A
TM
TM
TM
6
5
4
2
1
3
D
C
B
(en)
FIGURE NOT INCLUDED.
(fr)
FIGURINE
NON INCLUSE.
(de)
FIGUR NICHT ENTHALTEN.
(es)
FIGURA NO INCLUIDA.
(pt)
FIGURA NÃO
INCLUÍDA.
(it)
PERSONAGGIO NON INCLUSO.
(nl)
FIGUUR NIET INBEGREPEN.
(sv)
FIGUR
INGÅR EJ.
(da)
FIGUR MEDFØLGER IKKE.
(no)
FIGUR IKKE INKLUDERT.
(fi)
HAHMO EI
SISÄLLY PAKKAUKSEEN.
(el)
Η ΦΙΓΟΥΡΑ ΔΕΝ
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ.
(pl)
FIGURKA NIE JEST
ELEMENTEM ZESTAWU.
(hu)
A FIGURA NINCS
A CSOMAGBAN.
(tr)
FİGÜR DAHİL DEĞİLDİR.
(cs)
FIGURKA NENÍ SOUČÁSTÍ BALENÍ.
(sk)
FIGÚRKA NIE JE PRIBALENÁ.
(ro)
FIGURINA
NU ESTE INCLUSĂ.
(ru)
ФИГУРКА В КОМПЛЕКТ
НЕ ВХОДИТ.
(bg)
ФИГУРКАТА НЕ Е ВКЛЮЧЕНА
(hr)
FIGURICA NIJE ISPORUČENA.
(lt)
FIGŪRĖLĖ
NEPRIDĖTA.
(sl)
FIGURICA NI PRILOŽENA.
(uk)
ФІГУРКА НЕ ВХОДИТЬ У КОМПЛЕКТ.
(et)
KUJU EI OLE KOMPLEKTIS.
(lv)
FIGŪRA NAV
IEKĻAUTA.
(en)
CHAIR PLAY OPTIONS.
(fr)
POSITIONNEMENTS DE LA CHAISE.
(de)
SPIELMÖGLICHKEITEN MIT SITZ.
(es)
OPCIONES DE JUEGO CON EL ASIENTO.
(pt)
POSIÇÕES DO ASSENTO.
(it)
OPZIONI DI POSIZIONAMENTO
SEDILE.
(nl)
SPELEN MET DE STOEL.
(sv)
LEKALTERNATIV FÖR STOLEN.
(da)
MULIGE PLACERINGER AF SÆDET.
(no)
MULIGHETER FOR LEK MED SETE.
(fi)
ERILAISET ISTUINVAIHTOEHDOT.
(el)
ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΜΕ
ΚΑΘΙΣΜΑ.
(pl)
OPCJE MOCOWANIA FOTELA.
(hu)
SZÉKBEÁLLÍTÁSI OPCIÓK.
(tr)
KOLTUK OYUNU SEÇENEKLERİ.
(cs)
MOŽNOSTI HRY S KŘESLEM.
(sk)
MOŽNOSTI HRY SO STOLIČKOU.
(ro)
OPȚIUNI PENTRU JOC CU SCAUNUL.
(ru)
ВАРИАНТЫ ИГРЫ С СИДЕНИЕМ.
(bg)
ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ИГРА СЪС СТОЛА.
(hr)
MOGUĆNOSTI
IGRANJA STOLICOM.
(lt)
ŽAIDIMO SU KĖDE VARIANTAI.
(sl)
MOŽNOSTI IGRANJA S SEDEŽEM.
(uk)
ВАРІАНТИ ВИКОРИСТАННЯ СИДІННЯ.
(et)
ISTMEMÄNGU VÕIMALUSED.
(lv)
SĒDEKĻA UZSTĀDĪŠANAS POZĪCIJAS.
.ةقفرم يرغ ةيصخشلا
)ar (/
.سيركلاب بعللا تارايخ
)ar (/
F11805L00_INST_GHB_KENNER_FAR.indd 2
F11805L00_INST_GHB_KENNER_FAR.indd 2
9/23/20 1:09 PM
9/23/20 1:09 PM