Harvia MDA165/200C Instructions For Installation And Use Manual Download Page 17

EN

DE

17

middle lets the air flow through the heater, 

resulting in

 

good heating of sauna and sauna 

stones.

• 

Do not drop stones into the heater.

• 

Do not block the heater’s air intakes with sto-

nes.

• 

Support the heating elements with stones so 

that the elements stay vertically straight.

• 

Do not form a high pile of stones on top of the 

heater.

• 

No such objects or devices should be placed 

inside the heater stone space or near the heater 

that could change the amount or direction of 

the air flowing through the heater.

 

 

 

 

 

 

A bare heating element can endanger 

combustible materials even outside the safety 

distances. Check that no heating elements can be 

seen behind the stones.

1.1.1. Maintenance

Due to large variation in temperature, the sauna 

stones disintegrate in use.

Rearrange the stones at least once a year or even 

more often if the sauna is in frequent use. At the 

same time, remove any pieces of stones from the 

bottom of the heater and replace any disintegrated 

stones with new ones. By doing this, the heating 

capability of the heater stays optimal and the risk 

of overheating is avoided.

Pay attention especially to the gradual settling 

of the stones. Be sure that the heating 

elements do not appear with time. 

The stones settle 

most rapidly within two months of piling.

1.2. Heating of the Sauna

When operating the heater for the first time, both the 

heater and the stones emit smell. To remove the smell, 

the sauna room needs to be efficiently ventilated.

If the heater output is suitable for the sauna room, 

it will take about an hour for a properly insulated 

sauna to reach the required bathing temperature (

2.3.). The sauna stones normally reach the bathing 

temperature at the same time as the sauna room. A 

suitable temperature for the sauna room is about 

60–75 °C.

Before switching the heater on always check 

that there isn’t anything on top of the heater 

or inside the given safety distance.  1.6.

1.3. Using the Heater

Heater is controlled from a separate control unit. 

See the instructions for use of the selected control 

unit model.

1.4. Throwing Water on Heated Stones

The air in the sauna room becomes dry when 

warmed up. Therefore, it is necessary to throw 

water on the heated stones to reach a suitable level 

of humidity in the sauna. The effect of heat and 

am nächsten liegen.

 In der Mitte werden die 

Steine möglichst lose gestapelt; dadurch strömt 

die Luft besser durch den Ofen. Dieses führt zu 

einer guten Erwärmung von Saunasteinen und 

Sauna.

• 

Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen 

fallen.

• 

Der Lufteinlass des Ofens darf auf keinen Fall 

durch Steine verdeckt werden!

• 

Unterstützen Sie die Heizelemente mit Stei-

nen, so dass die Elemente gerade und aufrecht 

stehen.

• 

Schichten Sie die Steine oben auf dem Ofen 

nicht zu einem hohen Stapel auf.

• 

In der Steinkammer oder in der Nähe des 

Saunaofens dürfen sich keine Gegenstände 

oder Geräte befinden, die die Menge oder die 

Richtung des durch den Saunaofen führenden 

Luftstroms ändern.

Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit 

Steinen. Ein unbedecktes Heizelement kann 

selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine Ge-

fahr für brennbare Materialien darstellen. Vergewis-

sern Sie sich, dass hinter den Steinen keine Heizele-

mente zu sehen sind.

1.1.1. Wartung

Aufgrund der großen Wärmeänderungen werden die 

Saunasteine spröde und brüchig. 

Die Steine sollten mindestens einmal jährlich neu 

aufgeschichtet werden, bei starkem Gebrauch öf-

ter. Bei dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch 

Staub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des 

Saunaofens und ersetzen beschädigte Steine. Hier-

durch bleibt die Heizleistung des Ofens optimal, und 

das Risiko der Überhitzung wird vermieden.

Achten Sie besonders auf darauf, dass sich 

die Steine allmählich absetzen. Sorgen Sie da-

für, dass die Heizwiderstände nicht sichtbar wer-

den. 

Zwei Monate nach der Schichtung setzen sich 

die Steine am schnellsten ab.

1.2. Erhitzen der Saunakabine

Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen 

und Steinen Gerüche ab. Um diese zu entfernen, 

muß die Saunakabine gründlich gelüftet werden.

Bei einer für die Saunakabine angemessenen Ofen-

leistung ist eine isolierte Sauna innerhalb von einer 

Stunde auf die erforderliche Saunatemperatur aufge-

heizt ( 2.3.). Die Saunaofensteine erwärmen sich ge-

wöhnlicherweise in derselben Zeit auf Aufgusstem-

peratur wie die Saunakabine. Die passende Tempe-

ratur in der Saunakabine beträgt etwa 60 bis 75 °C.

Bitte überprüfen Sie, bevor Sie den Ofen anschal-

ten, dass keine Gegenstände auf dem Ofen oder 

in der unmittelbarer Nähe des Ofens liegen.  1.6.

1.3. Benutzung des Ofens

Die Ofen wird mit einem separaten Steuergerät be-

dient. Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungsan-

leitung der Steuerung.

1.4. Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte 

zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf 

die heißen Steine des Saunaofens Wasser gegossen 

werden. Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind 

Summary of Contents for MDA165/200C

Page 1: ...k kiukaan asennus ja k ytt ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elek...

Page 2: ...egat och den kontrollutrustning som anv nds i bastur i flerfamiljshus r ett 1 r Garantin t cker inte fel som uppst tt p grund av installation anv ndning eller underh ll som strider mot anvisningarna G...

Page 3: ...milies is two 2 years The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not cover any faults resulting from failure to comply...

Page 4: ...9 1 2 29 1 3 29 1 4 29 1 5 30 1 6 30 1 6 1 31 1 7 31 1 8 32 1 8 1 32 1 8 2 32 2 33 2 1 33 2 1 1 33 2 2 34 2 3 34 2 4 34 3 35 3 1 35 3 2 35 3 3 35 3 4 36 3 3 3 36 3 5 36 3 5 1 37 3 6 37 3 5 39 4 40 SIS...

Page 5: ...bastustenar 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggregatets s kerhet och badegenskaper Viktig information om bastustenar Du beh ver ca 20...

Page 6: ...Noudata hajusteen mukana toimitettuja ohjeita L t inte stenarna falla ner i stenutrymmet T ck inte bastuaggregatets luftintag med stenar St d v rmeelementen med stenar s att de h lls vertikala mot ag...

Page 7: ...i duschen eller i frisk luft eftersom huden blir uppv rmd Om du r frisk kan du svalka kroppen genom att simma Avsluta bastubadandet med att tv tta dig Vila och l t kroppen terh mta sig och terf normal...

Page 8: ...euttaa nt kiukaan l mmetess 1 7 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal Aggregatet v rms inte upp Kontrollera att aggregatets s kringar i elsk pet r hela Kont...

Page 9: ...oja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bas...

Page 10: ...steellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Poista kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappo liuoksella ja huuhtele Kuva 3 Bild 3 2 2 Ventilation i...

Page 11: ...ggregatet m ste monteras s att det r l tt att l sa varningstexter efter monteringen 3 2 Asennuspaikka ja suojaet isyydet Suojaet isyyksien v himm isarvot palava ainei seen materiaaliin on esitetty kuv...

Page 12: ...auden takia Jos liit nt tai asennuskaapelit tulevat sau naan tai saunan seinien sis n yli 1 000 mm korkeudelle lattiasta tulee niiden kest kuor mitettuina v hint n 170 C l mp tila esim 3 4 Montering a...

Page 13: ...arkastuksessa saattaa kiukaan eristysresistanssimittauksessa esiinty vuotoa T m johtuu siit ett vastusten eriste aineeseen on imeytynyt ilmassa olevaa kosteutta varastointi kuljetus Kosteus poistuu va...

Page 14: ...EET 1 S KRINGAR 1 SULAKKEET 2 S KRINGAR 2 S hk kytkenn t kaksiryhm isen Elinstallationer 2 grupper S hk kytkenn t yksiryhm isen Elinstallationer 1 grupp Ohjauskeskus Styrenhet Ryhm A Grupp A Ryhm B Gr...

Page 15: ...FI SV 15 Kuva 9 Vastusten vaihtaminen Bild 9 Byte av v rmeelement 3 7 Vastusten vaihtaminen Katso kuva 9 3 7 Byte av v rmeelement Se bild 9...

Page 16: ...NGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat gro e Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung des Ofens Wichtige Informationen zu...

Page 17: ...elt dadurch str mt die Luft besser durch den Ofen Dieses f hrt zu einer guten Erw rmung von Saunasteinen und Sauna Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen fallen Der Lufteinlass des Ofens darf...

Page 18: ...kein Wasser auf die Steine gie en wenn sich jemand in deren N he befindet Der hei e Dampf k nnte Brandwunden verursachen Als Aufgu wasser sollte nur Wasser verwendet werden das die Qualit tsvorschrift...

Page 19: ...es are fulfilled 3 2 Check the sauna stones 1 1 Too tightly Gesundheitliche Einschr nkungen bezogen auf das Saunen m ssen mit dem Arzt besprochen werden ber das Saunen von Kleinkindern sollten Sie sic...

Page 20: ...l schwarz berpr fen Sie ob die Anforderungen f r Si cherheitsabst nde eingehalten werden 3 2 berpr fen Sie die Saunaofensteine 1 1 Eine zu feste Stapelung der Steine das Absetzen der Steine mit der Ze...

Page 21: ...ts on the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolie...

Page 22: ...d be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric aci...

Page 23: ...t lesbar sind 3 2 Place and Safety Distances The minimum safety distances are described in figure 4 It is absolutely necessary to install the heater according to these values Neglecting them causes a...

Page 24: ...figure 6 must be of rubber cable type H07RN F or its equivalent NOTE Due to thermal embrittlement the use of PVC insulated wire as the connecting cable 3 4 Anschlu des Steuerger tes und des F hlers I...

Page 25: ...m the air storage transport After operating the heater for a few times the moisture will be removed from the heating elements Do not connect the power feed for the heater through the RCD residual curr...

Page 26: ...LE FUSES 1 SICHERUNGEN 1 FUSES 2 SICHERUNGEN 2 Control unit Steuerger t Electrical connections in two groups Elektroanschl sse in zwei Gruppen Electrical connections in one group Elektroanschl sse in...

Page 27: ...EN DE 27 Figure 9 Replacing the Heating Elements Abbildung 9 Auswechseln der Heizelemente 3 5 Replacing the Heating Elements See figure 9 3 5 Auswechseln der Heizelemente Siehe Abb 9...

Page 28: ...alvesta kuumutamisel k llaldaselt soojust Selle tagaj rjeks v ib olla k tteelementide kah justumine Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist kerisele Palun pange saunakive asetades t hele Eesm rgi...

Page 29: ...paljaks K ige kiiremini vajuvad kivid kahe kuu jooksul ladumisest 1 2 Leiliruumi soojendamine Kui keris esmakordselt sisse l litatakse eraldub nii k ttekehadest kui kividest l hna L hna eemaldami seks...

Page 30: ...iseeruda Jooge vett v i karastusjooke oma vedelikutasakaalu taastamiseks 1 6 Hoiatused Pikka aega leiliruumis viibimine t stab keha temperatuuri mis v ib olla ohtlik Hoidke eemale kuumast kerisest Kiv...

Page 31: ...sele Veenduge et kerise v imsus oleks piisav 2 3 Kontrollige saunakive 1 1 Liiga tihedalt lao tud kivid kivide aja jooksul kohalevajumine v i vale kivit p v ivad h irida huvoolu l bi kerise ning seet...

Page 32: ...ris v ib v imendada huga segunenud l hnasid mida siiski ei p hjusta saun ega keris N ited v rv liim li maitseained Kerisest kostab helisid Juhuslike paukude p hjuseks on t en oliselt kivide pragunemin...

Page 33: ...selt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Page 34: ...igu ajal Sauna saab kuivatada ka saunask igu j rel ust lahti j ttes D Kui hu v ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on kohu...

Page 35: ...odud joonisel 4 On rmiselt t htis et kerise paigaldamisel peetaks kinni nendest m tudest Ettekirjutuste eiramine p hjustab tulekahju riski 3 3 Kaitsebarj r Kui kerise mber paigaldatakse kerisekaitse t...

Page 36: ...C v rega k lje seina poole v tke hen dust tootjaga rge paigaldage hu juurdevoolu nii et hu vool jahutaks temperatuuriandurit Joonis 3 3 3 3 Sobilikud juhtimiskeskused MDA 16 6 kW Harvia Griffin CG170...

Page 37: ...125 125 3 5 1 3 6 6 1 3 3 2 kui 1 000 mm leiliruumi p randast v i leili ruumi seinte sees peavad nad koormuse all ta luma v hemalt 170 C n iteks SSJ P randast k rgemale kui 1 000 mm paigaldatud elektr...

Page 38: ...ndused kahes grupis Elektri hendused hes grupis A Grupp A B Grupp B Mudel Grupp A B V imsus kW Grupid tk 1 Kaitsmed 1 A 2 Kaitsmed 2 A A1 min 2 mm A2 min 2 mm B1 H07RN F min 2 mm B2 H07RN F min 2 mm M...

Page 39: ...RU ET 39 9 Joonis 9 K tteelementide vahetamine 3 5 9 3 5 K tteelementide vahetamine Vt joonis 9...

Page 40: ...anturi 135 C Temperaturgivare 135 C WX255 1 1 Heating element 2200 W 230 V Heizelement 2200 W 230 V ZSC 022 6 2 Heating element module Heizelement Modul ZLE 530 1 3 Temperature sensor 135 C Temperatu...

Reviews: