background image

53

3 | Общие сведения

3.1 | Чтение инструкции по эксплуатации и ее хранение

Действие настоящей инструкции по эксплуатации 
распространяется исключительно на это изделие. В ней 
содержатся важные указания по обращению с изделием и его 
техническому обслуживанию. 
Перед началом использования карабинного замка внимательно 
прочтите инструкцию, особенно – указания по технике 
безопасности. Несоблюдение этой инструкции по эксплуатации и 
содержащихся в ней требований может привести к травмам или 
серьезному повреждению замка или транспортного средства.
Инструкция составлена с учетом стандартов и правил, 
действующих в Европейском Союзе. При эксплуатации изделия 
соблюдайте также действующие внутригосударственные 
директивы и законы. Сохраните инструкцию для дальнейшего 
использования. При передаче карабинного замка третьему лицу 
следует приложить к нему данную инструкцию по эксплуатации.

3.2 | Пояснение условных обозначений

В данной инструкции могут использоваться следующие условные 
обозначения и сигнальные слова.

4 | Безопасность

4.1 | Использование по назначению

Карабинный замок Hartmann является надежным способом 
защиты Ваших шлемов, багажа, чехлов, спортивного снаряжения 

Это сигнальное слово с символом 
указывает на ситуацию со средним 
уровнем риска, которая, если 
ее не предотвратить, способна 
привести к смерти или к тяжелой 
травме.

Это сигнальное слово 
предупреждает о возможном 
материальном ущербе. 

УBEДOMЛEHИE!

ПРEДУПРEЖДEHИE!

Summary of Contents for 10028375

Page 1: ...CHLOSS CARABINER LOCK Best Nr 10028375 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJI U YTKOWANIA ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING de en fr nl i...

Page 2: ......

Page 3: ...3 2 Zeichenerkl rung 5 4 Sicherheit 5 4 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 4 2 Sicherheitshinweise 6 5 Einstellung 7 5 1 Kombination einstellen 7 5 2 Verschlie en 8 5 3 ffnen 8 6 Anwendung 8 7 Lagerung 9...

Page 4: ...4 KARABINER SCHLOSS 1 Lieferumfang 2 Verwendung 2 1 1 Zahlenschloss mit Karabiner 2 Spiralkabel mit sen...

Page 5: ...Anleitung f r die weitere Nutzung auf Wenn Sie das Karabiner Schloss an Dritte weitergeben geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanleitung mit 3 2 Zeichenerkl rung Die folgenden Symbole und Signalw rter...

Page 6: ...higkeiten beispielsweise teilweise Behinderte ltere Personen mit Einschr nkung ihrer physischen und mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen im Umgang mit Motorr dern beispielsweise lt...

Page 7: ...ungen k nnen aufgrund des Schleifeffekts Oberfl chen besonders Lackierungen sch digen 5 Einstellung 5 1 Kombination einstellen Die Zahlenkombination steht standardm ig auf 0 0 0 0 Drehen Sie die Zahle...

Page 8: ...Verschlie en Klicken Sie den Schlossk rper wieder in den B gel ein sodass er h rbar einrastet Verstellen Sie die Zahlenkombination Pr fen Sie das Schloss auf feste Verriegelung Es kann nunmehr nur noc...

Page 9: ...warmer Seifenlauge und einem weichen Tuch per Hand Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel oder hnliches len Sie den Schlie mechanismus nach der Reinigung ggf mit etwas Fein l 9 Gew hrl...

Page 10: ...werden geben Sie es bei einem rtlichen Recyclinghof oder einer Sammelstelle f r Metallschrott ab 11 Kontakt Bei Fragen zum Produkt und oder dieser Anleitung kontaktieren Sie vor dem ersten Gebrauch de...

Page 11: ...11...

Page 12: ...ions 14 3 2 Explanation of symbols 14 4 Safety 14 4 1 Intended use 14 4 2 Safety instructions 15 5 Setting up 16 5 1 Setting the combination 16 5 2 Locking 16 5 3 Opening 16 6 How to use 17 7 Storage...

Page 13: ...13 CARABINER LOCK 1 Scope of delivery 2 Use 2 1 1 Combination lock with carabiner 2 Spiral cable with eyelets...

Page 14: ...nations of symbols The following symbols and signal words may be used in these instructions 4 Safety 4 1 Intended use The Hartmann carabiner lock is used to provide reliable protection from opportunis...

Page 15: ...of the reach of children It is not a toy and is a strangulation hazard Risk of damage When using the lock make sure that it is not attached to hot vehicle parts or in front of the exhaust opening Prot...

Page 16: ...now be used with the new combination Check the locking and release functions once more before using the lock Keep a copy of the combination somewhere safe where you can find it in case you should forg...

Page 17: ...y be possible to secure small items to the object using the lockable carabiner To secure larger items the cable is connected to the carabiner and used to secure the item being safeguarded Then lock th...

Page 18: ...sposal Please dispose of the packaging properly Dispose of card and cardboard with the waste paper and dispose of plastic film and blister packaging with recyclables Disposing of the carabiner lock Ap...

Page 19: ...i 21 3 2 L gende 21 4 S curit 21 4 1 Utilisation conforme 21 4 2 Consignes de s curit 22 5 R glages 23 5 1 R glage de la combinaison 23 5 2 Verrouillage 24 5 3 Ouverture 24 6 Utilisation 24 7 Stockage...

Page 20: ...20 CADENAS MOUSQUETON 1 quipement fourni 2 Utilisation 2 1 2 1 1 Cadenas combinaison avec mousqueton 2 C ble spiral avec illets...

Page 21: ...our l utilisation ult rieure Si vous c dez le cadenas mousqueton un tiers veuillez imp rativement transmettre le pr sent mode d emploi la personne correspondante 3 2 L gende Les symboles et mentions d...

Page 22: ...es sont r duites par ex personnes souffrant d un handicap partiel ou personnes plus g es dont les capacit s physiques et mentales sont restreintes ou les personnes qui ne disposent pas de l exp rience...

Page 23: ...que les surfaces de l antivol tourn es vers la moto soient toujours propres Le sable la poussi re et autres salet s peuvent endommager les surfaces en particulier la peinture sous l effet d abrasion 5...

Page 24: ...age Conservez la combinaison de chiffres dans un endroit accessible et s r dans le cas o vous l oublieriez 5 2 Verrouillage Choisissez un objet que vous souhaitez verrouiller R ins rez le doigt du mou...

Page 25: ...e l air ne devrait pas d passer 80 sans condensation 8 Nettoyage et entretien Nettoyez le cadenas mousqueton uniquement la main avec de l eau savonneuse chaude et un chiffon doux N employez en aucun c...

Page 26: ...europ ens effectuant la collecte s par e des mati res recyclables Pour liminer le cadenas d posez le dans un centre de recyclage local ou un point de collecte de ferraille 11 Contact Pour toutes quest...

Page 27: ...ting bij symbolen 29 4 Veiligheid 29 4 1 Beoogd gebruik 29 4 2 Veiligheidsaanwijzingen 30 5 Instelling 31 5 1 Combinatie instellen 31 5 2 Afsluiten 32 5 3 Openen 32 6 Toepassing 32 7 Opslag 33 8 Reini...

Page 28: ...28 KARABIJNSLOT 1 Leveringsomvang 2 Gebruik 2 1 1 Cijferslot met karabijnhaak 2 Spiraalkabel met ogen...

Page 29: ...t aan derden doorgeeft geef deze gebruiksaanwijzing dan absoluut mee 3 2 Toelichting bij symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden kunnen in deze handleiding worden gebruikt 4 Veiligheid 4 1 Beo...

Page 30: ...of gebrek aan ervaring en kennis in de omgang met motoren bijvoorbeeld oudere kinderen Houd bij de levering horende verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen want er bestaat verstikkingsgevaar...

Page 31: ...e staat standaard ingesteld op 0 0 0 0 Draai de cijferwieltjes en breng de genoemde combinatie in lijn met de markeringslijn Schuif de ontgrendelingsknop naar rechts om het slot te ontgrendelen Schuif...

Page 32: ...zen cijfercombinatie voor het openen in fabrieksinstelling 0 0 0 0 Schuif de ontgrendelingsknop naar rechts klap de slotkast van de karabijnhaak aan de linker kant van de beugel 6 Toepassing Zoek een...

Page 33: ...ode begint vanaf de datum van aankoop Gebruikssporen oneigenlijk gebruik verkeerd gebruik en schade die door een ongeval manipulatie of reparatiepoging door niet geautori seerde klantenservices of per...

Page 34: ...bruikshandleiding dient u v r het eerste gebruik van het product contact op te nemen met ons servicecenter via e mail order louis nl Wij helpen u snel verder Zo garanderen wij samen dat het product op...

Page 35: ...generali 37 3 1 Leggere e conservare le istruzioni 37 3 2 Legenda 37 4 Sicurezza 37 4 1 Uso conforme 37 4 2 Istruzioni per la sicurezza 38 5 Regolazione 39 5 1 Impostazione della combinazione 39 5 2...

Page 36: ...36 LUCCHETTO A MOSCHETTONE 1 Contenuto della fornitura 2 Utilizzo 2 1 1 Lucchetto a combinazione numerica con moschettone 2 Cavo spiralato con occhielli...

Page 37: ...rispettate anche le leggi e le direttive locali Custodire le istruzioni per un ulteriore utilizzo Qualora il lucchetto a moschettone venga ceduto a terzi esso dovr essere accompagnato dalle rispettive...

Page 38: ...it fisiche sensoriali o mentali ad es persone parzialmente disabili anziani con limitate capacit fisiche e mentali o prive di esperienza e competenze nell uso della moto ad es bambini pi grandi Tenere...

Page 39: ...tto abrasivo 5 Regolazione 5 1 Impostazione della combinazione La combinazione numerica di partenza standard 0 0 0 0 Girare le rotelline con i numeri in modo da comporre la combinazione indicata allin...

Page 40: ...el lucchetto di nuovo nell arco in modo che scatti in posizione in maniera udibile Regolare la combinazione numerica Controllare che il lucchetto sia ben chiuso A questo punto pu essere riaperto solo...

Page 41: ...Non utilizzare mai detergenti aggressivi o simili Se necessario lubrificare il meccanismo di chiusura con un po di olio per meccanica di precisione dopo la pulizia 9 Garanzia Il lucchetto a moschetto...

Page 42: ...un centro di smaltimento locale o nel centro di raccolta dei rottami metallici della zona 11 Contatti Per domande sul prodotto e o sulle presenti istruzioni prima del primo utilizzo del prodotto vi pr...

Page 43: ...Signos empleados 45 4 Seguridad 45 4 1 Uso previsto 45 4 2 Indicaciones de seguridad 46 5 Ajuste 47 5 1 Ajustar la combinaci n 47 5 2 Cerrar 48 5 3 Abrir 48 6 Utilizaci n 48 7 Almacenamiento 49 8 Limp...

Page 44: ...44 CANDADO DE MOSQUET N 1 Volumen de suministro 2 Uso 2 1 1 Candado de combinaci n con mosquet n 2 Cable en espiral con lazos...

Page 45: ...pondiente Guarde las instrucciones para su uso posterior Si entrega a terceros el candado de mosquet n adjunte siempre las presentes instrucciones de uso 3 2 Signos empleados En las presentes instrucc...

Page 46: ...f sicas y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento en el manejo de motocicletas por ejemplo ni os mayores Mantenga alejada de los ni os la l mina de embalaje que forma parte del vo...

Page 47: ...e 5 1 Ajustar la combinaci n La combinaci n de f brica es 0 0 0 0 Gire las ruedecillas de d gitos y alinee la combinaci n de f brica con la l nea indicadora Deslice el bot n de desbloqueo hacia la der...

Page 48: ...r abrirse nicamente con la combinaci n de d gitos que haya ajustado 5 3 Abrir Coloque la combinaci n seleccionada de d gitos para abrir el candado ajuste de f brica 0 0 0 0 Desplace el bot n de desblo...

Page 49: ...erre con algo de aceite lubricante despu s de la limpieza 9 Garant a Su candado de mosquet n Hartmann tiene una garant a legal de dos a os El periodo de garant a comienza a contar a partir de la fecha...

Page 50: ...ntro de reciclaje local o en un punto de recogida de chatarra 11 Contacto En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto p ngase en contacto c...

Page 51: ...51 1 52 2 52 3 53 3 1 53 3 2 53 4 53 4 1 53 4 2 54 5 55 5 1 56 5 2 56 5 3 56 6 56 7 57 8 57 9 57 10 58 11 58 ru...

Page 52: ...52 1 2 2 1 1 2...

Page 53: ...53 3 3 1 3 2 4 4 1 Hartmann BE OM EH E E E EH E...

Page 54: ...54 Hartmann 4 2 BE OM EH E E E EH E...

Page 55: ...55 5 1 2 3 2 1 3...

Page 56: ...56 5 1 0 0 0 0 5 2 5 3 0 0 0 0 6...

Page 57: ...57 7 80 8 9 Hartmann...

Page 58: ...58 10 11 order louis de...

Page 59: ...oli 61 4 Bezpiecze stwo 61 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 61 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 62 5 Ustawienie 63 5 1 Ustawienie szyfru cyfrowego 63 5 2 Zamykanie 64 5 3 Otwieranie 64 6 U ytkowani...

Page 60: ...60 KARABI CZYK Z ZAMKIEM SZYFROWYM 1 Zakres dostawy 2 Zastosowanie 2 1 1 Zamek szyfrowy z karabi czykiem 2 Kabel spiralny z oczkami...

Page 61: ...a r wnie miejscowych dyrektyw i przepis w Instrukcj nale y zachowa celem ewentualnego p niejszego wykorzystania W przypadku przekazania karabi czyka z zamkiem szyfrowym osobom trzecim nale y r wnie pr...

Page 62: ...a dzieci i os b o obni onej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej np os b cz ciowo niepe nosprawnych os b starszych o ograniczonej sprawno ci fizycznej i umys owej b d os b dysponuj cych nie...

Page 63: ...kontakt z motocyklem musz by przez ca y czas utrzymywane w czysto ci Piasek kurz oraz inne zanieczyszczenia mog powodowa uszkodzenia powierzchni na skutek efektu tarcia w szczeg lno ci na pow okach l...

Page 64: ...y nale y przechowywa w bezpiecznym atwo dost pnym miejscu na wypadek jego zapomnienia 5 2 Zamykanie Wybra obiekt do zamocowania zabezpieczanego przedmiotu Wsun zamek z powrotem na pa k a do s yszalneg...

Page 65: ...l gnacja Karabi czyk z zamkiem szyfrowym czy ci wy cznie r cznie za pomoc ciep ej wody z myd em i mi kkiej ciereczki Nie nale y u ywa ciernych rodk w czyszcz cych lub podobnych preparat w Po czyszczen...

Page 66: ...ch systemy selektywnej zbi rki surowc w wt rnych Je eli karabi czyk ma zosta poddany utylizacji nale y odda go w miejscowym punkcie zbi rki odpad w lub skupie z omu metalowego 11 Kontakt W przypadku p...

Page 67: ......

Page 68: ...d Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 i...

Reviews: