem do łączenia nie wolno stosować środków czyszczących na bazie
rozpuszczalników. Zalecamy używanie środka do czyszczenia kabli KR M.T.X.
•
Więcej akcesoriów i informacji można znaleźć na stronie
www.hauff-technik.de
oraz w arkuszach danych technicznych.