background image

W3

  AVERTISSEMENT: Il faut tenir compte du risque dû au foyer ouvert et d autres sources

  de chaleur puissantes (cartouches chau antes électriques,  ammes de gaz etc.) à

  proximité immédiate de la chaise haute.

  AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la chaise haute tant que l enfant ne peut pas tenir 

seul en position assise. 

 

 

 

  AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la chaise haute si des parties sont cassées déchirées 

ou manquantes.

  EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012

F

 Entretien et maintenance

  Les parties textiles doivent être lavées à la main uniquement, ne les passer pas en ma-

chine.

  Veuillez véri er à intervalles réguliers le fonctionnement des éléments de jonction, des 

systèmes de ceinture et des coutures.

  Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.

E

    

Precauciones tronas

  Atención: No deje a su niño nunca sin vigilancia.

  Asegurar al niño siempre con el cinturón paso-a-paso para evitar que se caiga o se 

pueda deslizar. 

  AVISO: No utilizar nunca la trona cuando no estén colocadas y ajustadas todas las 

  piezas necesarias.

  AVISO: Debe tenerse siempre en cuenta el riesgo debido a fuego incontrolado u otras 

fuentes de calor intenso en las inmediaciones de la trona, como, p.ej., varillas térmicas 

eléctricas, llamas de gas, etc.

  AVISO: No utilizar nunca la trona, antes de que el niño pueda quedarse sentado erguido 

por sí mismo.

  AVISO: No utilizar nunca la trona si hay alguna pieza rota, rasgada o que faltase.

  EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012

E

 Cuidado y mantenimiento

  Tener en cuenta el símbolo del tejido textil.

  Compruebe periódicamente que los elementos de unión, los sistemas de cinturones y 

las suturas funcionan perfectamente y están en perfecto estado. 

  Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo.

P

  

Advertências cadeiras altas

  Atenção: Nunca deixe o seu  lho por vigiar.

  Proteja sempre o seu bebé com o cinto das virilhas para impedir que ele possa cair ou 

escorregar. 

  ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta se as peças não estiverem todas 

  devidamente montadas ou ajustadas!

  ADVERTÊNCIA: Preste atenção aos perigos decorrentes de fogueiras e outras fontes 

de calor forte (por exemplo barras de aquecimento eléctrico, chamas de gás, etc.) na 

proximidade directa da cadeira alta!

  ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta antes do bebé se poder sentar normalmente!

  ADVERTÊNCIA: Não utilizar a cadeira alta quando faltar alguma peça, estiver rasgada 

ou quebrada!

  EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012

P

  

Limpeza e manutenção

  Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis.

  Veri que periodicamente a funcionalidade dos elementos de ligação e dos sistemas de 

cintos bem como as costuras. 

  Limpe, controle e cuide periodicamente este produto.

I

  

Avvertenze seggioloni

  

  Attenzione: Non lasciare il bambino incustodito.

  Per impedire che il bambino cada o scivoli, assicurarlo sempre con la cintura ventrale. 

  AVVERTENZA: Usare il seggiolone solo se tutti gli elementi strutturali sono stati applicati 

e regolati. 

  AVVERTENZA: Prestare attenzione ai pericoli causati da fuochi vivi e altre forti fonti di 

calore (p. es. radiatori elettrici,  amme di gas, ecc.) nelle 

  immediate vicinanze del seggiolone.

  AVVERTENZA: Non usare il seggiolone prima che il bambino sia in grado di stare 

  seduto autonomamente!

  AVVERTENZA: Non usare il seggiolone se parti di esso sono rotte, strappate o 

Summary of Contents for Mac Baby

Page 1: ...DK Brugsvejledning FIN K ytt ohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH Upute za kori tenje GEO instruqcia MK TR Kullanma talimat SK N vod na pou itie UA CZ N v...

Page 2: ...ONSULTAS POSTERIORES I IMPORTANTE CONSERVAREPERCONSULTAZIONI SUCCESSIVE DK VIGTIGT OPBEVARTILSENEREBRUG FIN T RKE S ILYT MY HEMP LUKEMISTAVARTEN S VIKTIGT SPARASF RSENAREBRUK N VIKTIG OPPBEVARESFORSEN...

Page 3: ...PL Wa ne prosImy przechoWa Wcelup nIejszego SPRAWDZENIA EST T HTIS HOIDAHILISEMAKSKASUTAMISEKSALLES LV SVARIGI LUDZUUZGLABATVELAKAIPARLASISANAI LT sVarbu saugotItaIp kadVIsadab t poranka SLO Va no spr...

Page 4: ...2 A B 1 2 A B 1 2a 2d 2c 2e 2b...

Page 5: ...3 1 2 1 2 3a 4a 4b 4d 4c 3b...

Page 6: ...4...

Page 7: ...5...

Page 8: ...gh chair WARNING Do not use the high chair before your child can sit up straight alone WARNING Do not use the high chair if any part is broken torn or missing EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A...

Page 9: ...i dicamente que los elementos de uni n los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y est n en perfecto estado Limpie cuide y compruebe peri dicamente este art culo P Advert ncias...

Page 10: ...aan tai jos niit ei ole s detty VAROITUS Varo avointa tulta ja muita l mp l hteit esim s hk l mmityksi kaasuliekkej jne sy tt tuolin v litt m ss l heisyydess VAROITUS Sy tt tuolia ei saa k ytt ennen k...

Page 11: ...es og kontrolleres regelmessig GR EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 GR RUS EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 RUS RO Indica ii de avertizare scaune nalte pentru Aten ie Nu l...

Page 12: ...bilo koji dio polomljen nalomljen ili ako izosta je EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 BIH Njega i odr avanje Molimo obratite pa nju na tekstilni znak Provjerite redovito funkcionalnost...

Page 13: ...i aretine dikkat ediniz L tfen ba lant elemanlar n n kemer sistemlerinin ve diki lerin fonksiyonunu d zenli olarak kontrol ediniz Bu r n d zenli olarak temizleyiniz bak m n yap n z ve kontrol ediniz...

Page 14: ...Gyermek t ne hagyja fel gyelet n lk l Gyermek t mindig biztos tsa a l bak k z tt tal lhat vvel ezzel megakad lyozva a kies st vagy a kics sz st FIGYELMEZTET S Az etet sz k nem haszn lhat ha nincs fel...

Page 15: ...p raselt LV Br din juma nor desaugstie kr sli i Uzman bu Neatst jiet b rnu bez uzraudz bas Lai nov rstu b rna izkri anu vai izsl d anu vienm r nodro iniet b rnu ar dro bas jostu BR DIN JUMA NOR DE Ja...

Page 16: ...r elektri nih grija a plinskog plamena itd u neposrednoj blizini visoke stolice UPUTA UPOZORENJA Visoku stolicu ne koristiti prije nego dijete bude moglo samostalno uspravno sjediti UPUTA UPOZORENJA V...

Page 17: ...W11 AR FA FA TW EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 TW CN EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012...

Page 18: ...WH_2014_1 W12 EN 14988 1 2006 A1 2012 EN 14988 2 2006 A1 2012 CN...

Page 19: ...W13...

Page 20: ...hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www hauck de IM_H_Mac_Baby_14_02_12...

Reviews: